vladyu:
09.09.11 20:00
Великолепный профессиональный перевод!
"Ежик" терпел, кололся от мук жадности, но ждал окончания перевода. Это того стоило!!!
Спасибо, девочки!!!!
...
nato-nata:
09.09.11 22:22
Aminaomar, kerryvaya, тучка, codeburger!!!!!
Девочки, огромное спасибо за прекрасный перевод!!!
Молодцы!!!!
...
Астрочка:
10.09.11 17:03
Девочки, огромное спасибо за ВАШ труд!
Перевод великолепный!
Было очень приятно читать в компании!
...
Margarisha:
10.09.11 18:03
Aminaomar, codeburger, kerryvaya, Netti, Lady Blue Moon, Oljkin, taniyska, serditovanatasha, Stellamarina, Nadegdan, Annabel, ATank, тучка позвольте и мне выразить свою благодарность за замечательный перевод и за редактуру.Спасибо огромное вам всем за то, что дали возможность прочитать еще один роман Филлипс.
...
пам-парамм:
11.09.11 08:03
Aminaomar, codeburger, kerryvaya, Netti, Lady Blue Moon, Oljkin, taniyska, serditovanatasha, Stellamarina, Nadegdan, Annabel, ATank, тучка!!!
огромное спасибо за перевод!!! за возможность прочитать любимую писательницу!!!
перевод просто супер!!!
...
Kivi:
12.09.11 09:15
УРА!!!!!! СПАСИБО огромное девушки за такую титаническую работу !!!!!Такой классный роман, такой замечательный автор и самые лучшие переводчицы!!! СПАСИБО!!!
...
Arven:
12.09.11 20:03
Большое спасибо за новый перевод!!!
Уволокла к себе на склад. Теперь можно начинать читать весь роман целиком...
...
Yuliana-Julletka:
12.09.11 21:59
спасибо большое за перевод. очень жаль расставаться с полюбившимися героями)
...
LenaKerera:
13.09.11 14:23
Роман СУПЕР! Давно не читала с таким увлечением.
...
Ириша П:
14.09.11 09:44
Отсчитывает время поминутно
Любви моей прощальные гастроли
И в памяти моей всплывают смутно
Слова и фразы из последней роли
Как я играла !!! Ярко , самобытно
Вживаясь в образ, обнажая душу...
Спектакль кончен , мною роль забыта
И мой партнер теперь уже не нужен
Аплодисментов слышен отзвук дальний
Цветы завяли , выброшены вскоре
Ты умоляешь , просишь состраданья ,
А на лице застыла маска горя
Прошу тебя с судьбой своей смириться,
Забыть о том , что с нами раньше было
Я не могу к былому возвратиться ,
Где я тебя еще не разлюбила
...
Asja:
20.09.11 16:03
Огромнейшее спасибо нашим умницам-разумницам, доблесным, трудолюбивым девочкам-переводчицам, а так же корректорам и бета-тестерам!
ВЫ ВСЕ
____$$$$___$$___$$__$$$$___$$$$$$__$$$$______$$$__
___$$__$$__$$___$$__$$_$$__$$______$$_$$____$$$$$_
___$$______$$___$$__$$_$$__$$$$$___$$_$$_____$$$__
____$$$$___$$___$$__$$$$___$$______$$$$_______$___
_______$$__$$___$$__$$_____$$______$$_$$__________
___$$__$$__$$___$$__$$_____$$__$$__$$__$$_____$___
____$$$$____$$$$$__$$$$____$$$$$$_$$$$_$$$________
Отдельное теплое большое спасибо Ирише П.
- за стихи, и за юмор, и за мудрость. Всем тем, кто участвовал в обсуждениях новых глав - тоже гран мерси, это здорово сглаживало ожидание!
...
lubonka:
22.09.11 18:07
Vladika писал(а):Дорогие Леди, а может кто подскажет, какой бы перевод почитать на подобии Филлипс, так чтоб цепляло?
- Гибсон Рэйчел ( замечательно пишет, у неё даже серия про хоккеистов есть )
- Андерсон Сьюзен ( давно её читала, но по моим воспоминанием пишет не хуже Филлипс )
- Макнот Джудит ( читать одно удовольствие )
- Крузи Дженнифер ( ещё одна моя любимая писательница )
...