![]() |
||
Глава 10 | ||
Помогая девушке спуститься со звездолёта, Дейвон придержал Лию обеими руками за талию. Он не спешил поставить её на деревянный настил, завладев её взглядом и словно гипнотизируя. Щеки Лии порозовели. – Прекрати. – Она глубоко вздохнула, пытаясь взять себя в руки. – Почему? Лия отметила про себя невероятную точность вопроса, на который было не столь легко ответить здраво и по существу, потому что ей нравилось происходящее. Но не признаваться же ему в этом! – Нас могут увидеть. – И что? Разве я делаю что-то плохое? Лия быстро обдумывала новый аргумент. – У тебя устанут руки. – Возможно. – И я упаду. – Я не позволю тебе упасть. – Дейвон сделал небольшую паузу и добавил: – Разве что в мои объятия. – По-моему, ты излишне уверен в своей неотразимости. – Лия поболтала ногами в воздухе. – Ладно, если тебе этого хочется... – Я покажу тебе, чего мне хочется, – перебил Дейвон. Он молниеносно прижал девушку к себе, от чего она слегка охнула, одной рукой обвил её за талию, а второй схватил за волосы на затылке и запрокинул её голову назад. От происходящего Лия часто задышала. Она закрыла глаза, полностью отдавшись накатившим на неё ощущениям. Дейвон тем временем коснулся губами одного уголка её губ, затем второго, с улыбкой отметив, что её губы приоткрылись шире, приглашая его скользнуть внутрь. Кончиком языка он коснулся нижней губы. Затем надавил сильней, размыкая их еще больше. Скользнув внутрь, его язык дотронулся до её языка и тут же выскользнул обратно. Застонав, Лия потянулась к нему. – Не так быстро, крошка, – прошептал Дейвон и стал осыпать её губы легкими, дразнящими поцелуями, от которых Лия теряла голову. Она пыталась заставить его остановиться, зарывшись руками в его волосы, закончить эту сладкую муку полноценным поцелуем. Но он был неумолим: давал столько, сколько хотел, и в конце концов ей пришлось смириться с его господством. Почувствовав её покорность, Дейвон отстранился от её лица и с видом знатока посмотрел на девушку. Встретившись с ним взглядом, Лия поняла, что он доволен увиденным. – Вот теперь нам следует войти в дом. – Лия прекрасно знала, что он это делает ради неё, а не потому, что кто-то может увидеть его голым, и была ему благодарна за заботу. – То, что я приготовил для тебя, не предназначено для посторонних глаз. Подхватив зардевшуюся Лию под коленки, Дейвон на руках понес её в дом. Ему не терпелось сорвать с девушки одежду и ласкать её тело, доводя до исступления, а затем войти в неё до конца, заполнить её собой. Чтобы она кричала его имя, извиваясь под ним. Видеть себя в её шоколадных глазах. Чувствовать... Не успел Дейвон переступить порог дома, как что-то тяжелое ударило его по голове. Мир покачнулся и стал заваливаться на бок. Ликут упал на колени, продолжая прижимать к себе ошарашенную девушку, испуганно смотрящую за его спину. В следующий миг кто-то рывком дернул Лию от него, а его руки тут же оказались заломленными назад неизвестными. Сквозь гул в голове Дейвон отчетливо услышал голос, который он не рассчитывал когда-либо услышать вновь: – Рад тебя снова видеть, собрат. С трудом повернув голову на голос, Дейвон увидел стоящую на коленях Лию, руки которой вцепились в кисть Алана, крепко державшего её за волосы и встряхивавшего девушку, когда она пыталась освободиться. – После нашей последней встречи я и не думал, что тебя будет так легко поймать. – Алан коснулся пальцами двух точек на шее. – Но я не в обиде – мой ответный ход не разочарует тебя, уж будь уверен. – Отпусти девушку. – О! Ты, кажется, считаешь себя вправе отдавать приказы? – Алан улыбнулся, забавляясь происходящим. – Она тут ни при чём. Это я пытался убить тебя. – Верно. Но, видишь ли, халик очень хочет познакомиться с ней. Дейвон побледнел. – О чём он говорит? – судорожно спросила Лия, пристально посмотрев на Дейвона. – Э, да малышка не в курсе! – Алан захохотал. Его рука пришла в движение, от чего Лия запрыгала на месте. – Не волнуйся, на обратном пути я обязательно просвещу тебя на этот счет. – Я убью тебя, – пообещал Дейвон, не спуская с Алана пристального взгляда. – Вряд ли. Видишь ли, хоть халик и приказал доставить вас обоих, один из вас может не дожить до конца путешествия. Закончив говорить, Алан кивнул кому-то за спиной Дейвона. Когда перед лицом Дейвона появилась пара мужских ног, он отметил про себя, что у них “в гостях” четверо ликутов, Лия в опасности, и он не знает, как выйти из этого положения. Мощный удар в висок определенно не помог найти решение. Увидев, что Дейвона избивают, Лия закричала. Она хотела помочь ему, прийти на помощь, но тут перед ней возникло лицо Алана, и Лия поняла, что прежде всего ей придётся позаботиться о себе. – В прошлый раз нам помешали, но я намерен закончить начатое. – Алан прошелся по ней плотоядным взглядом. – Но на тебе слишком много одежды. Ужаснувшись, что Алан изнасилует её, Лия выбросила вперед руку, оцарапав ему лицо. Зашипев, Алан схватился за пораненную щёку. – Сучка! За это ты получишь вдвойне. – Он посмотрел на следы крови, оставшиеся на ладони. – Я тебе пальцы отрежу! – Как насчет доставки меня живой? – Лия сама поразилась своей способности говорить. – Живой – не значит невредимой. Отпустив её волосы, Алан влепил Лие пощечину, от которой она проскользила по полу пару метров и врезалась в спинку дивана. Тот в свою очередь со скрипом поехал в сторону, зацепил небольшой столик, и на девушку упал медный кувшин и несколько тяжелых тарелок с затейливыми фигурками местного производства. Когда Лию осенила мысль воспользоваться ими в качестве оружия, она даже забыла о боли. Она схватила кувшин и, вскочив на колени, что было силы метнула “снаряд” в Алана. Увы, но в последнюю секунду Алан успел уклониться, и кувшин продолжил свой путь дальше. Вдруг на короткое время звуки ударов прекратились, после чего зазвучали с новой силой. Теперь в них отчетливо звучала ярость. Как Лие ни хотелось посмотреть, что там происходит, она не сводила взгляда с Алана. Понимая, что она не сможет бездействовать вечно, девушка быстро схватила несколько фигурок и швырнула их Алану в лицо. – Дрянь! – Мужчина ладонью прикрыл половину лица и пострадавший глаз. Он отшатнулся назад, будто напоролся на невидимое препятствие. Отняв руку и поморгав, Алан удостоверился, что глаз на месте, равно как и возможность видеть. – УБЬЮ!!! Лия, решившая, что её более ничем не испугаешь, поняла что ошибалась. В безумных глазах Алана она явственно увидела свой смертный приговор. Несмотря на охвативший её ужас, она решила сопротивляться до последнего. Девушка предприняла попытку обогнуть диван, но была грубо перехвачена на середине пути. Лия вскрикнула от отчаянья, пытаясь вновь достать до своего мучителя ногтями, но её швырнули на пол, чтобы буквально через миг схватить за горло и поднять в воздух. Лия захрипела. Доступ кислорода в её легкие оказался перекрытым. Стоя на кончиках пальцев, она вцепилась в руку своего мучителя, дабы удержаться. – Не-е-ет, я тебя не сразу прикончу. – Алан наслаждался беспомощностью своей жертвы. – Вначале я... Тут он вздрогнул. Губы Алана сложились в букву “О”, в глазах застыло удивление. Лия увидела, что в уголке его рта появилась алая капля, задержалась на миг и побежала вниз по подбородку. Она пыталась осознать происходящее, но мозг, ощущавший нехватку кислорода, затруднялся с выводами. Прошло секунд пять, показавшихся девушке вечностью, как хватка Алана стала слабеть, а сам он, не спуская с неё взгляда, оседать на пол. Рванувшись и стараясь сохранить равновесие на подгибающихся ногах, Лия, наконец, получила свободу. Только всё это перестало её волновать, потому что за Аланом стоял Дейвон. На лице уже проступали синяки, губы и нос были разбиты в кровь, но он был прекрасен. Её ангел-хранитель, в очередной раз спасший ей жизнь. Едва держась на ногах, Лия шагнула вперед и буквально упала на покрытую пятнами крови грудь. – Всё закончилось. – Дейвон крепко прижал её к себе, но тут же взял себя в руки. – Нам надо уходить. Лия кивнула, потершись щекой о его рубашку, и отстранилась. Она понимала, что им ещё грозит опасность и надо убираться отсюда. А ещё лучше – бежать без оглядки. Дейвон взял её за руку и потянул за собой. Он старался загородить собой изувеченные тела мужчин, что прилетели с Аланом и теперь навсегда замерли в неестественных позах с остекленевшими глазами. В глубине души у Лии шевельнулась жалость, которая тут же сменилась уверенностью в том, что они вряд ли бы пощадили их с Дейвоном. А потому она не стала слишком пристально их рассматривать, надеясь когда-нибудь забыть о произошедшем, как о страшном сне. Быстро забравшись в звездолет, они покинули домик, ставший им ненадолго прибежищем. То, что начиналось как сказка, грозило закончиться трагедией.
* * *
– Надо обработать твои раны, – было первым, что сказала Лия, после их поспешного отбытия. – Аптечка под твоим креслом. – Может, снизишь немного скорость? – спросила она, взяв устройство для остановки крови и удаления синяков, похожее на полуавтоматический пистолет-шприц, и стала осторожно проводить исходящим из него светом по ранам на лице Дейвона. – Нет. У нас мало времени, а нам надо поскорее покинуть планету. Тебе придется делать всё на ходу. – Думаешь, они были не одни? – Лия представила, что преследователей много больше, нежели они имели “счастье” увидеть, и задрожала. Она сделала глубокий вдох-выдох, дабы успокоиться. Затем ещё раз. – Не знаю. В основном, мы не ходим многочисленными группами, но такой вариант исключать после сегодняшнего столкновения нельзя. – “Мы”? Дейвон метнул на неё быстрый взгляд. Затем вновь сосредоточил внимание на приборах. – Что ты имел в виду, говоря “мы”? – потребовала ответа Лия, внутренне похолодев. Похоже, для неё день сюрпризов ещё не закончился. Дейвон не спешил отвечать. Несколько раз он всё же поворачивался в её сторону, собираясь что-то сказать, но так и не произносил ни звука, не решаясь даже взглянуть ей в глаза. Это пугало ещё больше, чем случившееся в домике. – Я не обычный человек. – Наконец сказал Дейвон таким тоном, будто они говорили о погоде. – Что ты имеешь в виду? – Лия не удержалась и прошлась по нему взглядом с головы до пят. Может, его просто слишком сильно ударили по голове? – Я происхожу из народа ликутов. – Дейвон судорожно втянул в себя воздух, понимая, что то, что он скажет, навсегда оттолкнёт от него Лию. И в то же время не мог же он обмануть её, тем более после того, что произошло. Ей пора узнать правду, потому что, не зная всего, она может совершить глупость, которая будет стоить ей жизни. – Мы ничем не отличаемся от других людей, только немного искривлена одна фаланга на мизинце левой руки. – В доказательство своих слов Дейвон продемонстрировал Лие кисть. – И что? Разве этот физический недостаток делает тебя прокажённым? Дейвон продолжал: – Мы изгои, скрывающиеся от агентов секретной службы, потому что те имеют чёткое предписание на наш счёт: “При обнаружении – уничтожить”. – Но за что?.. Он переключился на автопилот и посмотрел Лие прямо в глаза. От холодного спокойствия и отрешённости, сквозящих в его взгляде, девушке захотелось забиться в самый дальний уголок. – Потому что мы убийцы. Нас нанимают для выполнения грязной, но высокооплачиваемой работы, потому что мы очень изобретательны и всегда достигаем результата. В тот день, когда мы встретились в гостинице, я работал с агентом, которая везла важное секретное донесение. В мои обязанности входило ликвидировать объект, чтобы лже-агент доставил одному сенатору неправильное сообщение. Ты, случайно столкнувшись со мной в коридоре, поставила под угрозу операцию, а одно из наших правил требует устранить предполагаемую угрозу. Любым путём или средством. – Дейвон продолжал смотреть Лие прямо в глаза, стараясь не обращать внимания на отражавшихся в них панику, смятение и ужас. Пусть боится его. Так будет лучше для них обоих. Она не будет лелеять возвышенные мечты о нём, о его благородстве и отваге. Она сможет отвернуться от него и пойти навстречу новой жизни, а он позаботится о том, чтобы ни его сородичи, ни агенты не добрались до неё. – Поэтому я последовал за тобой. – Но ты не убил меня, – слабый голос Лии умолял, взывал к его человечности. – Мне не удалось убить тебя, – поправил её Дейвон. – После того, как у нас был впервые секс, я укусил тебя. – Рука Лии непроизвольно потянулась к шее. – В моих передних зубах содержится яд, вырабатываемый организмом, против которого не найдено противоядие. Возбуждая жертву, мы как бы отвлекаем её, чтобы в процессе любовной игры ввести смертельную дозу в её организм. Если секс невозможен, мы прибегаем к другим методам устранения объекта. Лия сидела как громом поражённая. Кусочки мозаики стали постепенно складываться в картину, которая ужасала и пугала. Конечно, ведь это только в красивых сказках прекрасные мужчины появляются в жизни девушки, чтобы, преодолев разделяющее их препятствие, остаться в ней навсегда. В её случае “препятствие” хочет доставить её мистеру Х, который вправе решать её судьбу, делать с ней всё, что ему придёт в голову. – Когда яд не подействовал, – продолжал Дейвон, – я понял, что твой организм умеет бороться с ним. В противном случае ты была бы мертва. – Так вот зачем ты кусал меня, – вспомнила Лия. – Да, я хотел убедиться, что не ошибся. Я не мог оставить тебя вездесущим агентам, которые наверняка пойдут по моему следу. На твоём месте я бы не слишком рассчитывал на их бескорыстную помощь, – добавил он, увидев зажёгшуюся во взгляде Лии надежду на возможных союзников. – Думаю, что они тоже уже в курсе твоей уникальности. – И что? Уголок рта Дейвона пошел вверх. Взгляд светло-карих глаз излучал холод. – Они запрут тебя в какой-нибудь секретной лаборатории и будут ставить на тебе опыты, стараясь получить противоядие, которое сможет вывести из игры мой народ. Не удивлюсь, если они выкачают из тебя всю кровь. Или заставят рожать детей, с помощью которых они смогут получить то, что им нужно. – Я свободная гражданка... – Когда речь идет о безопасности миллиардов, правами одного человека можно пренебречь. – Дейвон отвернулся к приборам. Лия замерла. Она понимала, что в словах Дейвона есть правда. Она не была настолько наивной, чтобы верить в то, что правозащитники поднимутся на охрану её интересов. Да и кто, собственно, узнает, где она и что с ней происходит? Лия достаточно смотрела телевизор, чтобы реально оценивать ситуацию. Но от накатившего чувства безысходности её бросило в дрожь. Что делать? Куда идти? Кому доверять? Да, она влюбилась в Дейвона, но сейчас она для него угроза, раз его соплеменники решили убрать его. Но и провести остаток жизни где-то взаперти в качестве подопытной крысы Лия не собиралась. Что делать? То ли от безысходности, то ли от пережитого потрясения, центр у Лии в голове, отвечающий за генерирование идей, словно повесил табличку “Скоро буду” и перестал отвечать на посылаемые сигналы SOS. Голову охватила ноющая боль, и Лия потерла кончиками пальцев лоб. – Что же ты планируешь делать со мной, если я так опасна для тебя и тебе подобных? – Для начала улететь подальше от этой планеты. Краем глаза он следил за ней, за её переживаниями, быстро сменявшими друг друга. Он хотел обнять её, зарыться лицом в её волосы и прошептать, что всё будет хорошо, что он не оставит её. Но Дейвон решил, что пусть уж лучше она считает его холодной сволочью, чем рискнёт пожертвовать собой и пойдет на поводу у чувств. Кому-то из них сейчас придется помнить о непреодолимых различиях между ними. Он не собирался пока посвящать Лию в свой план, заключавшийся в том, что, когда они будут далеко, он предоставит ей возможность бежать, а сам тайно проследит за тем, чтобы с ней ничего не случилось. Потом он уведет погоню за собой. Его с детства учили, как привлечь к себе внимание и ускользнуть от преследования. А вот предупредить её о том, кому доверять можно, а кому нет, он обязан. Дейвон не собирался доводить Лию до состояния истерики, когда люди теряют инстинкт самосохранения, лишь бы она ушла от него, когда потребуется. А он смог оставить её.
* * *
– Сэр, мы опоздали. У Реиналда дрогнули колени, и он захотел присесть. Но поскольку стульев или чего-то подобного в узком служебном коридоре космопорта, по которому он шел, не наблюдалось, ему пришлось взять эмоции под контроль и задавить поднимавшуюся панику в самом зародыше. – Вы могли бы выражаться яснее, агент Макловиц? – Простите, сэр. В доме их нет. Только следы борьбы и тела других троих ликутов. – Тела кого?! Реиналд качнулся... и таки оперся рукой о стену. Значит, родственнички их ликута решили подключиться к погоне за ценным призом? Право слово ситуация становится всё интересней с каждой минутой! – Как они умерли? – У одного сломана шея, двое других заколоты предметами обстановки. – А следы нужного ликута и девушки? – Да. Его крови больше, мисс Файэри только в одном месте, возле дивана. Судя по всему, их били. Оттолкнувшись от стены, инспектор быстро пошел в комнату охраны космопорта. Хотели убить. Ну, во всяком случае, ликута уж точно. Т-а-а-к!!! Теперь нужно быть предельно собранным. Ликут не будет здесь оставаться или прятаться. Он постарается удрать. А для этого ему понадобится корабль. И не такой, с помощью которого можно перелететь с планеты на планету, а космосудно, на котором можно улететь на другой конец вселенной. И он, Реиналд Боа, Удав, находится именно там, где этот паршивец проскользнет! Инспектор не брал в расчет второй большой космопорт, который находился в двенадцати часах лета отсюда, хотя бы по той причине, что у ликута не так много времени и ему сейчас важно не как можно тщательнее замести следы, а как можно скорее покинуть планету. Потому что, как и Реиналд, он не знает, сколько ещё ликутов преследует их. А когда люди мало заботятся о деталях, то их легче поймать на ошибке. – Пришлите мне все материалы и продолжайте поиски. Опрашивайте местных жителей, может, кто-то что-то заметил. Но не слишком увлекайтесь – нам важно проследить, куда он мог направиться. – Да, сэр. Всё будет сделано. Не просто сделано, а сделано в лучшем виде. На меньшее Реиналд не согласится. Он чувствовал бушующий адреналин в крови, словно он снова был молод и преследовал крупную дичь, чтобы затем посадить её в клетку или доставить замороженное тело для учета и исследования в фросткомнату. – Внимание! – с порога начал инспектор, не успели автоматические двери открыться до конца. Лица всех присутствующих в комнате сотрудников охраны повернулись к нему. – Интересующий нас объект направляется к нам, и нужно быть крайне бдительными. Сканируйте и обращайте внимание на любую мелочь, на всё, что покажется вам подозрительным или не таким как обычно! Особенно меня интересуют служебные помещения и входы для персонала на платформы для космических кораблей. Разбейте весь космопорт на квадраты и пусть... – Но для этого понадобится в два раза больше людей, – возразил один из сотрудников. – Вы передадите сигнал с камер в местах, которые не сможете охватить, на мой корабль, и прилетевшие со мной агенты с радостью закроют этот пробел! – отрезал Реиналд. – Но мы не имеем права перенаправить сигнал... – завел прежнюю песню мужчина. – Значит, вы имеете право быть посаженным в тюрьму за отказ в помощи агентам секретной службы. – Он сверлил охранника пронзительным взглядом. – Вы получили приказ от руководства космопорта о полном содействии! Даже если я захочу задержать вылет всех рейсов все рейсы или отыскать банку из-под газировки, вы сделаете то, что я приказываю. – Пусть соберутся. Зачастую это помогает не отвлекаться от работы. – С этого момента считайте, что мы на военном положении. Кто первым заметит ликута, девушку или их обоих – будет щедро вознаграждён. Кто упустит... Реиналд оставил окончание фразы висеть в воздухе. Все повернулись к мониторам и стали распределять, кто за чем будет наблюдать. Реиналд смотрел на огромный экран, висящий на дальней стене комнаты, на котором одна картинка с камер сменяла другую. Давай, дружок, посмотрим, к кому из нас сегодня удача будет более благосклонной. Знаменитый Удав был сосредоточен и нацелен на успех.
|
||
Сладкая смерть :
|
||