Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Сьюзен Элизабет Филлипс "Невеста Коупленда"



Астрочка: > 08.11.10 19:57


Девочки, большое спасибо за перевод
basilevs писал(а):
Если он собирается выставить ее перед обществом проституткой (хотя бы внешне), я ей не завидую.

Да финальная сцена поставила меня в шок.
Я почему то проигнорировала его "задушевную" беседу с приятелем до рокового знакомства

...

Katri: > 08.11.10 21:03


Vijay, Нимфа, Aminaomar, спасибо за новую главу!

...

Aminaomar: > 09.11.10 22:43


В течение двух дней будет четвертая глава.

...

Адальмина: > 09.11.10 22:45


Aminaomar писал(а):
В течение двух дней будет четвертая глава.

Спасибо за прекрасную новость. Very Happy

...

Aminaomar: > 09.11.10 22:47


Девочки, кто знает как связаться с Кайри?

...

Ириша П: > 10.11.10 11:24


С нетерпением жду продолжения !!! Так хочется поскорее встретиться с полюбившимися ГГ. Набираюсь терпения и .... Поскорей бы !

...

Астрочка: > 10.11.10 12:45


Aminaomar писал(а):
В течение двух дней будет четвертая глава.

Супер??? Это замечательная новость

...

Proserpina: > 10.11.10 14:11


Как здорово, что решили перевести роман Филлипс) Молодцы!!!
А это ее единственный непереведенный роман?

...

Адальмина: > 10.11.10 14:16


Proserpina писал(а):
А это ее единственный непереведенный роман?

На данный момент да, насколько мне известно. Wink
Вот в январе 2011 в США выйдет Call Me Irresistible. Может девочки и переведут, а то пока перевод издательства дождешься... Wink
Еще есть новый вариант "Блестящей девочки", насколько я знаю. Но его мы скорее всего не дождемся. Embarassed

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение