Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Нора Робертс "Пленённая звезда"



Сауле: > 24.11.14 17:58


Спасибо за продолжение!

Надеюсь, что теперь они начнут выпутываться из неприятностей вместе. Хотя Дакоте придётся постараться, чтобы Эм Джей ему поверила nus
С нетерпением жду продолжения.

...

natali kasatkina: > 24.11.14 18:43


спасибо за ваш труд и перевод романа

...

Ани: > 24.11.14 20:10


Королева писал(а):
Перевод toria
Бета-ридинг laflor
Редактирование Кьяра, Королева

Спасибо за продолжение! Very Happy

...

Тома Матвиенко: > 24.11.14 20:29


toria, laflor, Кьяра, Королева, спасибо Леди за ваш труд! Спасибо за продолжение
Ах! Какие эмоции! Какое противостояние характеров! Чего-чего, а скучать нам с нашими героями точно не придётся!!!
Страсти то кипят не шуточные... Во всех смыслах!

...

janemax: > 24.11.14 20:58


Девочки, огромное спасибо за продолжение!!!

...

Tricia: > 25.11.14 01:46


Хоть Джек и раздражает Эм Джей, говорит он дельные вещи - телефон Бейли и правда может прослушиваться. Понятно, что доверять ему ещё рано - слишком недолго герои знакомы.

Спасибо за продолжение!

...

Natali-B: > 25.11.14 09:58


Королева писал(а):

Перевод toria
Бета-ридинг laflor
Редактирование Кьяра, Королева

Девочки , Спасибо за продолжение ! Very Happy

...

Фелиция: > 25.11.14 18:13


Спасибо за продолжение! Джек конечно правильно, но для Эм Джей он по-прежнему неизвестная величина. Доверять ему она пока не может. Ведь только мы знаем, что происходит. Но ведь вся книга впереди!

...

Кьяра: > 25.11.14 18:40


Впереди, конечно, вся книга, но глав осталось всего 10, так что раздумывать особенно и некогда. Да и что мешает Джеку забрать бриллиант и смыться, например, в Мексику, оставив Эм Джей прикованной к кровати? Ничего, кроме
Королева писал(а):
Дакота почувствовал какое-то неосознанное желание защищать камень, лежащий в его руке. Порыв такой же непостижимый, как странная потребность защитить эту вспыльчивую, неблагодарную женщину.

...

Малина Вареньевна: > 25.11.14 20:41


Вот и нашлась причина!
Интересно, что символизирует это бриллиант?
Что там было - любовь, мудрость, ... что-то ещё.
В Бейли сразу влюбились - любовь.
Эм Джей - неосознанно защищают..?..
lisitza, согласна с твоим постиком. Дакота - молодец. Обо всём подумал, даже о еде спросил tender
Но думаю, что настоящей проверкой будет - если он не слиняет с камушком ))
А поскольку мы уверенны, что не слиняет, то в ближайшее время и Эм Джей в этом убедится.
Хотя думаю она ещё до этого успеет пару глупостей сделать

Именно с такими героями сюжет получается забавным и захватывающим )))
С нетерпением жду продолжения!

Спасибо за перевод!

...

Умеренная: > 26.11.14 18:16


Кьяра писал(а):
Постараемся радовать читателей чаще, чем раз в год Laughing .

Ну, даже раз в год тоже хорошо) как там... торможение тоже движение? Laughing

Но скорость у вас правда замечательная! Все оперативно, качественно, вычитано. Я читатель не очень привередливый, но плохой перевод чувствуется. Тут такого ощущения нет)
Так что в который раз спасибо большое за перевод! Вот уже вторая глава позади, а впереди столько интересного) Very Happy

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение