Регистрация   Вход
На главную » Великий и могучий »

Это новое слово? Или это безграмотность?


Кроля Рыжая: > 24.12.14 17:08


Еще одно словечко в последнее время меня в тупик ставит . ,,ПРИКОЛЬНО ,,.

Спрашиваю у дочери , как на мне смотрится новая одежда .

ПРИКОЛЬНО.

Прикольно, это - смешно.?

Нет, это - прикольно.

Так хорошо или плохо ?

Хорошо.Нормально так. Вполне.

...

Kseona: > 02.09.15 17:34


Есть еще молодчик, что у них значит: молодец

...

Aleco: > 02.09.15 23:41


Kseona писал(а):
Есть еще молодчик, что у них значит: молодец

Всегда считала, что это слово означает крупного безбашенного парня.

...

Kseona: > 03.09.15 20:49


Ну да, словарь выдает:"МОЛОДЧИК, -а, м. (разговорное презр.). Человек, обычно молодой, опасный или подозрительный для окружающих. Около дома ходят какие-то молодчики. Фашистские молодчики." Самое интересное, что оказывается устаревшее значение этого слова, как раз "молодец"! Значит наша молодежь, не ведая об этом, сама возвращается к своим корням! К сожалению, это единичный случай.

...

Кофе: > 09.12.15 19:48


Увидела эту тему и не смогла пройти мимо. Как сказал американский писатель Питер де Врайз: «Главная причина нынешней эпидемии неграмотности - то, что все умеют читать и писать». Соглашусь, что иногда использование в литературных текстах «всяких таких» словечек, просторечия, сленга и даже суржика бывает уместным (для усиления, так сказать, эмоционального фона или передачи колоритной речи того или иного персонажа). Но малая доза подобного «мусора» - это одно, но когда, например, тебе приходится месяцок-другой пребывать в обществе, где ты день изо дня слышишь суржик и все, чем только можно испоганить язык/речь – это ужас, кошмар и лихорадка психики в одном флаконе. Хотя, бывают моменты, когда мат действительно помогает. И не только умным образованным культурным людям, но и филологам. И без него – никак. Уж это точно.

Относительно ударений в словах.. .Порывшись в своей библиотеке, я нашла старенькую книжицу (общество «Знание»), где очень много интересного изложено об этикете и культуре. Так вот, есть здесь и раздел о культуре речи:
Очень важно в устной речи правильно расставлять ударения. Частые отступления от литературной нормы свидетельствуют о низкой речевой культуре. Можно с пафосом произносить хорошие слова, правильно организовать их грамматически, но, если с ударениями не все в порядке, говорящий будет производить не самое лучшее впечатление. За правильностью ударений нужно следить, проверять их по словарям

И далее приводится ряд слов, в которых чаще всего люди неправильно ставят ударения. Все писать не буду, только некоторые, наиболее интересные:
Не расстраивайтесь, если обнаружите, что некоторые из них до сих пор произносили неправильно: баловАть, вЕрба, кУхонный, обеспЕчение, откУпорить, фенОмен, фОльга
Затем, приводится ряд слов, в которых допускаются двоякие ударения (напр. хАос-хаОс).
И, конечно же, ударения в стихах - это отдельная тема.

В общем, не все в теме «Грамотность» так просто, но и не все так сложно. Главное – это ответственность за собственные действия и то, как и чему мы учим наших детей. И если мы стараемся соблюдать эти правила и учим наших детей делать то же самое, значит, не все потеряно.

...

Пионка: > 09.01.16 23:20


Фольга оказалась откровением, спасибо.

...

Татсина: > 08.02.16 12:07


Я люблю, когда в речи появляются новые слова - неожиданные, красочные, меткие. Именно новые, а не избитые, без конца повторяющиеся. Например, слово "круто" мне оскомину набило. Когда появилась первая "Фабрика звёзд", оно действительно звучало круто. А теперь в каждой молодёжной передаче можно услышать его по двести раз. А ещё "афигеть". Смотрела "Танцы на ТНТ" (надо признать, эта передача мне очень нравится), но "афигеть" звучало из уст и членов жюри, и участников, а самое обидное - журналистки, которая интервьюировала конкурсантов.

...

