Хозяин замка Морр эпизод 6 Чеширская улыбка
Салли была возмущена до глубины души. У нее пропадал единственный свободный день за последний месяц. Видит бог, она многое прощала этому пронырливому барону, но свой выходной и свидание с вполне приличным бухгалтером из фирмы, занимающейся пенсионными вкладами ее родителей, она потерять не хотела. Он явился к ней прямо со съемок и, похоже, не смыл даже весь грим. Нельзя сказать, что это сильно его портило, но при близком рассмотрении мужское лицо с выразительно очерченными бровями, которые полюбились фотографам, и подчеркнуто мужественным овалом лица, выдавало старания визажистов. Таких натуральных красавчиков просто не было в природе. Пристальное внимание к загорелой коже, естественно предполагающей использование тонального крема, отвлекало Салли от спора и она чуть не пропустила момент, когда стоило сказать твердое нет. - Салли, ты же говорила, что у вас живут три кошки! Ну что тебе стоит взять еще одного маленького котеночка! - Нет. - Я буду помогать тебе его растить. - Нет. - Я возьму на себя все расходы на его содержание. Пожизненно. - Нет! Этого кошмара темных ночей в моем доме не будет ни за какие сокровища, - отрезала Салли и, отвернувшись к столу, демонстративно занялась стопкой фотографий. – Учитесь брать ответственность на себя, барон. Я не нянька тебе и твоим подаркам! - Но, Салли... Салли, ты сердишься на меня? Мне просто стало жалко это создание с его нелепой кличкой. Если его привезли из Канады, то при чем тут Чешир? - Действительно, при чем тут Чешир! Постой, а как его зовут? – заинтересованно посмотрела девушка на шляпу, в которой дремал чудовищно уродливый котенок, прикрытый для тепла чьим-то явно женским шелковым шарфиком. - Что-то типа Чеширкэт. Или Чеширсмайл? На него есть родословная, там записано. Он не из простых дворовых кошек, каких у меня в Морре было много в конюшнях. Голый кот! Таких я никогда не видел. Представляю, какой я произвел бы фурор, появись с таким зверьком на балу! Это тебе не обезьянка, каких привозили из Индии. Салли расхохоталась и впервые посмотрела на котенка одобрительно. - У заводчика есть чувство юмора. Чеширская улыбка – это то, что останется у меня, когда ты исчезнешь с этим уродцем. Брысь, Джерри! Обратись в зоомагазин. Там есть все для кошек и их владельцев. Советую начать с кошачьего туалета и его наполнителя, иначе он испортит тебе шляпу. - Это реквизит, - рассеянно буркнул Джерри и перевел взгляд с котенка на Салли, - Так ты отказываешься от него? – он добавил в голос трагические интонации, - Ты готова выставить за дверь, под дождь и в холод, это крохотное голое существо, которое нуждается в женской любви? - Не устраивай мелодрамы. Котам все равно, кто их кормит и заботится, Мужской любви ему будет достаточно. - Ты... Ты... Я не думал, что ты такая бесчувственная, Салли! - Да. Я такая. Но твоим поклонницам стоит узнать, что ты сам не менее бесчувственный и готов избавиться от подаренного котенка. Кто тебе подарил этого заморыша? - Он не заморыш! – обиделся Джерри и погладил котенка по мордочке, высовывающейся из складок шарфа, - Он Чеширсмайл. Котенок проснулся и хрипло мяукнул. Его распахнувшиеся глаза занимали половину угрюмой мордочки, на которой улыбку не стоило и ждать.Трагическое выражение подчеркивали складочки кожи на лбу. Салли вздохнула. - Так кто тебе сделал такой подарок, Джерри? Держу пари – поклонница. Кого ты будешь благодарить за этот Чеширский Ужас? - Ты думаешь, я знаю? Минни? Линни? Пэтти? Их всегда столько крутится вокруг, что я забываю, как зовут костюмера и визажиста. - То есть вернуть его некому, - констатировала девушка и с тайным весельем хлопнула Джерри по плечу, - Ну, что ж, поздравляю с приобретением. Вы нашли друг друга. Джерри посмотрел на нее с ужасом: - Ты же не хочешь сказать, что мне придется оставить его у себя? - Именно это я и хочу сказать! Пришла пора остепениться и взять на себя