Сьюзен Элизабет Филлипс "Назови меня неотразимым"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Larachela Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 14.01.2011
Сообщения: 29
Откуда: Урал
>08 Сен 2011 13:07

Какое чудесное было лето "ФИЛЛИПС". Паралельно с "НМН" я перечитала все романы писательницы. Спасибо переводчикам.
Хотела задать вопрос:
Появилась ли какая-нибудь информация о романе о Люси. Вроде бы, где-то тут упоминалось что в сентябре появится резил нового романа.

ОГРОМНОЕ СПАСИБО ПЕРЕВОДЧИКАМ! ЭТО ПРОСТО ФАНТАСТИКА прочитать роман Филллипс до его официального выхода на русском.
_________________
С нами случаются все наши любимые книги, стихи, и даже живописные полотна.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Vladika Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 11.05.2011
Сообщения: 85
>08 Сен 2011 14:07

Жаль расставаться с Мег и Тедом! Надеюсь в следующих романах они появятся уже с детишками! Smile
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Lorik Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.10.2009
Сообщения: 7649
Откуда: Днепр
>08 Сен 2011 16:41

Спасибо-спасибо-спасибо!!!! Троекратное спасибо от меня и от моей мамы, которая, незримо присутствуя на форуме, тоже с огромным удовольствием прочитала этот великолепный роман в замечательном переводе.
Cпасибо всей команде! Cпасибо переводчицам codeburger, Netti, Lady Blue Moon, Oljkin, taniyska, serditovanatasha, Stellamarina, Nadegdan, Annabel, ATank, тучка, спасибо редакторам Тане и Маше за восхитительный язык книги, спасибо куратору Амине, что собрала такую замечательную команду. ВЫ проделали огромную работу, ваш труд бесценен, вы просто молодцы!!!


_________________
Сьюз Саймон возвращается. Встречайте новый перевод Мэг Кэбот "Преследуемая". Баннер кликабельный
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Volna Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хризолитовая ледиНа форуме с: 07.04.2009
Сообщения: 572
Откуда: Омск
>08 Сен 2011 17:14

Ириша П
Ириша, спасибо за послесловие Very Happy
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

lesochek Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Сапфировая ледиНа форуме с: 31.12.2010
Сообщения: 640
Откуда: Киев
>08 Сен 2011 17:15

Девочки-переводчицы Aminaomar, codeburger, kerryvaya, Netti, Lady Blue Moon, Oljkin, taniyska, serditovanatasha, Stellamarina, Nadegdan, Annabel, ATank, тучка спасибо вам огромное за такую замечательную работу. И хотя я прочитала книгу на английском еще весной, читьать ваш перевод было очень приятно и интересно
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 1015Кб. Показать ---


одежда от anel
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Ночная Гостья Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Серебряная ледиНа форуме с: 12.01.2011
Сообщения: 304
Откуда: ЮФО
>08 Сен 2011 20:49

А я честно дождалась вечера четверга... вот черепаха ;)))
Ну вот и всё!
Эпилог такой же искрометный, как и весь роман.
Превеликая благодарность переводчицам и отдельное спасибо редакторам- фразы сочные, текст хочется смаковать снова и снова.
Да свидания! Ведь мы снова встретимся, когда придёт черёд истории Люси?!
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 137Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

dorfy Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 29.01.2010
Сообщения: 96
Откуда: Новосибирск
>08 Сен 2011 21:15

Девочки, спасибо вам большое за ваши терпение и огромный труд! Роман любимого автора в талантливом переводе — это двойное удовольствие!
А обсуждения, как всегда, горячи и остроумны))) Спасибо большое всем участницам!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Alessia Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Янтарная ледиНа форуме с: 23.07.2010
Сообщения: 171
Откуда: Москва
>08 Сен 2011 21:29

СПАСИБО огромное за эпилог! Very Happy Very Happy Very Happy Жалко, что роман уже закончился
Сделать подарок
Профиль ЛС  

dovegirl Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>08 Сен 2011 23:13

Наши ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫЕ, НЕПОВТОРИМЫ переводчицы,спасибо вам ОГРОМНОЕ за перевод!!!!Он как всегда изумительный!!!! Poceluy tender Всегда грустно прощаться с героями plach Но я надеюсь на что-то новое Еще раз
 

instrum Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 10.06.2010
Сообщения: 33
>08 Сен 2011 23:49

Замечательная концовка, замечательный роман даже как-то грустно,что закончился. Очень приятные герои и сюжет, впрочим как и все у Филлипс. Остается набраться терпения и ждать новых романов.
Отдельное и огромная благодарность тем, кто позволил насладится этим романом. Тем кто тратил свое время и переводил. Огромное человеческое спасибо за Ваш труд уважаемые девочки-переводчицы.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

nad Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 12.10.2009
Сообщения: 312
Откуда: Санкт-Петербург
>09 Сен 2011 9:24

Девочки- переводчицы! Огромное вам спасибо за прекраснейший перевод этого романа! Спасибо за удовольствие встретиться с героями любимой писательницы!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Сауле Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аметистовая ледиНа форуме с: 14.06.2009
Сообщения: 333
Откуда: г. Сумы
>09 Сен 2011 16:26

Спасибо большое за перевод! Девочки-переводчицы, Вы большие молодцы, что дали нам возможность встречи с героями любимого автора.
Надеюсь ещё встретимся в теме переводов.


_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

сун Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.04.2010
Сообщения: 1841
Откуда: Россия
>09 Сен 2011 17:26

Aminaomar, тучка, codeburger, kerryvaya, спасибо огромное за ваш прекрасный перевод!!! Flowers Flowers Flowers
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 137Кб. Показать ---
Я, как идеальная женщина, всегда знаю когда необходимо промолчать, но ведь... зараза... не могу.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

lelyk Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 26.02.2011
Сообщения: 83
>09 Сен 2011 18:28

милые девушки Aminaomar, kerryvaya, тучка, codeburger, спасибо вам от души за такую долголжданную книгу-подарок от Филлипс и Ваш отличный перевод!!!



P.S. , надеюсь обещанная Сьюзен-Элизабет книга про Люси не заставит себя долго ждать!
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 153Кб. Показать ---
Лишь то дойдет до сердца, что идет от сердца!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Галченок Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 24.03.2009
Сообщения: 50
>09 Сен 2011 19:20

Только что дочитала книгу. Бросила все свои домашние дела. Книга прекрасная, стиль моей любимой Филлипс: юмор, легкий слог, героини "немного с тараканами", мужчины не понимающие себя и любовь, счастливый конец, перед которым обязательно ГГ впадает в отчаяние и много, много другое, но очень любимое... Спасибо за перевод!!!!! Очень хороший!!! Чтобы мы, не бум-бум в английском, без вас делали, дорогие переводчицы! Ar Ar
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>30 Ноя 2024 12:39

А знаете ли Вы, что...

...на странице Голосования можно просмотреть список всех открытых опросов форума.

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Клуб любителей детективов»: Синдром самозванца (Че Виктор) Необычный детектив. В нем главное не поиск преступника, а профайлинг. Главный герой Виктор - самоучка.... читать

В блоге автора Юлия Прим: Кара для Кира. Глава 5.3-4-5

В журнале «Хроники Темного Двора»: ПРИНЦЕССА ИЗ ЛЕДЯНОГО ЗАМКА, или ИГРЫ БЕССМЕРТНЫХ. От автора
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Сьюзен Элизабет Филлипс "Назови меня неотразимым" [11242] № ... Пред.  1 2 3 ... 93 94 95 ... 100 101 102  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение