Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Лиза Клейпас "Канун Рождества в Пятничной гавани"



Suoni: > 29.10.10 16:34


Спасибо за новую Клейпас! Её современные романы мне очень даже понравились.

Желаю интересной работы, удачи!

...

Мэсса: > 29.10.10 17:20


Девочки, спасибо Вам за новую интересную книгу Лизы=)) Удачи=))

...

Valentine: > 29.10.10 17:47


Ar Ar Ar Ar Ar Ar Ar Ar Ar Ar

Ух-ты, новая Клейпас!!!
Огромное спасибо!!!
Роман только вышел, а уже скоро будет на русском...

...

Evvi: > 29.10.10 20:26


Девочки переводчицы!!! Спасибо за новую Клейпас! Настроение прямо подняли! Удачи Вам! Very Happy

...

Sig ra Elena: > 29.10.10 22:02


Команда - сильная , контроль - жесткий, сроки - рекордные. Надеюсь, что и книга будет гениальной, что и подтвердит нам перевод наших девочек-тружениц. Удачи.

...

Marina Carina: > 29.10.10 22:17


Клейпас!!!!!!
Возможно даже серия!!!!!!
Спасибо нашим Леди-переводчицам!!

...

очаровашка: > 30.10.10 07:03


Ура!!!!!!! Новая Клейпас!!!!!!! Ar Ar
Девочки легкого вам перевода!!!!!!!!!!

...

Фройляйн: > 30.10.10 11:37


Whitney!!! Я не могу написать тебе ответ на ЛС - меня тут же выбрасывает с форума. Какая-то ошибка в системе, наверное.
Для тебя и Москвички план редактуры:

1 – KattyK/Москвичка
2 – тучка/Москвичка
3 – Elfni/Москвичка
4 – Паутинка/Whitney
5 – Barukka/Москвичка
6 – Marigold/Москвичка
7 – Black SuNRise/Москвичка
8, 9 – Nadegdan/Whitney
10 – Elfni/Whitney
11 – Karmenn/Москвичка
12 – Паутинка/Москвичка
13 – Иришенька/Москвичка
14 – Karmenn/Москвичка


А теперь список имён:

Hally - Холли
Mark Nolan – Марк Нолан
Victoria - Виктория
Sam - Сэм
Alex - Алекс
Darcy - Дарси
Shelby Daniels – Шелби Дэниелс
Maggie Conroy – Мэгги Конрой
Elizabeth – Элизабет
Zachary – Закари
Madison – Мэдисон
Mrs. Borowitz – Миссис Боровитц
Ellen Scolari – Элен Сколари
Brad – Брэд
Jill – Джилл
Danny Stroud – Дэнни Страуд
Eddie – Эдди, покойный супруг Мэгги;
Janya – Женя
Theron – Терон
Joseph Friday – Джозеф Фрайдей
Allison - Эллисон
Bill – Билл
Renfield - Ренфилд

Magic Mirror- «Магическое зеркало»
Pike Place Market – Рынок Пайк Плейс
False Bay – Фолс Бей
Rainshadow Vineyard – Виноградник Рейншедоу
Roche Harbor – Гавань Рош
Smugglers Cove – Бухта контрабандистов
Bellingham – Беллингем
Edgemoor – Эджмур
Seattle – Сиэтл
Lynnwood – Линнвуд
«Garden variety» – «Садовое многообразие»
Egg Lake – озеро Эгг
Fairhaven District – Фейрхэвен Дистрикт
Anacortes – Анакортс
Chuckanut Mountain – гора Чаканат
Jamaica Blue Mountain - гора Ямайка Блю
Flats – Флэтс
Tacoma - Такома
Rocket Donuts – Пончики Рокет (Рокет Донатс)


Острова:

San Juan – Сан Хуан
Orcas – Оркас
Lopez – Лопес
Shaw - Шоу


Названия цветов:


Chocolate Lily - Шоколадная Лилия
Shooting Star – Взрывающаяся звезда
Sea Blush – Морской румянец
Clover – Кловер ("клевер" - имя для феи)

...

кариша: > 30.10.10 12:04


Вау! Клейпас!!! Бум следить,бум читать и обсуждать Ar Ar ArУдачного и легкого перевода! судя по комментариям к аннотации уже интрига Smile

...

Jo Rei: > 30.10.10 17:46


спасибо большое!!! Very Happy Very Happy Ar Ar
удачи с переводом!!! Very Happy Very Happy Laughing Laughing Ar Ar

...

Jasmin: > 30.10.10 22:22


Sunny Song писал(а):
Вот это подарок! Спасибо большущее!


+1

...

Танюльчик: > 30.10.10 22:49


Девочки, спасибо за новый проект! Удачи!

...

kabardinochka: > 31.10.10 09:05


Вау! Современная Клейпас! Very Happy Very Happy Very Happy Фройляйн и Ко, удачи Flowers Flowers Flowers

...

Афина: > 31.10.10 09:55


Новая Клейпас - это всегда праздник!
Фройляйн, желаю вашей команде легкой работы над переводом! Удачи вам всем!

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение