Talita | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Сен 2015 6:39
» Джулия Куин "В такую ночь, как эта" [ Завершено ]Дамы и господа, представляю вашему вниманию новый перевод! katusha переведет нам роман Джулии Куин "В такую ночь, как эта"!Редактор - vetter Девочки, удачи и в добрый путь! Содержание: Открыть в онлайн-читалке Добавить тему в подборки Модераторы: Talita; Дата последней модерации: - ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 2028Кб. Показать --- Анна Би |
|||
Сделать подарок |
|
Nara | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Сен 2015 7:21
Глазам не верю - девочки, вы вернулись!!! С нетерпением жду вашего шедеврального перевода |
|||
Сделать подарок |
|
gloomy glory | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Сен 2015 8:28
Аааааа, второй роман о Смайт-Смитах
Очень неожиданный и приятный сюрприз Катюша, Жанна, легкого перевода, ровных запятых и благодарных читателей _________________ by moxito |
|||
Сделать подарок |
|
SOLAR | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Сен 2015 9:03
Катюша, Жанна, огромное спасибо за ваш выбор - перевод романа Куин!! Легкого перевода, большого вдохновения и благодарных читателей!!
_________________ Я МОГУ ВСЕ....просто иногда стесняюсь..... |
|||
Сделать подарок |
|
mada | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Сен 2015 9:10
Катя, Жанна, легкого перевода вам и побольше читателей! _________________ by Sad Memory |
|||
Сделать подарок |
|
valu | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Сен 2015 9:19
Девочки, спасибо вам за замечательную новость!!! Новая КУИН - обожаю её. Спасибо Жанне и Катюше за такой выбор. Желаю вам удачи и лёгкого перевода! |
|||
Сделать подарок |
|
vetter | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Сен 2015 10:30
|
|||
Сделать подарок |
|
Nimeria | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Сен 2015 10:30
Дааааа! Люблю Куин!!!
Катя, Жанна, огромное спасибо за возможность прочитать эту книгу! Удачи, легкости и много активных читателей! ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 1520Кб. Показать --- Зимний Декаданс от Esmerald |
|||
Сделать подарок |
|
Arinarisha | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Сен 2015 12:28
УРА, новая Куин!!! Легкого перевода, много свободного времени и вдохновения! |
|||
Сделать подарок |
|
Нюрочек | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Сен 2015 13:10
vetter писал(а):
О, стоило открыть перевод хотя бы для того, чтоб увидеть здесь Наташу Наташик А у меня к тебе предложение - вдруг ты не сможешь отказаться напишу в личку Наташа, соглашайся на ВСЁ, Жанна плохого не предложит Катюша, Жанна, легкого перевода! А первая книга про Смайт-Смитов переведена? _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
ароника | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Сен 2015 13:15
Какая замечательная новость!Большое Вам спасибо за возможность новой встречи с Куин. |
|||
Сделать подарок |
|
Nafisa | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Сен 2015 17:35
Очень нравится автор, с удовольствием присоединюсь к читателям. Катя, Жанна побольше свободного времени, вдохновения и здоровья... Мы, благодарные читательницы всегда рядом и ждем... |
|||
Сделать подарок |
|
Natali-B | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Сен 2015 20:00
Talita писал(а):
Дамы и господа, представляю вашему вниманию новый перевод! katusha переведет нам роман Джулии Куин "В такую ночь, как эта"! Девочки, Спасибо за новый перевод , очень жду . Катюша, Жанна, удачи и лёгкого перевода ! ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 145Кб. Показать --- by Кармен |
|||
Сделать подарок |
|
Свет Андреевна | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Сен 2015 20:11
Катюша, Жанна, очень порадовали замечательной новостью! Огромное спасибо! С удовольствием буду читать новую книгу любимого автора. _________________ Дружба помогает нам делать настоящие чудеса. (с) |
|||
Сделать подарок |
|
larami | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Сен 2015 21:17
Какая замечательная новость!
Катюша, Жанна, спасибо! С нетерпением буду ожидать. Легкого вам перевода и побольше благодарных читателей! _________________ "У каждого свои недостатки!"
Осгуд Филдинг ІІІ |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
28 Мар 2024 13:59
|
|||
|
[20177] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |