barsa:
24.06.09 06:10
Меня! Меня волнуют мои долги!
Эрика, не буду оправдываться, но лучше скажу, что очень извиняюсь, что задержала вторую половину своей главы.
Я тебе отослала на имейл бОльшую часть второй половины, остался небольшой кусочек, сегодня к вечеру пришлю. Так что, пожалуйста, не надо никому отдавать мою главу, я сама добью.
...
Фройляйн:
24.06.09 10:14
barsa писал(а):Меня! Меня волнуют мои долги!
Эрика, не буду оправдываться, но лучше скажу, что очень извиняюсь, что задержала вторую половину своей главы.
Я тебе отослала на имейл бОльшую часть второй половины, остался небольшой кусочек, сегодня к вечеру пришлю. Так что, пожалуйста, не надо никому отдавать мою главу, я сама добью.
Алёна, не обижайся! Тебя, так же как и
Jane Alex, я не имела ввиду, когда писала предыдущий пост.
леди Элви писал(а):Эрика, нужна помощь?
Нужна. Возьмёшь
7-ую главу? Кайри обещала её сделать сама, но перестала отвечать на ЛС (читая при этом мои) - для меня это верный признак того, что человек
самоустранился.
KattyK писал(а):Фро, если надо помочь, я всегда готова
Ждём
Фию ещё до пятницы, если она не напишет или не пришлёт к этому времени главу -
14-ая будет твоя, ок?
Леди Элви, Катя - спасибо!!!
...
Lady Elwie:
24.06.09 10:17
Эрика, я беру седьмую главу
...
KattyK:
24.06.09 10:21
Значит подождем.
...
Фройляйн:
24.06.09 13:59
Lady Elwie писал(а):Эрика, я беру седьмую главу
Спасибо!
KattyK писал(а):Значит подождем.
Угу.
Думаю, что Фия может ещё появиться.
...
barsa:
25.06.09 07:28
Эрика, привет!
Я отослала тебе на имейл окончание перевода своей главы. Уфф, наконец-то!
...
Anastar:
26.06.09 20:36
Эрика, милая.
Мне очень больно видеть, как ты тут костьми ложишься, волнуешься. Это говорит о том, что ты очень ответственный человечек. Ты собрала команду, курируешь выкладку этой книги. Я тебя очень понимаю, у самой так же было, хотя не в такой степени. Но это отнимает столько сил, времени, нервов.
Тем более, что ты отрываешь это время от своей семьи, маленьких детей. Я тобой восхищаюсь. Я очень рада, что ты предложила мне поучаствовать в переводе этого романа. Для меня честь снова с тобой работать.
Ты очень хорошая. Не могу подобрать русское слово, по-белорусски - "самаадданая".
Если бы я задерживала команду, мне было бы очень стыдно, что я обидела тебя.
Целую тебя.
...
KattyK:
28.06.09 13:55
Фро, отправила тебе перевод 14й на почту.
...
Фройляйн:
28.06.09 19:37
KattyK писал(а):Фро, отправила тебе перевод 14й на почту.
Катя, я как всегда в шоке от твоей скорости, хотя должна была бы уже и привыкнуть.
Anastar писал(а):Эрика, милая. Ok Мне очень больно видеть, как ты тут костьми ложишься, волнуешься. Это говорит о том, что ты очень ответственный человечек. Ты собрала команду, курируешь выкладку этой книги. Я тебя очень понимаю, у самой так же было, хотя не в такой степени. Но это отнимает столько сил, времени, нервов. Shocked Тем более, что ты отрываешь это время от своей семьи, маленьких детей. Я тобой восхищаюсь. Я очень рада, что ты предложила мне поучаствовать в переводе этого романа. Для меня честь снова с тобой работать. Very Happy Ты очень хорошая. Не могу подобрать русское слово, по-белорусски - "самаадданая". Laughing Если бы я задерживала команду, мне было бы очень стыдно, что я обидела тебя. Sad Целую тебя. Poceluy
Настя, спасибо! Мне очень дорого твоё понимание и мне тоже понравилось с тобой работать!
...
Anastar:
30.06.09 04:46
Всегда можешь на меня рассчитывать. Если нужно что-то перевести - обращайся, я не откажу.
...
Lady Elwie:
01.07.09 00:04
Эрика, отправила тебе 7-ю главу на почту
...
Фройляйн:
01.07.09 23:16
Lady Elwie писал(а):Эрика, отправила тебе 7-ю главу на почту
Элви, получила! Спасибо!
Ну слава Богу, все главы в сборе и можно продолжать редактировать.
Зирочка, ты с отдыха вернулась, нет?
...
Lady Elwie:
02.07.09 00:03
Эрика, не за что
если что - можешь на меня рассчитывать
...
Zirochka:
02.07.09 11:24
Фройляйн писал(а):
Зирочка, ты с отдыха вернулась, нет?
Я тут
Уже вернулась, вхожу в наезженную колею после отдыха и по-немногу почитываю главки
...