Блоги | Статьи | Форум | Дамский Клуб LADY

МОЯ ВСЕЛЕННАЯ_SUNNYСоздан: 26.06.2014Статей: 82Автор: SunnyПодписатьсяw

ВОИН ГЛАВА 3

Обновлено: 07.12.14 16:50 Убрать стили оформления

Локлан, не шевелясь, наблюдал за спешивающимися внизу солдатами и прислушивался к их разговорам. Ситуация его не сильно беспокоила, пока командир отряда не остановил прохожего.

- Мы разыскиваем молодую женщину. Она приблизительно вот такого роста, - он приподнял руку на уровень своего плеча, - с черными волосами и темными глазами, путешествует одна. Ее зовут Катариной.

К счастью, расспрашиваемый мужчина отрицательно покачал головой. Горец напрягся, пытаясь вспомнить, называл ли он девушку по имени в присутствии местных жителей.

- По крайней мере, они считают, что я по-прежнему одна, - шепнула ему Кэт.

Это было неплохо, но им все еще грозила опасность.

- Ты видела кого-нибудь из них прежде? – спросил лэрд.

Катарина посмотрела вниз и отрицательно покачала головой:
 - Думаю, нет, но трудно сказать наверняка. При дворе моего отца много людей, а отсюда мне не раглядеть лиц этих воинов.

Шотландец выругался. Можно было бы попытаться сбежать, выскользнув через черный ход, но, скорее всего, это вызовет у солдат подозрение. Будь Локлан поумнее, оставил бы беглянку им. Но это совсем не по-рыцарски, к тому же он дал ей слово.

- Думаю, лучше всего нам остаться тут, позволить людям короля обыскать городок, а затем уехать.

Кэт робко огляделась:
- Считаешь, они обыщут здесь все комнаты?

- Возможно.

Она расстроено выдохнула:
- Тогда я должна выйти к солдатам прежде, чем они сами найдут меня.

- Прости, не понял.

 - Это будет благоразумно. Неизвестно, что они могут с тобой сделать, обнаружив нас вместе. Ну а я снова смогу от них убежать – уверена в этом.

Мак-Аллистер бросил полный сомнения взгляд на большой отряд, обыскивающий город. Да, эта девица - настоящее стихийное бедствие, но количество ее преследователей так велико, что даже он с трудом сумел бы от них скрыться.

- Я обещал доставить тебя к твоему дяде, и я это сделаю, - твердо произнес лэрд.

- А как же твой клан?

- Воины там, внизу, ничего не знают обо мне и моем народе. Если ты не расскажешь им, кто я такой, мои люди будут в безопасности.

- И ты сделаешь это для меня?

- Я держу слово. Всегда. Я обещал отвезти тебя к Бавелу - и отвезу.

Она улыбнулась ему:
- Я ошибалась в тебе, Локлан Мак-Аллистер. Ты вовсе не такой несносный, как я думала. Вообще-то, ты – настоящий герой.

Произнеся эти слова, Кэт остро осознала, как же красив этот горец. Пусть и небритый, с взъерошенными волосами, он все равно выглядел просто неотразимо. Она и представить себе не могла более привлекательного мужчину.

Под ее взглядом глаза шотландца потемнели, горящим взором он впился в губы Кэт так жадно, что она почти ощутила его уста на своих и то, как его тело прижимается к ней. Ее охватила дрожь и желание узнать, каково это – ощутить поцелуй этого мужчины.

Локлан начал медленно склонять голову к лицу спутницы, когда резкий стук заставил обоих вздрогнуть.

- По приказу короля, отоприте дверь!

Лэрд знаком приказал девушке молчать, а сам пошел открывать. Катарина сглотнула, со страхом ожидая того, что произойдет дальше.

Темноволосый воин с угрюмым лицом шагнул в комнату. Прищурившись, он сперва посмотрел на Кэт, затем оценил сложение и выправку Локлана, и раздражение разом исчезло с его лица.

- Прошу простить, милорд, но мне сказали, что вы называли особу, которая находится с вами, Катариной?

- Кто сказал?

- Женщина на улице. Она утверждает, что вы оба иноземцы.

