Адальмина:
10.09.10 14:02
Мария Ширинова писал(а):Жаль их мало переведено.
А сколько она написала и выпустила на английском?
...
Мария Ширинова:
10.09.10 14:24
Адальмина писал(а):Мария Ширинова писал(а):Жаль их мало переведено.
А сколько она написала и выпустила на английском?
Хм.. много.
Нужно полистать темку. Там где-то в ее недрах должна быть информация. Ну или на
сайте писательницы.
А где-то тут на стр. 11-13 есть список того, что точно не переводилось.
...
Хома:
02.11.10 22:49
» Отзывы
Решила учиться писать отзывы, а то непорядок, вон сколько сижу на литературном форуме, а отзывов нет. Первая моя жертва... Крузи.
"Давай поспорим"
Это первое произведение прочитанное мной у Крузи, с него, я в нее и влюбилась.
Какой тут юмор, какие диалоги, подколки. Читала и возникала ассоциация с пинг-понгом, одну остроту отбиваем другой, первую нападку второй. Пум-пум-пум-пум.))) Здорово. Зацепило с первой строчки, втянулась сразу. Ушла в сюжет с головой, и вынырнула из него, лишь прочитав все одним махом, за вечер. Впечатление подмазал лишь конец. Прочитав эпилог, чуть не повыдирала на себе все волосы… Но почему, почему он ее не переубедил в этом вопросе, почему автору надо было добавить эту ложечку дегтя?!?
Эх, разрываюсь в оценке… сравнивая с другими авторами – 5, с другими произведениями самой Крузи… - 4+.
"Ловкие женщины"
Да… с названием тут и, правда, слегка ошиблись. Определенно стойкие, а не ловкие женщины.
Что сказать про роман? Хорошо, очень даже хорошо. И было бы еще лучше, если бы не эти морозильники. Вот есть у Крузи такая привычка в идеальный, шикарный для меня сюжет добавить нечто такое, что портит конечное впечатление. Жаль, но автора я из-за этого меньше не люблю, все прощаю за ее стиль. Вот и тут, села за романчик, начала читать первые строчки, и расплылась в блаженной улыбке. Крузи… в каждой строчке, в каждом слове - Крузи.))) И ни с кем я ее не перепутаю.)
Роман добротный, юмор на уровне, герои интересные, колоритные личности. Читать про них было увлекательно. И тема выбрана интересная, да и раскрыта она, по-моему, хорошо. Ах, если бы не морозильники… Но все равно - 5!
"Подделка"
Обожаю этот роман! Прочитав последние строчки и закрыв книжку, поняла, что это будет мое любимое произведение у Крузи. Все тут замечательно, шикарно, нестандартно, иногда на уровне фарса, но так классно. Каждый герой цепляет, каждая строчка увлекает, унося все дальше и дальше…
Сама идея романа, встреча героев, их отношения, в том числе, и в, постели, настолько не обычны. Скажу честно, такого, и воплощенного так здорово, еще не читала. Для меня это произведение - открытие. Очень-очень приятное открытие.
Сложно что-то писать о романе, который настолько тебя зацепил. Думаю, оценка скажет лучше всяких слов. 5 с бесконечным количеством плюсов!
...
Sinner:
03.11.10 17:17
Хома, здорово, что ты полюбила Крузи!
Только вот, чего же Демпси со второй книги начала?
...
Мария Ширинова:
03.11.10 17:25
Хома писал(а):Решила учиться писать отзывы
А чего учиться? Отзывы просто умопомрачительно изумительные.
Я всегда радуюсь, как малое дитя, когда кто-то разделяет мои восторги по поводу таких необычных авторов, как Крузи. Эх, жаль, что так мало у нее книг...
Sinner писал(а):Хома, здорово, что ты полюбила Крузи!
Мы теперь с тобой не будем выглядеть, как "два тополя на Плющихе" . У нас будет третий.
...
ja-mai:
03.11.10 17:45
Дашик, замечательные отзывы! Я как раз ищу что почитать.Хочется чего-то, чтобы душа свернулась и развернулась. Попробую Крузи.
...
Хома:
03.11.10 17:49
Sinner писал(а):Только вот, чего же Демпси со второй книги начала?
Нет, я по порядку читала, но не по порядку пишу отзывы.
У Крузи уже почти все изданное прочитано, сейчас "Чудесное превращение" досмакую и усе...
Еще никогда не было так обидно, что заканчиваются романы у какого-то автора.
Но ладно уж, и так с лета растягиваю удовольствие под названием Крузи.
Мария Ширинова писал(а):А чего учиться? Отзывы просто умопомрачительно изумительные.
Ой, спасибо. Рада, что мои первые потуги на отзывы оказались неплохими.
Мария Ширинова писал(а):Я всегда радуюсь, как малое дитя, когда кто-то разделяет мои восторги по поводу таких необычных авторов, как Крузи.
Ею не возможно не восторгаться. Меня надо видеть, когда ее книги читаю. Была б котом, сказала бы, что от удовольствия аж хвост трясется.
Меня вообще удивляет, что в этой темке не пасется весь форум.
Мария Ширинова писал(а):Эх, жаль, что так мало у нее книг...
Вот-вот.
ja-mai писал(а):Дашик, замечательные отзывы!
Спасибо,
Майя.
ja-mai писал(а):Попробую Крузи.
Попробуй. Как я уже писала, у меня любимое "Подделка".
...
Мария Ширинова:
03.11.10 18:50
Хома писал(а):Мария Ширинова писал(а):
Эх, жаль, что так мало у нее книг...
Вот-вот.
Дашик, да
у нее книг навалом , но их почему-то не переводят. (Это я опровергаю сама себя
)
Хома писал(а):Меня вообще удивляет, что в этой темке не пасется весь форум.
Я где-то встречала отзывы типа "и чё там смешного? глупость какая-то", "фу, черте что"... После этого поняла, что у
Крузи юмор далеко не для всех. Но все равно странно, что у нее так мало поклонниц.
ja-mai писал(а):Я как раз ищу что почитать.Хочется чего-то, чтобы душа свернулась и развернулась. Попробую Крузи.
Майечка, обязательно почитай. Она прекрасна и ни на кого не похожа
. Почитай серию
Демпси - это стандарт в стиле
Крузи.
...
Хома:
03.11.10 19:54
Мария Ширинова писал(а):Дашик, да у нее книг навалом , но их почему-то не переводят.
В том-то и дело, что не переводят,( а книг и правда много. Очень меня заинтересовали аннотации к "Anyone But You", "Tell Me Lies" и "Trust Me On This". Даже просто аннотации читать интересно и увлекательно.
ААААА, неужели никто не хочет переводить такое чудо? *рву на себе волосы* Доблестные леди-переводчицы, вы где?
*продолжаю рвать на себе волосы* Кто-нибудь, ну хоть кто-нибудь!
*все рву, но не замечаю, что количество волос стремительно уменьшается* Ну почему, почему ее не переводят?
*тянусь к голове, но за место шикарной шевелюры нащупываю только жиденький клочок волос* Но я тут, вроде, читала про возможность перевода одного из романов
Амикой, м-м-м?
*кокетливо тереблю последнюю волосину* Как с этим дела, надежда есть?
Мария Ширинова писал(а):Я где-то встречала отзывы типа "и чё там смешного? глупость какая-то", "фу, черте что"... После этого поняла, что у Крузи юмор далеко не для всех.
Э-э-э, ну значит у меня нестандартное чувство юмора, потому что я от книг Крузи отдыхаю душой и прямо таки кайфую.
Не скажу, что гогочу, как конь ретивый, но улыбаюсь и хихикаю однозначно.
Хотя нет... в "Приглашении к искушению" над сценками с трупом гоготала, как очень даже ретивый конь.
...
Мария Ширинова:
03.11.10 20:08
Хома писал(а):ААААА, неужели никто не хочет переводить такое чудо?
Видать среди девочек-переводчиц нет фанаток Крузи. А так жалко
.
Хома писал(а):*рву на себе волосы*
Так и хочется сказать: "
Сеня, береги руку Дашик, береги прЫческу"
Хома писал(а):Не скажу, что гогочу, как конь ретивый, но улыбаюсь и хихикаю однозначно.
Вот так -
?
Хома писал(а):в "Приглашении к искушению" над сценками с трупом гоготала, как очень даже ретивый конь.
А водонапорная башня??? Я ржала в голос, причем в общественном транспорте.
...
Хома:
03.11.10 20:35
Мария Ширинова писал(а):Видать среди девочек-переводчиц нет фанаток Крузи. А так жалко
Может, просто не читали?
Мария Ширинова писал(а):Так и хочется сказать: "Сеня, береги руку Дашик, береги прЫческу"
Поздно! *наматываю три волосины вокруг черепушки, пытаюсь скрыть лысину*
Мария Ширинова писал(а):Вот так -
?
Ага, а иногда и так -
.
Мария Ширинова писал(а):А водонапорная башня???
М-м-м, прелесть. То под тюбик красной губной помады ее сделают, то под... гх-м...
Практически отдельный
член герой произведения.
...
Мария Ширинова:
03.11.10 21:13
Хома писал(а):Может, просто не читали?
Есть слабая-слабая надежда, что это может заинтересовать
Паутинку. Она, вроде бы,
Крузи любит.
Хома писал(а):То под тюбик красной губной помады ее сделают, то под...
За судьбой башни, я следила с не меньшим интересом, чем за любовью и трупами.
...
Хома:
03.11.10 21:53
Мария Ширинова писал(а):Есть слабая-слабая надежда, что это может заинтересовать Паутинку.
О! Какая никакая, но надежда. Значит, будем надеяться.
Мария Ширинова писал(а):За судьбой башни, я следила с не меньшим интересом, чем за любовью и трупами.
Да уж, колоритный персонаж вышел... и чуть ли не самый главный.
Но заинтересовалась я башенкой почему-то не сразу, а где-то ближе к середине.)
Ой, помню еще ухахатывалась над моментом, как герои хотели заняться сексом, а им не давали, в убийстве все признавались.
Сейчас вспоминаю, и понимаю, что много таких моментов было, "Приглашение..." - одна из позитивнейших книг Крузи.)))
...
Sinner:
03.11.10 23:33
А как тебе "Солги мне"?
На данный момент я единственная считаю ее самой тяжелой из книг Крузи и резко не похожей на другие ее романы
...
Хома:
04.11.10 00:26
Да, кажется, перед прочтением сего романа, я увидела это твое мнение. Малость перепугалась, а потом прочитала первые строчки...
Цитата:В один из теплых августовских дней, в четверг, Мэдди Фарадей сунула руку под сиденье «кадиллака», принадлежавшего ее мужу, и вытащила оттуда черные кружевные трусики. Чужие.
И поняла, что не согласна.)) В этих строчках я очень даже четко увидела родную мне Крузи. Хотя спорить не стану, есть в "Солги мне" темные моменты, я бы даже сказала, несколько депрессивненькие... Но несмотря на это, впечатление от книги у меня осталось светлое. Самым тяжелым для меня стало "Без ума от тебя". Если дозрею до кратенького отзыва, напишу почему.))
...