Виктория Александер "Урок супружества"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Stervochka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 17.01.2009
Сообщения: 28
Откуда: г. Омск
>27 Апр 2009 18:16

Девочки КАКИЕ ВЫ УМНИЧКИ!!!
Вам памятник надо ставить!!!
Большое спасибо!!!
Мой самый любимый автор!!!!!!!!! Давно ждала ее книг! Еще раз большое спасибо!!!
Flowers Flowers Flowers
_________________
Вся жизнь театр, а люди в ней актеры.
У. Шекспир
Сделать подарок
Профиль ЛС  

rodema Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Серебряная ледиНа форуме с: 12.05.2008
Сообщения: 437
Откуда: Одесса
>30 Апр 2009 0:04

УууРРРРРРРРРАА!!!!!!!!! Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Новый серийный роман В.Александер!!!!Девочки, просто не хватает слов благодарности!!!!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LaLunaLili Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Сапфировая ледиНа форуме с: 12.05.2008
Сообщения: 1076
Откуда: Украина
>30 Апр 2009 23:42

Девочки, подскажите, пожалуйста те, у кого 2 и 3 главы. У вас в тексте встречается словосочетание country miss. Как вы его перевели? Хотелось бы сразу уточнить.Чтобы разнобоя не было. Провинциалка... еще как-то?
_________________
"До встречи с тобой я был мертв, хотя мое сердце билось; слеп, хотя мог видеть. Но появилась ты, и я словно пробудился…
" Зейдист (БЧК)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

KattyK Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.10.2008
Сообщения: 8875
>01 Май 2009 8:52

LaLunaLili, у меня 19-21 главы и у себя я перевела, как провинциальная мисс.
_________________

Спасибо мастерицам за аву, баннер и звание!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LaLunaLili Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Сапфировая ледиНа форуме с: 12.05.2008
Сообщения: 1076
Откуда: Украина
>01 Май 2009 9:02

KattyK писал(а):
LaLunaLili, у меня 19-21 главы и у себя я перевела, как провинциальная мисс.

KattyK, спасибо. Отличный вариант Wink . Но хотелось бы, чтобы у всех он совпадал как-то. Это слово встречается со второй главы и далее, а у меня 5, если у тебя KattyK 19-21, то это по сути почти во всей книге. Девочки отзовитесь!!! Sad
_________________
"До встречи с тобой я был мертв, хотя мое сердце билось; слеп, хотя мог видеть. Но появилась ты, и я словно пробудился…
" Зейдист (БЧК)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Фройляйн Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 01.05.2008
Сообщения: 14546
Откуда: Германия
>01 Май 2009 9:31

LaLunaLili писал(а):
KattyK писал(а):
LaLunaLili, у меня 19-21 главы и у себя я перевела, как провинциальная мисс.

KattyK, спасибо. Отличный вариант Wink . Но хотелось бы, чтобы у всех он совпадал как-то. Это слово встречается со второй главы и далее, а у меня 5, если у тебя KattyK 19-21, то это по сути почти во всей книге. Девочки отзовитесь!!! Sad


Лиля, я очень хочу надеяться что все будут писать "провинциальная мисс" - я ведь уже изначально в аннотации именно так перевела country miss. Ok
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LaLunaLili Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Сапфировая ледиНа форуме с: 12.05.2008
Сообщения: 1076
Откуда: Украина
>01 Май 2009 9:37

Эрика, не могу поверить, что я упустила Embarassed , спасибо Ok
_________________
"До встречи с тобой я был мертв, хотя мое сердце билось; слеп, хотя мог видеть. Но появилась ты, и я словно пробудился…
" Зейдист (БЧК)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кайри Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 07.02.2009
Сообщения: 50
Откуда: Минск
>01 Май 2009 10:55

Девоньки,у меня 6-8 главы, и я изначально перевела, как Провинциалка...потом почитала аннотацию Эрики, нашла там Провинциальную Мисс, и решила, что таким будет общий вариант...))) Wink
_________________

Любой нормальный человек уже тем ненормален,что он нормален.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Anastar Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 28.10.2008
Сообщения: 3077
Откуда: Беларусь
>01 Май 2009 20:27

А я сразу перевела как провинциальная мисс, ведь я начала переводить, когда тема еще не была открыта и аннотацию я не видела.
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 617Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Фройляйн Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 01.05.2008
Сообщения: 14546
Откуда: Германия
>02 Май 2009 9:44

Anastar писал(а):
А я сразу перевела как провинциальная мисс, ведь я начала переводить, когда тема еще не была открыта и аннотацию я не видела.