Оптимистка: > 22.02.17 08:51


Princessa писал(а):
Умирает - не то слово, прямо загинается. Вот по этому поводу я и перестала общаться в аське. Блин, люди, там не то, что орфография и пунктуация страдают, там какой-то новый язык, это точно. Или деградированный русский. Такие словечки, как "мя", "тя", "лю", "споки" и т.д. и т.п. Порой придет такое сообщение, а ты сиди и ломай голову, что это такое? И, самое ужасно, с этим нельзя бороться.
Вот на днях у нас в подъезде кого-то вырвало. Я вышла из дома, а в подъезде мой сосед рассматривает лужу. Я спрашиваю:
- Рассматриваешь чужое ДНК?
Он посмотрел на меня с недоумением.
- Не понял. Че?
Тогда я решила прибегнуть к примитиву:
- Здесь кто-то блеванул.
Вот тогда он улыбнулся.
- Аха.
Я в Shocked
Дорогая принцесса, извините, что задену вас, но слово "загинается" в русском языке напрочь отсутствует, как и слово деградированный - деградировавший. Еще раз извините. В Беларуси у нас сплошь и рядом так говорят. Мое самое ужасное переживание связано со словом волнительный. Читала в свое время мемуары Людмилы Гурченко, так она там со смехом рассказывала про актрисулю, которая придумала это слово. А теперь из каждого утюга его употребляют. Подумали бы: нет такого глагола - волнист, откуда взяться отглагольному прилагательному ( причастию) волнительный! А вообще-то, язык - живой организм, который растет, меняется. Меня мои дети порадовали двумя новословами, которые, на мой взгляд, материнский, лучше общеизвестных: прилетянин - это инопланетянин, и запостелить - в смысле застелить постель! Принцесса, еще раз- не обижайтесь!

...

tabetha: > 15.03.17 11:51


Про прилетянина понравилось

...

Olindom: > 21.03.17 11:23


Как это печально. Что уж тут говорить мне, несчастной?! Мне учить русскому троих детей, родившихся в Израиле. Вокруг великий и могучий древнееврейский и английский! Tongue

...

Peony Rose: > 19.04.17 21:54


Мелькает тут и там в сети словечко лытдыбр.
Да вот еще попалось производное - дыбрить. В негативном значении, смысл коего поначалу не поняла.
Ну, думаю, очередные паразиты )) Полезла искать у профи, что и как, и почему оно в язык наш влезло.

Батюшки, сколько ж нового узнала.
Цитата:
Существительное лытдыбр 'Интернет дневник’, нестандартным образом произведенное от слова дневник, интересно тем, что оно не имеет досетевой истории. Уникальность ситуации состоит и в том, что документированы практически все шаги возникновения слова и его многочисленных производных. Его появление отмечено в дневнике филолога из Тарту Романа Лейбова: «lytdybr, говоря латиницей» (r_l, 2001-05-24) [1], «1-го июля мы видим два lytdybr’а, а за ними ещё один, но уже по-русски - “лытдыбр”».

продолжение тут

Ничего себе - налытдыбрячил гражданин Лейбов на весь мир )))

...

Снуки: > 10.05.17 10:00


Olindom писал(а):
Как это печально. Что уж тут говорить мне, несчастной?! Мне учить русскому троих детей, родившихся в Израиле. Вокруг великий и могучий древнееврейский и английский! Tongue


У Вас есть замечательная писательница Дина Рубина. Когда "устаю" от нынешнего "русского" языка, то всегда читаю ее книги, вот где отдых для глаз и души.

...

Lady V: > 28.05.17 17:34


Madame Lefevre писал(а):
Еще одна будущая журналистка, увидев в моем тексте выражение "нашего полу прибыло" очень долго смеялась ровно до тех пор, пока я не скинула ей ссылку на объяснение появления фразы. так это люди получившие или получающие ВЫСШЕЕ образование. чего уж говорить о детях. их кто учит-то русскому языку? те, кто по типу нашего министра образования говорят не йОгрут, а йогУрт?


прошу прощения, я вот поняла, что тоже не знаю такого выражения "нашего полу прибыло", что оно означает? или имелось ввиду " "нашего полКу прибыло"?

...

dinnios: > 31.05.17 19:27


По-моему не все так печально. Молодежь всегда употребляет какие-то свои словечки. Взрослея, все начинают говорить правильно.

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение