NatalyNN:
13.01.11 13:16
Паутинка писал(а):И что, теперь до субботы или (не дай Бог!) до понедельника мучится ожиданием?
До субботы, душа моя, до субботы!
...
шоти:
13.01.11 14:58
NatalyNN,спасибо за перевод.
Новая глава
,как жаль что прочитать смогу только ночью.
Uncia,спасибо за оъяснение.
Очень понятно,доходчиво.
Я все поняла.
А когда прочитаю еще раз , в голове останется очень надолго. И элементарное представление будет.
ЛЕДИ, в процесс общения с вами я узнаю столько нового.
Спасибо.
...
m-a-r-i-n-a:
13.01.11 15:13
Как здорово Трент умотал детишек. Я в восторге!
Спасибо, девочки!
...
LORMUREL:
13.01.11 16:52
Дорогие девочки, Наташа и...Наташа! Огромное спасибо за перевод новой главы. Вы продолжаете нас радовать беспримерной скоростью выкладки новых глав. По-моему, на форуме никто больше не работает с таким энтузиазмом и не относится к читающим и в нетерпении ожидающим товарищам с таким состраданием.
Девочки, я понимаю, что русский язык за двадцать лет претерпел изменения, но я не могу согласится с употреблением в переводе выражения - "Я
не догоняю, почему все так хотят целоваться с девчонками. " Не знаю как в России, но здесь шестилетние дети НЕ говорят так. Поверьте.
Наташа, не знаю в чем причина, но написанное мною и отправленное Вам сообщение, снова исчезло, словно его и не было! В чем может быть причина?
...
Афина:
13.01.11 17:13
Наташеньки, спасибо большое за новую главу и за этот перевод, в частности.
Проглотила все пять глав одним залпом!!!!!!!!!!! Восхитительная малышка!
Натали была права, герои пришлись по душе.
Понравились все, особенно очень колоритная личность тетушки впечатлила. Почему-то мне так показалось, что она станет следующим завоеванием отца Трента.
Я теперь пополнила ряды всех ожидающих продолжение... Вот клялась же, не начинать читать....
А теперь вопрос - про остальных сестер книги написаны? Обо всех?
И будет ли уважаемый переводчик настолько любезен, что переведет их нам?
...
NatalyNN:
13.01.11 17:31
LORMUREL писал(а): Девочки, я понимаю, что русский язык за двадцать лет претерпел изменения, но я не могу согласится с употреблением в переводе выражения - "Я не догоняю, почему все так хотят целоваться с девчонками. " Не знаю как в России, но здесь шестилетние дети НЕ говорят так. Поверьте.
А у нас говорят!
LORMUREL писал(а):Наташа, не знаю в чем причина, но написанное мною и отправленное Вам сообщение, снова исчезло, словно его и не было! В чем может быть причина?
Не знаю...
...
NatalyNN:
13.01.11 17:37
Афина писал(а): Натали была права, герои пришлись по душе.
Радость моя, я тебя когда-нибудь обманывала?
Афина писал(а): А теперь вопрос - про остальных сестер книги написаны? Обо всех?
Да, эта серия из пяти книг, про четырех сестер и пятая книга про сестру главного героя второй книги
Афина писал(а): И будет ли уважаемый переводчик настолько любезен, что переведет их нам?
Уважаемый переводчик (Афинчик, как точно ты всегда формулируешь мысли!
) будет настолько любезен!
Вопрос только в сроках!
...
nato-nata:
13.01.11 18:10
LORMUREL писал(а): По-моему, на форуме никто больше не работает с таким энтузиазмом и не относится к читающим и в нетерпении ожидающим товарищам с таким состраданием.
Лариса, я бы добавила, с какой скоростью девочки наши, выкладывают новые главы
...
Suoni:
13.01.11 20:47
Глава замечательная! С этими детишками не соскучишься. А Трент, молодец, есть у него подход к детям.
Кажется в предыдущих главах промелькнуло, что дети-близнецы? А в этой главе вот так сказано:
Цитата:И этому ребенку только шесть, - подумала Коко
Это об Алеке.
Цитата:Детское занятие, - ответила Дженни, пятилетний циник.
Может я и ошиблась...
Нюрочек писал(а):Ах, какой Трент прекрасный! Зайка! Только надеюсь, что он не испортит всё в след.главе
Я вот думаю, что испортит! Он не ожидал, что Кики невинна и , по-моему, даже испугался этого.
NatalyNN, Nara, спасибо за главу!
...
Nara:
13.01.11 22:20
MinaMurray писал(а):ШО???? Опять невинность?
Ну, в этот раз хоть не во время дела обнаружил
...
Sig ra Elena:
14.01.11 01:31
NatalyNN писал(а):Уважаемый переводчик (Афинчик, как точно ты всегда формулируешь мысли! Very Happy) будет настолько любезен! Ok Вопрос только в сроках! Wink
Умеешь ты, Наташик , обнадежить. Умеешь!
Спасибо NatalyNN, Наре и codeburger! Мы с вами.
Пы.Сы.
Ту codeburger: часто встречаю и с интересом читаю Ваши комментарии к переводам. Надеюсь, не будет невежливым поинтересоваться: а есть ли к Вам альтернативное обращение? По имени? А то ник Ваш все время должна копировать ( кстати, а ник - "говорящий"?)
...
шоти:
14.01.11 01:51
Спасибо за перевод.
Трент молодец, здорово он с детьми.
Понравилась Сюзанна.И удивительно четко слова детей охарактеризовали их отца. Тот еще фрукт.
...
Uncia:
14.01.11 10:54
Девочки, поздравляю всех со Старым новым годом!
NatalyNN писал(а):А как же codeburger?! Она за кулисами трудится, как пчелка, над окончательным файлом!!!
А ей отдельное спасибище!
Ты когда главу выкладываешь, лучше сверху про всех напиши, мы-то знаем, кто переводит и помогает, но может кто-то и позабыл.
LORMUREL писал(а):Я не догоняю, почему все так
Нат, а Лариса все-таки права. У нас шестилетние дети и матом могут выражаться, все от родителей и окружения зависит. Может "не догоняю" слегка подправить, чтобы сленговостью так не отдавало.
LORMUREL писал(а):Наташа, не знаю в чем причина, но написанное мною и отправленное Вам сообщение, снова исчезло, словно его и не было! В чем может быть причина?
Причина может быть и в подвисании браузера. Ты когда сообщение написала и нажала кнопку Оправить, потом начался процесс отправки, после этого сообщение появилось в теме как обычно появляется или нет?
Не забывай, что я тебе писала о больших сообщениях и блокноте. Очень часто лучше так, чем вообще никак.
шоти писал(а):Uncia,спасибо за оъяснение
nato-nata писал(а):Большое спасибо, все прекрасно поняла!!!!
Да не за что, я сама виновата, что об этом написала. Если что-то надо объяснить, обращайтесь.
...
кариша:
14.01.11 11:43
Трент даст "задний ход"вот увидите. Я всегда знала что литература объединяет.Вон какие у нас девочки и подскажут и посоветуют
...
Ириша П:
14.01.11 12:42
Как много лет во мне ЛЮБОВЬ спала...
Мне это слово ни о чем не говорило,
Любовь таилась в глубине , она ждала
И вот проснулась , и глаза свои открыла
Р. Рождественский
Вполне подходит к нашим героям.
...