Локлан по-прежнему изображал надменного человека, крайне недовольного вторжением солдата:
- И что с того?

- Я ищу королевскую дочь, Катарину. Нам необходимо отыскать и вернуть ее, - воин кинул многозначительный взгляд на девушку, лицо которой приняло самое очаровательное выражение, на которое только она была способна.

- Послушайте, сэр, - произнесла Кэт, подражая шотландскому акценту Локлана, - уж теперь вы точно не думаете, что я французская принцесса, ведь так?

Она шагнула вперед и взяла Локлана под руку:
- Мне, конечно, это лестно, но, к сожалению, здесь лишь я и мой муж.

Солдат сдвинул брови:
- Но твое имя Катарина?

- Катриона. Полагаю, звучит похоже для французского уха, но это не одно и то же.

Королевский воин кивнул, на его лице отразилось облегчение:
- Я вас полностью понимаю. Прошу простить мое вмешательство.

Кэт, затаив дыхание, дождалась, пока этот человек не закрыл дверь, и до нее не донеслись его шаги, удалявшиеся по коридору.

Локлан посмотрел на нее сердитым вглядом:
- Откуда у тебя этот акцент?

Девушка наморщила нос:
- Внимательно слушала тебя и твоих братьев. У меня довольно легко получается подражать.

- Полностью с тобой согласен. Мне на мгновение показалось, что ты родилась с этим акцентом. А Катриона... Блестяще!

Кэт присела перед ним в реверансе:
- Я стараюсь.

Она увидела, как глаза горца снова вспыхнули огнем, но он извинился и оставил ее в комнате отдохнуть в одиночестве, удалившись так быстро, что Кэт даже не успела ничего ему возразить.

Поведение шотландца озадачило бы ее гораздо сильнее, если бы она сама не ощущала к нему такую же страсть. В нем было что-то настолько волнующее и вызывающее желание! Кэт едва сдерживалась, чтобы не заставить этого красавца ее поцеловать.

«Помни, что ты его ненавидишь, - твердила она себе. – Он – олицетворение всего, что ты терпеть не можешь в мужчинах».

Но при этом он по-доброму отнесся к незнакомому деревенскому мальчишке и защищал ее саму. А недостатки есть у всех. Просто у Мак-Аллистера их сверх всякой меры. С другой стороны, его положительные качества сглаживают несовершенства, и те уже не так бросаются в глаза.

Отбросив в сторону такие мысли, Катарина направилась к седельным сумкам Локлана, чтобы взглянуть, не найдется ли в них что-нибудь пожевать, пока готовится ужин. Она сбежала от своих стражей еще утром, и за весь день у нее во рту не было ни крошки, а потому, честно говоря, Кэт просто умирала от голода.

Когда девушка подошла к окну, ее внимание вновь привлекли солдаты во дворе. Внезапно ее сердце пропустило удар – она узнала одного из них.

Миль д’Анжу (23) ...

Кэт бросилась к кровати - подальше от окна. Зажмурившись, она прошептала короткую молитву о том, чтобы этот человек уехал прежде, чем она попадется ему на глаза. Ну почему именно он оказался здесь? Для чего благородному дворянину пускаться в путешествие вместе с простыми солдатами, пытаясь отыскать беглянку?

Разумеется, чтобы выслужиться перед ее отцом. Семейство Миля разгневало его, встав на сторону короля Генриха в некоторых вопросах. С тех пор французский король относился к ним подозрительно.

Катарине захотелось проклясть свою судьбу. Миль первым из придворных начал открыто ухаживать за ней. К счастью, король отверг все сделанные его дочери брачные предложения Миля Анжуйского. Филипп не доверял ему, Катарина тоже. Этот человек с радостью и без малейших колебаний уступил бы ее другому.

Или еще хуже, он мог бы предпринять попытку вынудить ее отца отдать ему Кэт в жены.

Девушке захотелось рассказать Локлану о присутствии Миля. Но насколько она знала своего шотландского лорда, тот все равно не стал бы разговаривать с этим человеком.
«Ты зря беспокоишься», - сказала себе Катарина.

Оставалось надеяться, что это так. Боже, помоги ей, если Миль встретится с Мак-Аллистером и узнает о ее присутствии здесь.

***

- Прошу прощения?

Локлан, выходивший из лавки, остановился и посмотрел на приближавшегося человека, приблизительно на голову ниже него.

- Что вам угодно? - спросил шотландец.

Если он не ошибался, перед ним был человек знатный, но не богатый. Сапоги его, хоть и сшитые из превосходной кожи, были старыми и изношенными. Его синяя туника и шоссы (24) свидетельствовали о благородном происхождении, однако были простого покроя, без пышной отделки, предпочитаемой теми, у кого водились монеты. Даже меч его был видавшим виды и требовал починки.

- Я ищу женщину, - сказал незнакомец.

Локлан фыркнул:
- Что ж, парень, тогда тебе со мной не повезло. Только недавно проверял: я точно не баба.

Мужчина одарил его взглядом, говорившим, что ему совсем не до шуток:
- Я слышал, ты прибыл в этот город с женщиной, которая по описанию очень похожа на ту, которую я ищу.

- Я уже потолковал с одним из твоих людей. Она не та, кто тебе нужен.

- Неужели? А я должен просто положиться на твое слово в этом деле?

- Большинство людей так и поступают.

Взгляд незнакомца упал на рукоятку меча горца, украшенную рубинами и изумрудами.

- Ты знатного происхождения?

- Да, моя кровь связывает меня с тремя престолами.

Это ввело незнакомца в замешательство:
- Откуда вы, милорд?

- Думаю, я уже достаточно отвечал на твои вопросы. Моя супруга ждет меня, и я не желаю мешкать. Уверен, как человек, ищущий женщину, ты понимаешь мое нетерпение вернуться к жене.

Локлан прошел мимо незнакомца. Краем глаза он заметил, что тот подозвал солдата.

Проклятье! Это не сулило ничего хорошего. Скрипнув зубами, горец перевел взгляд на других воинов, расспрашивающих горожан и обыскивающих места, где могла укрыться Катарина. Шотландец и раньше сражался с противником, настолько превосходящим его числом, но при этом у него, по крайней мере, был еще один меч в руках, и ему не приходилось таскать за собой женщину. Схватка с королевскими ратниками могла, конечно же, оказаться очень кровавой.

Пытаясь выкинуть из головы эти мысли, Мак-Аллистер вошел в гостиницу. Увидев служанку, нарезавшую оленину, он остановился возле нее, кинул монету и сказал:
- Не могла бы ты принести две тарелки мяса и немного вина в нашу комнату?

Глаза девушки удивленно расширились, когда она разглядела, сколько денег он ей дал.

- Да, милорд, сию минуту принесу, - торопливо ответила она.

Лэрд кивнул ей головой и поднялся по лестнице в комнату, где его ожидала Катарина. Она сидела на полу, забившись в угол и тщательно закрыв окно.

Никогда еще Локлан не видел ее такой подавленной.

- Что-то не так? – спросил он.

- Да, - ответила она, понизив голос. – Один из тех людей, что внизу, мне знаком.

- Позволь угадать. Невысокий парень с глазками-бусинками, от которого несет чесноком и потом?

- Миль д’Анжу! Стало быть, ты уже встретился с этой свиньей!

Горец кивнул:
- Он привязался ко мне с расспросами на улице.

- Что ты ему рассказал? – спросила Кэт со страхом в голосе.

- Что ничего о тебе не знаю. Думаешь, он мне поверил?

- Сомневаюсь. Этот тип ужасно пронырлив. Настолько, что Виктор как-то пригрозил отрезать Милю нос и вручить ему, если тот не перестанет совать его куда не следует и не оставит нас в покое.

Кэт вскочила на ноги, когда Локлан приблизился к ней с каким-то свертком из саржи.

- Что это? – спросила она.

- Я подумал, что это может тебе понравиться.

Озадаченно нахмурившись, Катарина развязала ленту и развернула подарок. Внутри она обнаружила тонкую льняную камизу и два киртла (25) – синий и ярко-зеленый. Платья были очень красивыми.

Горец отошел от Кэт на несколько футов (26), а затем произес:
- Портной сказал, что шнуровка на платьях удобная: они сядут по фигуре почти любой женщине.

Катарина, не в силах вымолвить ни слова, лишь гладила рукой ткань превосходной выработки. Она не ожидала такого роскошного подарка. Конечно же, эти вещи предназначены для высокородной леди, и Локлан, должно быть, приплатил портному, чтобы тот согласился выпустить из рук такой пышный наряд.

- Почему ты купил это? – спросила Кэт.

Локлан, избегая ее взгляда, ответил:
- Вам нужна одежда, миледи, а мне известно, как женщины относятся к подобным вещам. Не хочется, чтобы вы чувствовали себя неловко, когда мы попадем на турнир.
От этого неожиданного проявления доброты в горле девушки образовался ком. Она сглотнула. Этот мужчина проявил о ней подлинную заботу. Сердце гулко застучало, она подалась вперед и встала перед ним.

- Спасибо тебе, - промолвила она и запечатлела на его щеке целомудренный поцелуй.

От ощущения мягкости губ Катарины на своей коже дыхание Мак-Аллистера сбилось. Не в силах больше сдерживаться, он повернул голову и завладел ее ртом. Сладостный вкус девичьих губ вызвал глухое рычание в горле шотландца.

Кэт, уронив сверток с одеждой на пол, обхватила лицо Локлана руками. О, как же чудесен был на вкус этот мужчина! Нежный и дикий, он заставил ее пылать от страсти. Никогда еще ее не целовали так, как будто и терзали, и лелеяли одновременно. Ее влечение к горцу не поддавалось объяснению разума.

Внезапно раздался стук.

Локлан отпрянул с яростным рычанием, а Катарина замерла, не в силах шевельнуться. Горец подошел к двери и распахнул ее. Стоявшая за ней служанка, увидев ярость, написанную на лице постояльца, вскрикнула от ужаса.

- Ваш ужин, милорд, - испуганно пропищала она.

Запустив пальцы в волосы, Мак-Аллистер отступил, пропуская прислугу в комнату, при этом он бросил на Кэт взгляд, который, опалив, пригвоздил ее к месту.

Служанка со всей расторопностью поставила еду на маленький столик у окна и быстро ретировалась.

Шотландца могла бы позабавить эта ситуация, если бы его чресла не были охвачены огнем. Все, о чем он мог сейчас думать и чего желать, это либо вылить на себя ниже пояса кувшин холодной воды, либо воспользоваться стоящей позади кроватью. К сожалению, и то, и другое было неосуществимо.

Катарина склонилась над едой и блаженно вздохнула. Мало у кого видел горец такое счастливое выражение лица, как у своей спутницы, когда она отщипнула кусочек хлеба и положила его в рот.

- Голодна?

- Как волк, - выдохнула она, а затем, одарив его своим самым проказливым взглядом, добавила. – Если ты когда-нибудь окажешься в бегах, рекомендую набить живот, прежде чем ты огреешь своего стража по голове и ускользнешь. Удирая, сложно остановиться и перекусить – тебя при этом так и норовят догнать.

Локлан улыбнулся ее шутке:
- Буду иметь это в виду, если когда-нибудь проснусь в цепях.

Он присоединился к Кэт за столом, пока она разливала для них вино.

Пригубив немного хмельного напитка, девушка снова заговорила:
- Ну да, мы же все-таки остановились на ночь...

- И они, кажется, нас догнали, - подхватил ее собеседник.

Катарина кивнула:
- Думаешь, нам следует сбежать, когда они угомонятся?

Горец выглянул в окно, за которым уже сгущалась тьма:
- Давай сперва посмотрим, что они будут делать дальше. Если нам повезет, солдаты уедут. Кроме того, нам нужен отдых – лучше здесь, чем на спине лошади, пытаясь дать деру. Не говоря уже о том, что наши кони измучены, и передышка им нужна даже больше, чем нам.

- Да, но до чего же я ненавижу ожидание! – воскликнула Кэт.

- А мне думается, именно из-за своего нетерпения ты уже оказалась однажды в затруднительном положении, разве не так? – поддел ее шотландец.