Молодец, Настя! Very Happy Так значит скоро можно ждать твои главы, да? Wink
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Anastar Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 28.10.2008
Сообщения: 3077
Откуда: Беларусь
>02 Май 2009 14:30

Эрика, 17-ю главу я перевела на 90 процентов. И это мой первый опыт перевода сцен интимного характера, так что не сильно ругайте, если что. Embarassed Кстати по сюжету. Я первый раз сталкиваюсь с таким. Я имею в виду сцену после... Ты же читала, роман, понимаешь, о чем я. Very Happy Laughing Скоро сяду за 18-ю. Скажу честно, перевод спасает меня от смерти, если бы не он, мои мозги расплавились бы из-за учебы.
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 617Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Spate Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 17.10.2008
Сообщения: 2919
Откуда: Сибирь
>05 Май 2009 16:07

Фро, прошу не кидаться тапками, но я к 15 не успею... Я только вернулась с очередной поездки, и приступлю к переводу только завтра. а поскольку у меня еще паралельно есть кое-какая работа, думаю, что реально успею, скорее всего, только к 20. Главы не короткие, и много описаний... Так что я вас скорее всего задержу, уж простите... В принципе могу одну из глав отдать кому-нибудь, или поменяться с кем-нибудь и взять что-то из последних глав. тут уж как ты скажешь.
_________________
Спасибо neangel за мечтательное настроение )
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Фройляйн Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 01.05.2008
Сообщения: 14546
Откуда: Германия
>08 Май 2009 9:32

Девочки, до 15-ого осталась всего одна неделя!!! Как у нас дела?

Особенно меня интересуют: Кайри, mshush, Машутка, katusha и Black SuNRise? Девоньки, отпишитесь, пожалуйста! Чтобы не пришлось в розыск подавать. Ok

Света, ну первую главу ты к 15-му успеешь, да? Тогда вышли мне её не дожидаясь второй. Ok Всё больше убеждаюсь на сколько труднее бетить главы в разнобой, чем по порядку. А так у меня будет хотя бы первая глава-завязка с которой можно будет начать работу. Wink

Настя, Лиля, Иринка, Лена - у вас я так понимаю всё в порядке? Ok

Главу Леди Элви и главы КаттиК я уже получила! Wink Две из них причём ещё за день до открытия этой темы! Very Happy Very Happy Спасибо, Катя!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кайри Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 07.02.2009
Сообщения: 50
Откуда: Минск
>08 Май 2009 9:59

Эрика,мои 6 и 7 главы почти готовы,еще раз перечитаюи доработаю восьмую,тогда к среде(13) вышлю все вместе,чтоб не запутаться...)))))
_________________

Любой нормальный человек уже тем ненормален,что он нормален.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Mashutka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 18.03.2009
Сообщения: 92
>08 Май 2009 10:06

Фройляйн, у меня 9ая готова, 10ую к 14 закончу и все вышлю.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>08 Май 2024 3:03

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете отслеживать новости сайта и форума, подписавшись на нашу страницу ВКонтакте, Facebook или Одноклассниках

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Участвуйте в литературной игре Фантазия


Нам понравилось:

В теме «Что вы сегодня приготовили?»: Сегодня из дома не выходила. Пью чай с мёдом. Малины нет, но есть сок из ягод черной бузины. Мне на его Рождество девочка-коллега... читать

В блоге автора Нефер Митанни: О конкурсах: почему исчезают интересные конкурсы

В журнале «Литературная гостиная "За синей птицей"»: Жемчуг
 
Новые наряды в Дизайнерском Бутике
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Виктория Александер "Урок супружества" [6238] № ... Пред.  1 2 3 4 ... 31 32 33  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение