Сьюзен Элизабет Филлипс "Назови меня неотразимым"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

lelyk Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 26.02.2011
Сообщения: 83
>20 Авг 2011 12:00

Девочки спасибо Вам всем огромное за перевод !!!

___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 153Кб. Показать ---
Лишь то дойдет до сердца, что идет от сердца!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Ириша П Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.09.2010
Сообщения: 4274
Откуда: Москва заМКАДная.
>21 Авг 2011 16:33

В ожиданьи тянулось время,
Сотни лиц друг друга сменяли,
Я один на один со всеми,
Замечая их всех едва ли
Боль становится нестерпимой
Нет лекарства от этой муки
Я хочу быть тобой любимым
Вновь почувствовать твои руки
Твоих губ ощутить сладость
С головой в омут глаз погрузиться
Ты - проклятье мое и слабость
Но готов я с этим смириться
Не могу позабыть наши ночи
Ты -луна моя , ты- мое солнце
Быть твоим мое сердце хочет
Для тебя лишь одной оно бьется

А это уже было ранее представлено , почти в начале перевода и обсуждения , но оказалось в яблочко

Довела до белого каления,
Хочется на части разорвать!
Рад её поставить на колени я,
Почему ж хочу зацеловать ?
Стоит лишь взглянуть в глаза бестыжие,
Чудится мне нега простыней,
И её нагое тело вижу я
Подо мной она , а я на ней
Боже , помоги мне , что несу я,
Если все в ней бесит , хоть кричи?
Но воображение рисует
Страстные объятия в ночи.
И она, прикрыв глаза в истоме
Мое имя шепчет в темноту...
Мы в волнах экстаза вместе тонем,
Согревая лаской наготу.
Господи , прости мне мысли эти ,-
Я безмолвно в небеса кричу-
Ведь её я больше всех на свете
То ли ненавижу , то ль хочу!
_________________
Котик от Изумы
Даже стихофлуд пишется по вдохновению
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Ириша П Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.09.2010
Сообщения: 4274
Откуда: Москва заМКАДная.
>21 Авг 2011 18:28

Неизменны в мире весны- зимы,
Звездопады августа в ночи...
Назови меня неотразимым
И люблю мне тихо прошепчи

***

Страстная , зовущая , ранимая
Я люблю тебя невыразимо
Только для тебя, моя любимая,
Быть хочу всегда неотразимым
_________________
Котик от Изумы
Даже стихофлуд пишется по вдохновению
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Ири Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 05.09.2009
Сообщения: 49
>21 Авг 2011 19:16

Очень чувственные стихотворения! Супер! Very Happy Very Happy Very Happy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Ириша П Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.09.2010
Сообщения: 4274
Откуда: Москва заМКАДная.
>21 Авг 2011 19:53

Закрываю глаза , пряча слезы,
В легких воздуха мне не хватает,
Неужели для нас все поздно?
И надежда как дымка тает.
Не живу без тебя , существую!
День за днем , за минутой минута...
И кошмары "смотрю" наяву я,
Как любовь ты даришь кому-то.
Сердце болью объято снова
Неужели потеряно счастье?
Я навеки "убит" любовью
И с надеждой молю :возвращайся!
_________________
Котик от Изумы
Даже стихофлуд пишется по вдохновению
Сделать подарок
Профиль ЛС  

yvvva Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 06.04.2009
Сообщения: 741
Откуда: Воронеж
>21 Авг 2011 21:49

Глава замечательная! Спасибо девочкам за перевод! Very Happy Very Happy Very Happy
Теперь остаётся только ждать, у меня даже в мыслях нет предположений что же дальше?! Wink Неужели он сможет её найти?
-Eva- писал(а):
Супер! Ира, твои стихи надо бы перевести и отправить СЭФ!

Полностью согласна. Very Happy
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Зима Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 15.08.2009
Сообщения: 1710
Откуда: Алтай
>22 Авг 2011 4:09

Ирина, замечательные стихи!!!!!!!!!Спасибо!!!!!!!!!!!!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

sveta-voskhod Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 10.01.2010
Сообщения: 2765
Откуда: Kazakhstan
>22 Авг 2011 6:15

Ой, зашла в нет, а тут!!!!!!!!!
Ириша, ты чудо наше, какие стихи!!!!!!!!!!!
И восторг и нежность грустная, щемящая, но с надеждой.
Посмотрела фото претенденток, мне кажется, что для роли Мег подходят Мила Йовович и Рейчел МакАдамс.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Sole Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 25.07.2011
Сообщения: 127
Откуда: Владикавказ
>22 Авг 2011 9:34

я прослезилась !!!!замечательные стихи Very Happy
_________________
У каждого в жизни появляется такой человек, после которого ты меняешься. И совершенно не важно было это безграничное счастье или сумаcшедшая боль. Ты просто понимаешь,что таким как раньше,ты больше не будешь…
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Annabell Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.07.2010
Сообщения: 2093
Откуда: Самара
>22 Авг 2011 14:24

Ириша, стихи обалденные, надо потом все в сборник по роману собрать, как примечания к главам!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Ириша П Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.09.2010
Сообщения: 4274
Откуда: Москва заМКАДная.
>22 Авг 2011 15:26

Никогда, ни сегодня , ни завтра
Ни за что мне тебя не забыть
Это горькая истина , правда
Невозможно тебя разлюбить

Может ты , как и я одинокий,
В ночь , куда-то , бесцельно идешь...
Не пойму , отчего мокры щеки
То ли слезы мои , то ли дождь

Я сама не своя от волненья
Разум с сердцем в извечной борьбе
Мне б хотелось отбросить сомненья
Мне б хотелось вернуться к тебе

Я тобою уже позабыта
В твоем сердце мне места нет
Твое сердце другою разбито,
А мое кровоточит в ответ

Никогда, ни сегодня , ни завтра
Ни за что мне тебя не забыть
Это горькая истина , правда
Невозможно тебя разлюбить
_________________
Котик от Изумы
Даже стихофлуд пишется по вдохновению
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Mause Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 07.07.2011
Сообщения: 80
Откуда: Владивосток
>22 Авг 2011 16:02

Стихи замечательные! Цепляют. Но грустные очень.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Ириша П Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.09.2010
Сообщения: 4274
Откуда: Москва заМКАДная.
>22 Авг 2011 17:25

Девочки , мои дорогие леди ! Спасибо за добрые слова.

А стихи грустные потому , что настроение у наших героев сейчас тоже грустное.

Зачем ты , память , снова воскрешаешь
То, от чего в тревожных снах бегу .
Но неужели ты не понимаешь?!
Хочу его забыть и не могу!!!
Ты только помоги, хотя бы малость …
Я больше думать не хочу о нем
Воспоминанья – вот , что мне осталось,
Что ночью меня мучает и днем
Он для меня был и луной , и солнцем
И прежней мне теперь уже не стать
И мне теперь одно лишь остается
О нем ночами горькими мечтать
_________________
Котик от Изумы
Даже стихофлуд пишется по вдохновению
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Людочка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аквамариновая ледиНа форуме с: 07.09.2010
Сообщения: 437
Откуда: ЮФО
>23 Авг 2011 9:18

В ожидании проды захожу в тему специально чтобы прочитать стихи Ириши. Ну что сказать, пусть немного грустные, зато какие красивые! Великолепные стихи и очень соответствуют моменту развития сюжета! Ириша БРАВИССИМО!!!!!
_________________
Эта красота - подарок Сильфиды
Сделать подарок
Профиль ЛС  

natorba Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 12.06.2009
Сообщения: 67
>23 Авг 2011 14:17

Как же много я пропустила! Весь перевод мимо прошёл! А стихи какие! Нет, потерплю ещё чуть-чуть, всего-то 3 главы. Вообще-то в том, чтобы читать по главам, есть своя прелесть - участвуешь в обсуждении с подружками про любимую книгу...
_________________
Опыт научил меня, что если люди делают что-то против тебя, в конечном счете это пойдет тебе на пользу. Индира Ганди
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>01 Дек 2024 2:39

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете вступить в Лигу переводчиков и принять участие в переводе или вычитке неизданных романов

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Расшифруй три буквы...»: я очень интересная ОЛУ читать

В блоге автора Юлия Прим: Кара для Кира. Глава 5.3-4-5

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Шотландские сладости. Часть 1
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Сьюзен Элизабет Филлипс "Назови меня неотразимым" [11242] № ... Пред.  1 2 3 ... 82 83 84 ... 100 101 102  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение