Тема обсуждения игры открыта в разделе "Ролевые игры" https://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=15317.
|
---|
Эдди Морган | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 10.08.2012 |
27 Авг 2012 19:01
Шахерезада писал(а):
И в тот волшебный миг, когда звёзды взорвались у неё перед глазами, она почувствовала, что они наконец стали единым целым... боль? … кажется была... или нет? … но это не важно... ничего не важно, кроме того, что она принадлежит ему, и только ему, одному на всем белом свете, а он принадлежит ей, только ей. Потом они просто лежали, приходя в себя и заново осозновая этот мир - его цвета и звуки... Потом, смеясь, барахтались в ванне и снова долго и нежно любили друг друга под струями воды... Потом обнявшись, дремали, наслаждаясь простым прикосновением своих тел, - так долго, пока... _________________ |
||
Сделать подарок |
|
Эванджелина Карбоне | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 10.08.2012 Откуда: Чикаго |
27 Авг 2012 19:02
Антонио Моретти писал(а):
- Ну почему неожиданный? Думаю, желанный. Мне тяжело в этом городе, он на меня давит, я перестаю быть самим собой, и мне это не нравится. А в Бостоне у меня будет моя музыка и, впрочем, не важно, - Тони не ххотел говорить ничего больше, пока сам не был ни в чем уверен. - Что ж. Это Ваше решение. Но.. хотя.. Ведь, кажется, две трети ресторана принадлежат другим людям. Вы отдаете только свою долю? Дон Карбоне писал(а):
- Как неожиданно, - хищно улыбнулся Карбоне, - Морган мне сегодня подарил тоже самое. - У меня такое чувство, что я во что-то не посвящена... - задумчиво посмотрела на мужа Эва. |
||
Сделать подарок |
|
Антонио Моретти | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 10.08.2012 Откуда: Бостон-Чикаго |
27 Авг 2012 19:06
Эванджелина Карбоне писал(а):
- Что ж. Это Ваше решение. Но.. хотя.. Ведь, кажется, две трети ресторана принадлежат другим людям. Вы отдаете только свою долю? - Я отвечаю только за себя _________________ Судьба играет человеком, а человек играет на трубе! (Остап Бендер) |
||
Сделать подарок |
|
Эванджелина Карбоне | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 10.08.2012 Откуда: Чикаго |
27 Авг 2012 19:07
Антонио Моретти писал(а):
- Я отвечаю только за себя - Хорошо, я поняла. А теперь давайте пройдем к столам, - Эва позвала гостей, расположившихся во всех уголках сада. |
||
Сделать подарок |
|
Шахерезада | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 10.08.2012 |
27 Авг 2012 19:11
Эдди Морган писал(а):
Потом они просто лежали, приходя в себя и заново осозновая этот мир - его цвета и звуки... Потом, смеясь, барахтались в ванне и снова долго и нежно любили друг друга под струями воды... Потом обнявшись, дремали, наслаждаясь простым прикосновением своих тел, - так долго, пока... Пока Кэтрин не подскочила, как ужаленная. - Господи, Эдди! Нас же пригласили на приём к Карбоне! Я совсем забыла! Она вскочила с кровати и заметалась, собирая разбросанную по всем комнатам одежду... _________________ |
||
Сделать подарок |
|
Тед Флетчер | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 11.08.2012 |
27 Авг 2012 19:21
Рози Моретти писал(а):
- Я не сдвинусь с места пока вы не скажите, почему? - и чтобы убедится, что он понял о чём она спрашивает, девушка уточнила: - Почему вы меня поцеловали? Я не знал, что ей ответить. Впервые Тед Флетчер, не знал, что сказать. Я пятерней провел по волосам. Черт! Что она с ним делает! Её взгляд прожигал насквозь и требовал немедленного ответа. Глаза горели серым пламенем, опухшие от поцелуев губы были сжаты, а весь вид был воинственным. - А ты не знаешь почему мужчина целует женщину? Нет, откуда тебе знать, как больно видеть тебя, такую юную и невинную и знать, что не можешь прикоснуться к тебе, знать, что кто-то другой, более достойный, сорвет первый поцелуй с твоих прекрасный губ, - я надвигался на нее медленно, с каждым словом приближаясь все ближе и ближе, - меня немыслимо тянет к тебе, мне сносит крышу от всего этого.. когда я увидел тебя впервые после долгих лет, во мне что-то проснулось, а потом становилось все больше и больше. А после того как я увидел тебя ночью, такую молодую, ранимую и прекрасную минуты не было, чтобы я о тебе не думал. - я погладил её по щеке, внимательно всматриваясь в ее взгляд, боясь там увидеть страх или омерзение, - Надеюсь теперь ты понимаешь почему я тебя поцеловал? |
||
Сделать подарок |
|
Эдди Морган | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 10.08.2012 |
27 Авг 2012 19:23
Шахерезада писал(а):
Эдди Морган писал(а): Пока Кэтрин не подскочила, как ужаленная.
Потом они просто лежали, приходя в себя и заново осозновая этот мир - его цвета и звуки... Потом, смеясь, барахтались в ванне и снова долго и нежно любили друг друга под струями воды... Потом обнявшись, дремали, наслаждаясь простым прикосновением своих тел, - так долго, пока... Шахерезада писал(а):
- Господи, Эдди! Нас же пригласили на приём к Карбоне! Я совсем забыла! Она вскочила с кровати и заметалась, собирая разбросанную по всем комнатам одежду... ... пока Морган не поймал ее и не обнял. - Спокойно, любимая, мы успеем! - пообщел он. И они действительно успели. Правда, для этого Моргану пришлось серьёзно превысить скорость и пару раз даже подрезать носы машинам, но кого это волнует? Это же Чикаго!... _________________ |
||
Сделать подарок |
|
Дон Карбоне | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 10.08.2012 Откуда: Чикаго |
27 Авг 2012 19:32
По саду лилась чарующая мелодия Бетховена - любимого классика дона Карбоне.
- Ты потанцуешь со мной, дорогая? - Карбоне протянул руку своей жене. _________________ "Добрым словом и пистолетом можно добиться гораздо большего, чем одним только добрым словом." Аль Капоне
|
||
Сделать подарок |
|
Рози Моретти | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 10.08.2012 Откуда: Чикаго |
27 Авг 2012 19:34
Тед Флетчер писал(а):
- А ты не знаешь почему мужчина целует женщину? - Меня не интересует какой-то мужчина, я спрашивала почему ты поцеловал меня. Тед Флетчер писал(а):
Нет, откуда тебе знать, как больно видеть тебя, такую юную и невинную и знать, что не можешь прикоснуться к тебе, знать, что кто-то другой, более достойный, сорвет первый поцелуй с твоих прекрасный губ, - я надвигался на нее медленно, с каждым словом приближаясь все ближе и ближе, - меня немыслимо тянет к тебе, мне сносит крышу от всего этого.. когда я увидел тебя впервые после долгих лет, во мне что-то проснулось, а потом становилось все больше и больше. А после того как я увидел тебя ночью, такую молодую, ранимую и прекрасную минуты не было, чтобы я о тебе не думал Рози слушала его, постепенно все кусочки головоломки этого дня сложились в единую картинку Тед Флетчер писал(а):
я погладил её по щеке, внимательно всматриваясь в ее взгляд, боясь там увидеть страх или омерзение, - Надеюсь теперь ты понимаешь почему я тебя поцеловал? она как котёнок потёрлась о его руку и ответила: - Не совсем, но думаю, ещё один поцелуй сможет меня к этому приблизить. - и она доверчиво подставила ему свои губы, ожидая дальнейших объяснений _________________ |
||
Сделать подарок |
|
Эванджелина Карбоне | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 10.08.2012 Откуда: Чикаго |
27 Авг 2012 19:34
Дон Карбоне писал(а):
- Ты потанцуешь со мной, дорогая? - Карбоне протянул руку своей жене. - С удовольствием. Можешь объяснить, что это за подарки долей ресторана тебе? |
||
Сделать подарок |
|
Шахерезада | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 10.08.2012 |
27 Авг 2012 19:44
Эдди Морган писал(а):
И они действительно успели. Правда, для этого Моргану пришлось серьёзно превысить скорость и пару раз даже подрезать носы машинам, но кого это волнует? Это же Чикаго!... Кэтрин вышла из машины с большим букетом цветов. И взяв Моргана под руку, вошли внутрь. Приём уже был в полном разгаре. Нарядные гости перемещались между роскошно сервированными столами. Хозяин дома танцевал с супругой. _________________ |
||
Сделать подарок |
|
Дон Карбоне | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 10.08.2012 Откуда: Чикаго |
27 Авг 2012 19:52
Эванджелина Карбоне писал(а):
- С удовольствием. Можешь объяснить, что это за подарки долей ресторана тебе? Элегантно ведя Эву в танце, Рэниро деланно-удивлённо посмотрел ей в глаза: - А что тебя удивляет, дорогая?! Люди всегда так или иначе пытаются мне угодить. Мне нравится подарок Моретти, да и Моргана тоже. - Он задумчиво посмотрел на звёздное небо, - Я собираюсь многое поменять там. Танец закончился и Карбоне заметил Кэтрин с прохвостом Морганом, который выглядел подозрительно счастливым. - Малышка, я рад что ты посетила наш приём! - Он бережно обнял и расцеловал девушку в обе щеки. - Морган. _________________ "Добрым словом и пистолетом можно добиться гораздо большего, чем одним только добрым словом." Аль Капоне
|
||
Сделать подарок |
|
Антонио Моретти | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 10.08.2012 Откуда: Бостон-Чикаго |
27 Авг 2012 19:52
Тони удивило молчание Рокси, но он покаи сам не знал, что и как сказать, тем боле кругом были люди
Заиграла музыка Дон Карбоне писал(а):
По саду лилась чарующая мелодия Бетховена - любимого классика дона Карбоне. - Рокси, можно пригласить тебя на танец? Мне так нравится эта мелодия _________________ Судьба играет человеком, а человек играет на трубе! (Остап Бендер) |
||
Сделать подарок |
|
Эванджелина Карбоне | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 10.08.2012 Откуда: Чикаго |
27 Авг 2012 19:59
Дон Карбоне писал(а):
- А что тебя удивляет, дорогая?! Люди всегда так или иначе пытаются мне угодить. Мне нравится подарок Моретти, да и Моргана тоже. - Он задумчиво посмотрел на звёздное небо, - Я собираюсь многое поменять там.
- Да уже, наверное, я не должна ничему удивляться, - протянула Эва. Дон Карбоне писал(а):
- Малышка, я рад что ты посетила наш приём! - Он бережно обнял и расцеловал девушку в обе щеки. - Кэтрин, как я рада, что вы пришли, - улыбнулась Эва, совсем чуть-чуть скрипнув зубами от ревности. Как она ни старалась сдерживаться, от того, как муж называл девушку "малышкой", ее передергивало. Шахерезада писал(а):
И взяв Моргана под руку, вошли внутрь. - Мистер Морган, добрый вечер, - она смотрела на явно влюбленную пару и улыбалась. |
||
Сделать подарок |
|
Шахерезада | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 10.08.2012 |
27 Авг 2012 20:00
Дон Карбоне писал(а):
- Малышка, я рад что ты посетила наш приём! - Он бережно обнял и расцеловал девушку в обе щеки. - Морган. - Я тоже рада, мистер Карбоне. - Кэтрин вручила букет имениннику. - Поздравляю вас с юбилеем. Надеюсь, что ничто не омрачит вам этот день. _________________ |
||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
29 Сен 2024 14:21
|
|||
|
[15197] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |