Карен Мари Монинг - Кровавая лихорадка - Bloodfever

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Annesa Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>30 Авг 2008 14:22

Да очень похожа на Мак, у меня еще представляется Риз Уизерспун, как она была в "Блондинка в законе"
 

Джулиана Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Изумрудная ледиНа форуме с: 07.01.2007
Сообщения: 2952
>30 Авг 2008 22:31

Homeless писал(а):
Нашла вот такое видео http://uk.youtube.com/watch?v=oj5wsn7g0Dk&feature=related Наверное, кто-то из фанатов серии его сделал. Мак я именно такой и представляла

Мне бы хотелось, чтобы Мак была такой...
Но... все же она такая:
Marica писал(а):
Вот вчерась нашла другое воплощение МакКайлы - http://www.kinopunkt.ru/films/film/108/video/ это трейлер фильма Оторва... актриска - Эмма Робертс



А вот Бэрронс... найти б его идеальное воплощение...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Джулиана Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Изумрудная ледиНа форуме с: 07.01.2007
Сообщения: 2952
>30 Авг 2008 23:38

Может, Бэрронс такой?..



Я эту книгу даже в пиринге найти не могу. Если у кого есть, поделитесь, пожалуйста.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Sinner Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 26.02.2007
Сообщения: 3894
>31 Авг 2008 1:11

если ее нет в пиринге, то вряд ли она есть в сети...

а для меня Бэрронс - это Одед Фер (собственно, я об этом уже писала у Марисы в дневе Smile )...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Sehmet Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хризолитовая ледиНа форуме с: 02.08.2008
Сообщения: 531
>04 Сен 2008 12:04

Цитата:
Homeless писал(а):
Нашла вот такое видео http://uk.youtube.com/watch?v=oj5wsn7g0Dk&feature=related Наверное, кто-то из фанатов серии его сделал. Мак я именно такой и представляла

Мне бы хотелось, чтобы Мак была такой...
Но... все же она такая:
Marica писал(а):
Вот вчерась нашла другое воплощение МакКайлы - http://www.kinopunkt.ru/films/film/108/video/ это трейлер фильма Оторва... актриска - Эмма Робертс


я не совсем согласна, мне кажеться что Мак что среднее.
Лично бы мне очень очень Хотелось чтобы Мак была такой http://uk.youtube.com/watch?v=oj5wsn7g0Dk&feature=related.
Кстати, а из какого фильма эти кадры?
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nyria Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 30.07.2007
Сообщения: 100
>04 Сен 2008 15:47

Marica
во первых огромное спасибо за доставленное удовольствие Very Happy
Что бы мы делали без наших переводчиков (т.е. без Вас несравненной)
Шанс на то что издательства скоро переведут любимых писательниц мизерный Sad

и во вторых сразу большая просьба
не могли бы вы сделать мне ссылочку на 14 главу?
комп глючит (или сеть7) и не открывает страничку (5) до конца.
_________________
Нет хороших людей - есть люди, с которыми мне хорошо. Нет плохих людей - есть люди, с которыми мне плохо. Нет недостатков - есть то, что отличает нас друг от друга.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Marica Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 23.05.2008
Сообщения: 297
Откуда: космополит
>04 Сен 2008 16:07

http://rapidshare.com/files/133349158/bloodfever.doc.html

Это ссылка на весь файл целиком....

пиши в личку, если не дружишь с рапидой, скину на мыло.

Спасибо за высокую оценку моих скромных трудов....
Сделать подарок
Профиль ЛС  

marqe Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>02 Ноя 2008 16:24

Sehmet "Лично бы мне очень очень Хотелось чтобы Мак была такой http://uk.youtube.com/watch?v=oj5wsn7g0Dk&feature=related.
Кстати, а из какого фильма эти кадры?"

там кажется много всего ... "Вероника Марс" и "Пульс" с Кристин Бэйл (мне кажется она очень похожа на Мак Smile) "Секс в большом городе", "Зачарованные", "Авалон"... ну это то, что я узнала, может еще что...

спасибо за перевод!!!!!!!!
 

Sehmet Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хризолитовая ледиНа форуме с: 02.08.2008
Сообщения: 531
>02 Ноя 2008 20:36

marqe, спасибо за информацию. будем знать.
А я думала что это уже ролик к книжке.
_________________
Гордость не следует ни подавлять, ни даже ослаблять: ее нужно лишь направлять на достойные цели
Сделать подарок
Профиль ЛС  

marqe Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>02 Ноя 2008 23:43

Sehmet, да не за что Smile я когда увидела ссылку на ютьюб, сразу уже стала думать, где весь фильм качать )))) оказалось, как всегда фаны друг друга радуют )

вот, все прочитала, сижу горюю... спасибо еще раз переводчику, прочла на одном дыхании!
не подскажите, где можно взять 3 книгу, хоть на инглише.
 

Sehmet Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хризолитовая ледиНа форуме с: 02.08.2008
Сообщения: 531
>04 Ноя 2008 23:32

marqe, тут на форуме Марика начала переводить третью книгу - Эльфийская лихорадка, так что зайди туда и спроси у девочек(где можно взять книгу на инглише) Думаю они помогут.
_________________
Гордость не следует ни подавлять, ни даже ослаблять: ее нужно лишь направлять на достойные цели
Сделать подарок
Профиль ЛС  

abver Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>15 Ноя 2008 3:23

Marica низкий вам поклон спасибо от всего сердца
 

Джайлин Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Сапфировая ледиНа форуме с: 04.06.2007
Сообщения: 2014
Откуда: Украина
>29 Ноя 2008 14:24

Марика спасибо за перевод. Очень понравилось!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Mint Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 18.12.2008
Сообщения: 8004
Откуда: Санкт-Петербург
>27 Янв 2009 12:58

Marica,огромное спасибо за чудесный перевод! thank_you Вначале читать эту серию не собиралась,но просмотрев отзывы-всё же решилась , и ничуть не пожалела - просто в восторге!!! Ar Начинаю читать третью книгу.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Kaktys Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>07 Мар 2009 23:35

Девочки, извините, вопрос немного не по теме, но просто не знала,куда еще написать no . Эту книжку я прочитала еще в ноябре (Marica, низкий поклон Вам и всем кто помогал сделать такой
качественный перевод Flowers ), а вот теперь собралась купить бумажный вариант "Любовную горячку"... Скажите, кто-нибудь знает, отличается он чем-то от перевода, сделанного умельцами на сайте?? За исключением названия, разумеется.. Wink Я понимаю, что переводчики от издательства могли использовать другие слова и выражения, это не страшно... но меня волнует не выкинули ли они какие-нибудь отдельные главы, абзацы? Я читала оригинал "Прикосновения горца" то, что осталось от него после перевода.... :scoff: Sad Вот теперь боюсь, что и эту книги могли порезать и испортить... Подскажите, если кто читал оба варианта...!
 

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>23 Ноя 2024 22:45

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете привлечь читателей к редактуре Ваших текстов с помощью специального объявления о черновом варианте текста в статьях блога. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Любимые цитаты и отрывки из произведений»: Джордан пристально посмотрел на Дану, пытаясь уловить ее настроение. — Если это не было «да», – произнес он, – тебе лучше сейчас бежать... читать

В блоге автора Юлия Прим: Кара для Кира. Глава 4.2- 4.3

В журнале «Литературная гостиная "За синей птицей"»: Театр человека эпохи Возрождения
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Карен Мари Монинг - Кровавая лихорадка - Bloodfever [3545] № ... Пред.  1 2 3 ... 8 9 10 11  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение