3

Шинн Шэрон




Неизданные на русском
Summers at Castle Auburn (Летние дни в замке Оберн)  Форум

Обложек книг: 3

Добавить книгу Добавить книгу

Летние дни в замке Оберн

 / Summers at Castle Auburn  2001г
Летние дни в замке Оберн. Шинн Шэрон
Эта книга еще не издавалась на русском
В подборки
 Загрузить обложку
Отзывов: 13
· в т.ч. с оценками: 12
· средний балл: 4.67
П Перевод на форуме Завершен
Участвуйте в "народных" переводах!
Вступайте в Лигу переводчиков


Ребенком Кориэль Хальсинг провела не одно волшебное лето в замке Оберн - вместе со сводной сестрой и прекрасным принцем, в которого невозможно не влюбиться. И который никогда не будет ей принадлежать. Сейчас же, повзрослев, она начинает видеть темные стороны этого магического места...

As a child, Coriel Halsing spent many glorious summers at Castle Auburn with her half-sister-and fell in love with a handsome prince who could never be hers. But now that she is a young woman, she begins to see the dark side of this magical place...

Читали? Оцените и выскажите своё мнение о книге
Для отправки мнения необходимо зарегистрироваться или выполнить вход. Ваша оценка: 


Всего комментариев: 13, в т.ч. с оценками: 12 Сред.балл: 4.67  

Отзывы читателей о книге Шэрон Шинн "Летние дни в замке Оберн":

[14.01.17 21:19] LuSt 4 4
Довольно мрачноватая, с налетом средневековья, сказка для взрослых. Ребенку бы я такое советовать читать не стала, чтобы не разрушать раньше времени идеалистические представления о мире и справедливости. Ведь в книге такой уклад, что ни о какой справедливости речи не идет, и ее вершат только в единичных случаях, по закону совершая преступления. С любовными многоугольниками автор хитрила до самого конца, но я всю книгу недоумевала, с чего это Кори так тащится от Брайана, вроде принц с первой главы вел себя как самовлюбленный высокомерный болван. Очень понравились мне алиоры, но, думаю, Кори не отважится отправиться в их волшебную страну - слишком велико искушение не возвращаться назад в несправедливый реальный мир. Замечательной команде спасибо за прекрасный перевод.
[08.07.19 02:35] Lena S 5 5
Конечно это - сказка, но для взрослых, с почти реальными персонажами и их чувствами. По мере чтения, вместе с взрослением героини (с 14лет до17), с идеальных персонажей слетает налёт идеальности и перед нами предстают люди со всеми достоинствами и недостатками. Читается с интересом.
[01.08.20 14:49] Irchic 5 5
Начало вообще не сильно фентезийное, скорее альтернативное средневековье. Но чем дальше, чем больше магии, а финал вообще чисто сказочно-легендарный. Но в общем впечатления от книги очень теплые и приятные, хотя не все описываемые события и герои там положительные. Такой легкий слог и плавно-тягучее повествование. Немного затянуто, но в этом даже своя прелесть. Очень понравилось.


  Всего комментариев: 13   « 1 2
Есть отзывы о книге на форуме: 4  Сред.балл: 4.50  Смотреть


Посетители, поставившие высокую оценку данной книге, также положительно отзывались о следующих:
Злой дух Ямбуя Злой дух Ямбуя
Федосеев Григорий
Голосов: 3
Ср.балл: 5.00
Модный салон феи-крестной Модный салон феи-крестной
Завойчинская Милена
Голосов: 2
Ср.балл: 4.50
Тридцать первая жена, или Любовь в запасе Тридцать первая жена, или Любовь в запасе
Вудворт Франциска
Голосов: 2
Ср.балл: 3.50


 


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение