Talita:
23.04.14 08:31
Та-дам! Наши ребята теперича натуральные орденоносцы! Как все красиво вышло
Всех с окончанием книги!
Большое спасибо всей команде, проект вышел весьма необычным, спасибо читателям, сопереживавших нашей Джарре (а заодно Фиану, Плейдону и прочим достойным личностям). И главное большущее спасибо нашей Тинуле, которая нашла это произведение и умудрилась всех нас собрать и организовать
Тиныч, ты герой!
gloomy glory писал(а):негодяйка куратор
годяйка-годяйка
Я б такой проект тянуть вообще свихнулась, такшо не прибедняйся.
...
KattyK:
23.04.14 09:33
Поздравляю всю команду, а особенно
Тиночку с окончанием проекта!
Книжка получилась разнообразная, хоть героиня, по законам YA, геройствовала только так. Я рада, что Джарре не придется бросать историю, что Фиан и друзья рядом, а остальное наладится.
Спасибо всем, кто читал и обсуждал, до встречи в других переводах!
...
KatyaB:
23.04.14 11:08
С завершением перевода всем БОЛЬШОЕ СПАСИБО!!!))))
...
Irish:
23.04.14 11:12
Аня, Мари, Крис, Лиля, спасибо за продолжение!
gloomy glory писал(а):Фиан говорит, что это может быть даже лучше шоколадного мороженого, так что, пожалуй, закончу я писанину и дам ему доказать свою правоту.
Прелесть какая. Фиан уговаривает Джарру, сравнивает секс с шоколадным мороженым, а она ни в какую.
Такую книгу написать время надо, даже если строчить без перерыва. Так что смею предположить, что три месяца со дня помолвки у детишек прошло и они контракт продлевали. А Фиану все ещё приходится распинаться о шоколадном мороженом.
Огромное спасибо за перевод, девочки! Поздравляю всю команду с окончанием проекта!
...
Свет Андреевна:
23.04.14 16:35
Дорогие наши переводчики и редакторы
Цитата: Тина (gloomy glory), Аленыш (Talita), Ластик (LuSt), Настя (Anastar), Катюша (KattyK), Мари (Marigold), Ленусик (Renka), Марина (Stellamarina), Леночка (laflor), Анюта (Нюрочек), Лилешик (Королева) и Оленька (Amica)
Огромнейшее Вам спасибо за возможность прочитать прекрасную книгу нового замечательного автора!
Ваш перевод просто великолепен и Вы заслужили все похвалы в Ваш адрес, которые уже прозвучали здесь!
И вот последняя прочитанная глава, в которой трогательный Хэппи-энд и все счастливы, а мне грустно
. Грустно оттого, что все закончилось и больше не нужно каждую неделю с нетерпением искать в переводах любимую книгу и с улыбкой читать о приключениях Джарры и ее друзей. Но нам подарили надежду
Цитата:Работа над второй книгой трилогии в разгаре (как и многие другие наши проекты), и мы постараемся вернуться к вам в августе с новыми приключениями Джарры, ее страховщика Фиана и других, полюбившихся нам героев.
и мы преданно будем ждать продолжения.
И еще, к последним словам книги,
Цитата:Я инвалид и останусь им навсегда.
Я никогда не смогу стать военной, но у меня есть история и Фиан. Думаю, это важнее всего. Есть одна старая присказка, еще из времен доистории, так вот она отлично отражает мои чувства: «Два из трех – уже неплохо». На самом деле иметь две вещи из трех – очень, очень хорошо.
Фиан говорит, что это может быть даже лучше шоколадного мороженого, так что, пожалуй, закончу я писанину и дам ему доказать свою правоту.
по-моему, подходит эта иллюстрация.
До встречи на чтениях второй книги трилогии!
...
TANYAGOR:
23.04.14 17:53
Дорогие переводчицы и редакторы, Тиночка!
Большое всем вам спасибо за возможность прочесть чудесную историю! Даже представить сложно, сколько вам пришлось придумывать слов и как непросто переводить этот замысловатый текст про будущее. Действительно, грандиозный проект! Но справились просто замечательно! Тем больше должно быть ваше удовлетворение от проделанной работы. А нашу читательскую признательность трудно даже выразить словами.
Так что еще раз - СПАСИБИЩЕ огромадное!
Конечно, немного грустно. Что делать, будем ждать новых встреч в августе, и перечитывать книгу, заново отредактированную с новыми словечками (я уже скачала).
Тиночка, ну как это ты назвала Фиана страховщиком Джарры, он же не просто страховщик, а друг и главное - возлюбленный! Что за сухость?? Мне это бросилось в глаза прямо-таки. Вот здесь: "мы постараемся вернуться к вам в августе с новыми приключениями Джарры, ее страховщика Фиана и других, полюбившихся нам героев." Его же никак нельзя ставить в ряд с другими полюбившимися героями, тем более, у него такие НОГИ!
)
З.Ы. Пишу со слабого интернета, недоступны цитаты и смайлики, и картинки, надеюсь и без всего этого принимаете благодарность и понимаете обуревающие меня бурные чувства !
...
Angelin:
23.04.14 23:34
Talita, LuSt, Anastar, KattyK, Marigold, Renka, Stellamarina, laflor, Нюрочек, Королева ,Amica,gloomy glory ОГРОМНОЕ СПАСИБО ЗА ПРОДЕЛАННУЮ ВАМИ РАБОТУ!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Это было потрясающее время,которое пролетело слишком быстро,и нам безумно грустно и тоскливо расставаться с такими родными и любимыми героями. Мы как наркоманы,слишком пристрастились к ожиданию следующей главы
.И вообще,как же Джарра и Фиан без нас,ну никак не справятся без такой группы поддержки
gloomy glory писал(а):Этот роман попался мне в руки в марте 2013. И вот, чуть больше года спустя, выкладка наконец закончена Не верится)))
Очень уж самонадеянно я взялась курировать свой первый проект… а произведение оказалось не из простых.
Все получилось просто великолепно!!!!!!!!!!!!!!! А ведь могло и не случиться знакомство столь массового
читателя с этой историей,и это было бы ОЧЕНЬ ДОСАДНОЕ упущение
...
Rododendrona:
24.04.14 08:19
Действительно всем спасибо за отличный перевод и сумашедше-огромную проделанную работу
Мы очень ценим это!!!
...
S Gal:
24.04.14 11:42
Talita, LuSt, Anastar, KattyK, Marigold, Renka, Stellamarina, laflor, Нюрочек, Королева, Amica, gloomy glory, ОГРОМНАЯ БЛАГОДАРНОСТЬ ВСЕЙ КОМАНДЕ ЗА ПЕРЕВОД! СПАСИБО БОЛЬШОЕ, за все титанические усилия в работе над такой сложной книгой, за ваши старания и великолепые перевод и редактуру! И отдельная благодарность нашему прекрасному и любимому куратору, Тиночке!
СПАСИБО ВСЕМ ОГРОМНОЕ!!!
Вот и закончилась книга, которую мы все успели полюбить за год, а вместе с ней и наших неутомимых тружениц переводчиков и редактьров, которые дарили нам радость и тепло! Вероятно все мы, за это время немножко сблизились, сдружились и привыкли друг к другу! И как не печально нам расставаться, но нас греет надежда, что все мы встретимся вновь в Августе, и увидим продолжение истории про полюбившихся нам героев. И мне немного грустно и радостно одновременно. Грустно, от того,что книжка закончилась. И радостно, от того, что она закончилась на такой положительной ноте. Надеюсь, теперь Джара и Фиан преодолев все препятствия всегда будут вместе, пожелаем им счастья!
Еще, хочеться поблагадарить Marigold, за то, что огранизовала угадайку, радовала и веселила нас, и помогала скрасить нам часы ожидания новой главы! Спасибо тебе за это!
И в ожидании второй книги, вероятно все мы, еще не раз встретимся в других достойных и интересных проектах, поэтому не прощаюсь! И на последок, хотелось бы пожелать всей команде побольше СЧАСТЬЯ, УДАЧИ, СВОБОДНОГО ВРЕМЕНИ, ВДОХНОВЕНИЯ, И ТВОРЧЕСКИХ УСПЕХОВ!!! Мы все вас любим и ценим! Дорогие давочки, спасибо вам большое, за то, что доставляете нам огромное удовольствие, от волшебных, великолепных переводов, и продолжаете нас радовать своим не легким трудом! ЖЕЛАЮ ВАМ УДАЧИ И ВСЕХ БЛАГ!!! ...
Королева:
24.04.14 14:03
Буду краткой!
Я нас всех поздравляю с окончанием этого замечательного перевода замечательной книги под руководством замечательного куратора, которая еще и замечательной девушкой является! Воть.
Книга интереснейшая, герои не подкачали, Фиан вообще лапуська!
Команда для перевода собралась супер-пупер!
Короч, Тинуль, ты супер! Ты умеешь найти интересную книгу, подобрать шикарную команду, разрулить любую сложную ситуацию, и все это не теряя присутствия духа и вопреки жизненным сложностям!
В общем, спасибо всем!
...
Мел Эванс:
24.04.14 14:30
Пришла каяться. Честно-честно, мне стыдно...
Увидела как-то начинающийся перевод, и не понравилось название (решила, что это какая-то порно-бредятина с инопланетными монстрами), и даже не стала читать аннотацию.
Потом, многим позже, немного познакомившись с книгами, которые Тина выбирает для перевода, устыдилась, прочитала аннотацию и... чуть локти с досады не кусала - чуть такую жемчужину не пропустила...и решила дождаться окончания выкладки перевода...
Изумительная книга, просто восторг.
1. Мир. Детально прописанный, продуманный, и с точки зрения истории, и культурологии, и обычаев, и всяких там невероятно вкусных фишек, погружающих читателя в эту вселенную полностью, со всеми потрохами ("какие у него ноги", день рождения в новый год у всех и т.п.)
2. Герои. Выпуклые, интересные, яркие. сложная и напряженная Джарра, умничка Фиан (вот мужик оказался!), все ребята с курса, препод, археологи, военные...
3. Эмоциональность текста. я как больная радовалась, когда семья Джарры вышла на связь, и... вскочила от боли, когда они погибли... трогает невероятно...
4. Перевод. Вы - монстры, девчонки! сделать такой текучий и легкий текст из постоянной метафизической теории с неизвестными словами - красавы, отдельный вам респект за это!
в общем, жду продолжения и... Моя искренняя благодарность всем-всем-всем!
Тина (gloomy glory), Алена (Talita), Ластик (LuSt), Настя (Anastar), Катюша (KattyK), Мари (Marigold), Лена (Renka), Марина (Stellamarina), Леночка (laflor), Анюта (Нюрочек), Лиля (Королева) и Оленька (Amica) , спасибо, милые! Это чудесно)
...
laflor:
24.04.14 14:55
Ой, девы, я, как всегда, в последних рядах...
поздравляю всех с окончанием перевода еще одной замечательной книги!! Да,
Тинуль, умеешь ты выбирать книги
грустно, конечно, что этот перевод уже подошел к концу, но радует то, что впереди нас ждет продолжение и новые приключения полюбившихся героев.
СПАСИБО ВСЕМ!!
...