Она скорчила Локлану рожицу. Эта гримаска показалась ему неописуемо очаровательной.

Остаток их трапезы прошел в молчании. За едой Мак-Аллистер обдумывал наилучший план действий.

После ужина, перебравшись поближе к окну, горец стал ждать, когда солдатам дадут сигнал к отъезду, но они, похоже, расположились надолго. Он надеялся лишь на то, что королевские ратники не собираются оставаться здесь на ночь. Напряжение от затянувшегося ожидания начало действовать Катарине на нервы.

- Если не возражаешь, я бы хотела остаться одна, чтобы вымыться и сменить одежду, - обратилась она к Локлану.

Тот кивнул:
- В моих сумках есть гребень, если он тебе нужен.

- Спасибо.

Кэт смотрела ему вслед, пока за горцем не захлопнулась дверь. Потом Катарина подкралась к окну и увидела, что солдаты все еще разыскивают горожан, которых не успели допросить. Порази их всех оспа! Если так пойдет дело, они застрянут здесь навечно.

Но все же лучше находиться тут, чем в каком-нибудь германском дворце. Запрятав эту мысль в голове подальше, девушка быстро налила воду в таз и освежилась, обтеревшись небольшим куском влажной ткани. Она до сих пор находилась под впечатлением от доброты шотландца, купившего для нее платья. С другой стороны, это показалось ей логичным. Он привык заботиться о других. Так как он был лэрдом, в его обязанности входило предвосхищать нужды и потребности своих людей и удовлетворять их как можно лучше.

По крайней мере, так должно было поступать. Но большинство встречавшихся ей до сих пор людей, занимающих такое положение, на деле демонстрировали совсем иное отношение: «что хорошо для меня – должно быть хорошо для всех».

В поисках гребня Катарина опустилась на колени и открыла седельные сумки Локлана. В них царил идеальный порядок. Каждая вещь была тщательно упакована и лежала на своем месте.

«Бедняге необходимо, чтобы и в таких невинных вещах все у него было, как полагается. Должно быть, я свожу его с ума», - подумала Кэт.

Единственный заведенный порядок, который она признавала, - это лишь ее капризы и шалости. И сейчас от нее потребовалась вся сила воли, чтобы не перемешать содержимое этих сумок, - лишь бы взглянуть на реакцию их хозяина. Но все-таки она слишком многим была ему обязана.

Девушка заставила себя расчесать волосы, затем вернула гребень на то самое место, где он лежал... Ну ладно, так и быть... Она его переложила – уж очень трудно было устоять перед желанием немного пошутить над этим педантом.

Закончив все хлопоты, Катарина открыла дверь, чтобы пригласить Локлана обратно в комнату. И лишь тогда она осознала, какую ошибку совершила.

Потому что перед ней стоял Миль.
____________________________________________
Примечания переводчика:

23) Д’Анжу – из Анжу, Анжуйский. Анжу (фр. Anjou) — историческая область на западе Франции, в нижнем течении Луары, приблизительно соответствует современному департаменту Мэн и Луара. В 1154 г. граф Анжуйский, вассал французского короля, занял английский престол под именем Генрих II, положив начало королевской династии Плантагенетов.
24) Шоссы – мужские штаны-чулки в XI—XV вв.; проще говоря, плотные чулки, натягивавшиеся отдельно на каждую ногу и прикреплявшиеся специальными застежками к поясу. Только в XIV в. обе половинки были соединены в один предмет мужского туалета — штаны современного типа. Шоссы могли плотно облегать ногу, подобно трико, но могли быть и чуть просторнее. Их носили и женщины.
25) Киртл - облегающее женское платье IX-XV вв., обычно имеющее шнуровку, с коротким или длинным рукавом и юбкой, расклешенной от бедра.
26) Фут – мера длины, равна приблизительно 30,5 см.



Комментарии:
Поделитесь с друзьями ссылкой на эту статью:

Оцените и выскажите своё мнение о данной статье
Для отправки мнения необходимо зарегистрироваться или выполнить вход.  Ваша оценка:  


Всего отзывов: 0

Список статей:



Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение