Давным-давно слыхала я, Что в Андалузии, в горах Кочует вся моя родня Верхом на краденых конях, Там, в Андалузии, в горах.
Моя страна теперь - Париж, Мне по душе она пришлась. А про себя я знаю лишь, Что я когда-то родилась Там, в Андалузии, в горах!
Я - Эсмеральда. Цыганка, вольная душой.
Люди говорят, что рождена я была француженкой Пакеттой Шантфлери, но похищена цыганами. Может это правда, а может нет. Но своим отцом я считаю Клопена - цыганского герцога. Он очень сильный, властный, но в то же время чувственный и нежный. Правда, об этих качествах знаю только я.
Мы пытались проникнуть в Париж, чтобы найти убежище в Соборе Парижской Богоматери. Но французские солдаты не дали нам этого сделать. В той толчее я впервые увидела его - капитана стрелков Феба да Шатопера. Но я знала, что у нас никогда не будет будущего. Кто я, и кто он.
Табор все же остался в городе. Мы обосновались в обителе бродяг, воров и прокаженных - Дворе чудес. И однажды ночью, на площади, устроили Праздник Шутов.
Горбатый, кривой и хромой звонарь Собора Квазимодо избирается Королем шутов. Но его опекун, архидьякон Собора Парижской Богоматери Фролло, срывает с него корону и наказывает даже не смотреть в мою сторону, а затем обвиняет меня - меня! - в колдовстве!
Именно он, злобный и страшный архидьякон, придумывает план, чтобы похитить меня и заточить в башню Собора.
План Фролло срабатывает - Квазимодо от большой любви ко мне, и из-за боязни своего наставника идет на это преступление. Под покровом ночи он пытается меня похитить.
К счастью, неподалеку был отряд моего любимого. Феб спасает меня и назначает свидание в кабаке «Долина любви». Я была так близка к исполнению своей мечты! Я бы, не раздумывая, отдала всю себя Фебу!
Но, к сожалению, об этом услышал Фролло.
Вернувшись на Двор чудес я узнала, что местный поэт, Гренгуар, попался в руки цыган. И Клопен
решает повесить его по причине того, что он, не будучи преступником, зашёл туда. Он должен был быть повешен, если только кто-нибудь из девушек, живущих там, не захочет выйти за него замуж. Я соглашаюсь на это, что бы спасти нерадивому жизнь. За это Гренгуар обещает сделать меня своей музой. И, оказывается, поэт знает моего возлюбленного. Всю ночь я расспрашивала его о Фебе.
На следующий день произошло то событие, что перевернуло всю мою жинь. По крайней мере, так кажется мне. За попытку меня похитить Квазимодо был приговорен к колесованию. Наказание, конечно же, проиходило на площади Собора, на потеху всем горожанам.
Я сжалилась над несчастным и подала ему воды. В благодарность он поазывает мне СоборПарижской Богоматери, колокольню и заверяет, что я могу приходить сюда когда захочу.
Завтра вечером я, наконец-то, стану возлюбленной моего Феба. А пока, я прослышала, в Париже будет проходить Бал-Маскарад. Я мечтаю поучаствовать в таком грандиозном и, безусловно, великолепном событии, и обязательно проберусь на него. Ведь под маской никто и никогда не узнает, что я - простая цыганка Андалузии...