ответственность, - с серьезной миной заявила Салли и, не выдержав, расхохоталась, - Не воспринимай ситуацию трагически, дорогой, я помогу тебе купить все необходимое для твоего питомца. Как ты его будешь называть? - Чешир, - буркнул Джерри, осознав, что проиграл. - Прекрасно. Иди умойся и поехали в зоомагазин. Уж лучше бы она промолчала. Джерри не любил, когда ему указывали, что делать. Может, из-за того, что порой все еще нуждался в таких указаниях. Он тут же начал возражать. - Я умывался утром. И даже принял душ. К твоему сведению, я так привык,: ванна каждый день, - высокомерно добавил он, - Не думаешь же ты, что ее изобрели в твое время. - Не сомневаюсь, - не менее высокомерно ответила Салли, героически удержавшись от улыбки, - Только грим мужчину не красит, если он не вызван необходимостью. Ты похож на разрисованную девицу или школьницу, впервые неумело накрасившуюся на танцы. - Не понимаю, чем тебе не нравится грим. Это намного лучше слоя пудры и всяческой помады и румян. Салли осенило, что у Джерри и раньше мог быть разнообразный опыт использования косметики. - Джерри, ты пудрился?! - И румянился иногда. А что тебя удивляет? Мода. Ваши мужчины тоже пользуются всякими ухищрениями косметики. Жаль, что вышли из моды мушки, очень пикантно было, и информативно. У Салли загорелись глаза. - Сто фунтов отдала бы за то, чтобы посмотреть тебя при всем параде! - Давай, в чем же дело? Представляю, как будет забавно посмотреть на себя с парадным лицом и в джинсах! Нелепая картина... Нужен мой придворный костюм. И не жалко потерять сто фунтов? – он иронично поднял бровь и вдруг задумался. – Салли, а давай вместо ста фунтов ты возьмешь себе моего Чеширсмайл? Салли разрывалась между желанием послать его вместе с котенком подальше и желанием увидеть в старинных кружевах, камзоле и в парике. Интересно, а где он налеплял мушки? Размышляя об этом, она блуждала взглядом по мужскому лицу. - Хочешь увидеть? – вкрадчиво прошептал Джерри и она, не задумываясь, кивнула головой. Мышеловка захлопнулась. Ее подхватили и закружили в прямом и переносном смысле. Отпихнув коварного победителя,Салли завопила: - Ты хитрюга, Джерри Моррстон, и Бог тебя накажет! Забирай свое чудовище и чтобы я вас не видела! - Договор есть договор, дорогая Салли! Честь не позволит тебе изменить слову. - Да какому слову! Где ты слышал от меня слово чести, что я выполню твое дурацкое предложение и возьму себе этого монстра ради мушки, будь она даже налеплена в самом пикантном... - Где? Где мне ее поставить, чтобы ты согласилась на мое предложение? Я согласен найти подходящий камзол и парик, чтобы выглядеть хоть наполовину импозантно, как обычно при дворе. Под пудрой и с мушкой... Одну я поставлю на левой щеке, что означает галантный кавалер, а вторую... Вторую на твой выбор: в уголке левого глаза, она называется страстным убийцей, или под нижней губой, что значит любитель поцелуев. Или это не совсем скромно? Как скажешь, так я и сделаю. Соглашайся, Салли, не пожалеешь. Котенок в это время окончательно проснулся, вылез из-под шарфа и грациозно потянулся, похожий на дьяволенка из бредовых зарисовок Босха и одновременно на комок серой замши. Он зашипел на Джерри и повернулся к девушке, хрипло урча и попискивая. И Салли сдалась. Подхватив мягкое, непривычно голенькое тельце, она прижала его к груди и рассмеялась, когда замшевый моторчик заработал на повышенных оборотах, издавая жизнерадостное мурлыкание. - Ишь, радуется! Дорогая штучка. Сто фунтов – это тебе не фунт изюма! А теперь умывайся и пойдем покупать приданое коту. А я пока позвоню в театр, у меня там есть приятельница в костюмерной. Ты отработаешь мушками каждый фунт , а я буду снимать, как ты пудришься. Джерри затих на минутку, раздумывая, а потом предложил: А может, лучше я дам тебе сто фунтов? И возьму к себе котенка? Салли, ну почему ты всегда выигрываешь, даже когда проигрываешь! Жила бы в мое время...
|