Rina | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
28 Мар 2009 15:28
Давай! У меня тем более сейчас завал, только в конце следующей недели и смогла бы взяться за перевод! Может кто-нибудь желает взять одну из глав? А то боюсь обе я не осилю! _________________ Ангелы зовут это небесной отрадой, черти - адской мукой, а люди - любовью.
|
|||
Сделать подарок |
|
Barukka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
28 Мар 2009 18:02
Девушки, а что с Инной, она не будет больше курировать?
Если никаких претензий не предвидится за самовольный захват этой темы, то я могла бы тоже помочь с переводом. Давайте мне одну главу. У меня есть свободное время, поэтому можно ту, которая пораньше... _________________ Существуют такие решения, после принятия которых, тараканы в голове аплодируют стоя. |
|||
Сделать подарок |
|
Rina | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
28 Мар 2009 18:06
Barukka, на сколько я знаю, Инна ушла с этого форума((( Я думаю, что все-таки пора перераспределить главы, времени итак много прошло, а никто не объявился! Было бы замечательно, если бы ты 8 взяла!!!! _________________ Ангелы зовут это небесной отрадой, черти - адской мукой, а люди - любовью.
|
|||
Сделать подарок |
|
Тигрёнок | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
28 Мар 2009 18:09
Ну что ж будем ждать перевода. |
|||
Сделать подарок |
|
Sonata | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
28 Мар 2009 21:44
» Глава 8Перевод - Инна, бета - Фиби.Восьмая глава. К утру понедельника Вульф был просто очарован и одержим Шторм еще больше. Все выходные он провел с ней, всегда находился рядом, даже когда пришлось ехать в свою квартиру и переодеваться в новую одежду. Это закончилось тем, что они в субботу провели несколько часов в кровати и потом снова возвратились туда ночью просто потому, что его квартира располагалась ближе к Кендлестик Парку, чем ее номер в гостинице. - Мишка наверняка обиделся, - сказала немного виновато Шторм, но так как она оставила в гостинице много еды и питья для своего домашнего питомца, а котик не любил толпу, и поэтому не мог сопровождать ее на игру бейсбола. Но она была уверена, что он спокойно перенесет вынужденное одиночество ночью. - Я не думаю, что я ему нравлюсь. - Признался Вульф. - Он просто пока тебя еще не знает. – Ответила Шторм, а потом добавила. - Он не привык к человеческому присутствию. Вульф предпринимал всяческие усилия очаровать загадочного кота, гладя его шейку и отдавая оставшиеся от обеда кусочки мяса. Все воскресенье он думал о том, что все усилия были напрасными, и он совершенно не добился никакого впечатления. До самого утра понедельника. Это произошло тогда, когда он как обычно проснулся утром, прижимаясь к телу Шторм, и увидел, что белый кот свернулся возле его руки, лежащей на груди. Вульф почувствовал абсурдную радость оттого, что кот устроился спать на нем, а Шторм лежит рядом. Он не хотел тревожить никого из них, но поскольку ни он, ни Шторм не могли позволить себе провести будний день далеко от музея, где должна была состояться выставка Тайн Прошлого, она должна уже начаться в ближайшее время, поэтому выбора у него не было. Он обнаружил, что Шторм не была жаворонком, она сопротивлялась любой попытке разбудить ее, а он просто наслаждался своими попытками. Она никогда не была сварливой, только сонной и совершенно нежной. Молодой человек был удивлен, когда увидел, что коту было все равно, когда он снял Мишку со своей груди, золотой котик будто был спокойным, загадочным существом с закрытыми зелеными глазами. - Проснись, ты, смешной котяра, - засмеялся Вульф, встряхивая повисшую горстку меха. Шторм сонно пробормотала: - Он тоже не жаворонок. - Он должен проснутся. Ты тоже. Я хочу вытащить вас на завтрак перед отъездом в музей. Девушка приподнялась на локте и посмотрела на него сонными зелеными глазами. - О, Господи! Сейчас что, уже понедельник? - Верно. Он подумал о потраченных восьми-девяти часах в музее, толпах людей, проезжающих и идущих через них, и задавался вопросом, сможет ли уговорить ее потом возвратиться в его квартиру или хотя бы пригласить на ленч. Шторм громко вздохнула. - Это будет очень долгий день. Вульф подумал, а догадывается ли она о его мыслях. Его рука двинулась в путешествие по ее телу, дотронулась до ее волос и наклонила голову, чтобы поцеловать, рассеяно кладя Мишку обратно на грудь. Она как обычно немедленно, сладко отозвалась, и он почти застонал, когда подумал о предстоящем долгом дне. Девушка улыбнулась ему, когда закончился поцелуй, ее мягкие губы были немного припухшими. Она пробормотала: - Давай возвратимся сюда на обед. - Ты придешь. – Вульф надеялся, что она подумает, что его хриплый голос был следствием того, что он недавно проснулся, а не из-за ее сокрушительного действия на него. Она была наполовину прикрыта своими длинными волосами, его влечение достигло максимального уровня, и тогда Вульф попытался отвлечь себя, прежде чем положит ее на спину и накроет собой. Он нашел выход в том, что обратил внимание на тихо посапывающего Мишку, который все еще лежал на его груди, свернувшись калачиком и выставив только одно ухо на всеобщее обозрение. - Он все еще спит? - Я же тебе сказала, что он не любит рано вставать. Шторм вытянула руку и, взяв за кончик хвоста, мягко надавила. Голова Мишки вздрогнула, а его сонно моргающие глаза и яркая маленькая мордочка настолько напоминали Шторм, что Вульф рассмеялся. От небольших толчков, что создавал Вульф своей грудью, кот почти по-человечески застонал: «Аххх» и упал на кровать рядом с Вульфом. Все еще смеясь, Вульф сказал: - Я рад, что, по крайней мере, один из вас быстро проснулся. - Все, что ему необходимо – это еда. – Ответила Шторм. - А все, в чем нуждаюсь я – это душ и кофе. Они вместе искупались в душе, и, несмотря на хорошие намерения Вульфа, пар в кабинке имел меньшее отношение к горячей воде, чем их общее пребывание там. Это было второй раз, когда он хотел ее настолько сильно, что был просто не в состоянии ждать, чтобы вытащить ее из душа, и Шторм отвечала так страстно и дико, что их соединение было взрывоопасным, оставляя их истощенными и цепляющимися друг за друга. - Возможно, я и не нуждаюсь в кофе, - пробормотала девушка и потерлась влажной и розовой щекой о его грудь. - Если мы будем продолжать это, - с сожалением сказал Вульф, - то, что я собираюсь сделать, будет просто героическим поступком. - Ты жалуешься? - Черт, нет! Он не испытывал желания жаловаться на что-то кроме факта, что они должны уходить на работу. Они остановились позавтракать в маленьком ресторанчике, и Вульф на удивление Шторм припрятал кусочек бекона из свой тарелки, чтобы накормить кота, ждущего их в машине. - Я в гостинице его кормила, - напомнила она. - Я знаю… только он выглядел таким грустным, когда мы его оставили. Шторм рассмеялась. - Если ты позволишь ему промывать свои мозги таким патетическим взглядом, то скоро он начнет вовсю пользоваться этим. Кошки – худшие оппортунисты в мире. Вульф не стал с ней спорить. У него было подозрение, что так оно и было. Но он все равно взял бекон, даже если так оно и было. К девяти часам, когда они добрались до музея, у Вульфа было удивительное ощущение от того, что охранники безразлично наблюдали за тем, как он пришел с Шторм. Это удивило его, поскольку те же самые охранники с большим или с меньшим интересом наблюдали за ним в течение нескольких месяцев, когда он приходил с блондинками, ему даже захотелось сказать им, что это совершенно разные вещи. За исключением того, что между ними были не только деловые отношения. Когда она открыла дверь компьютерной комнаты, он занес ее материалы и сложил на столе. - Ты собираешься застрять здесь на целый день? – спросил Вульф. - Скорее всего, - ответила девушка, - я должна загрузить все планы здания и диаграммы аппаратных средств безопасности в компьютер, чтобы сформулировать основные программы обеспечения безопасности так, чтобы быстро закончить. Молодой человек вздохнул. - Я все утро проговорю по телефону с Ллойдом. И сегодня еще должен быть в полиции, чтобы поговорить о грабеже, который произошел в субботу ночью. В утренней газете, что была в гостинице у Шторм, было написано, что про воровство все известно, но Вульф полагал, что сможет получить больше информации от своих знакомых из полиции. Шторм принесла газету с собой, чтобы изучить ее более тщательно и внимательно посмотрела, где она лежит на столе. - У того музея была современная система безопасности? – Спросила, думая о том, что он должен это знать. - Да, очень современная. И я хочу узнать, как они сделали это. - Они? – переспросила с любопытством Шторм. - В статье написано, что только несколько частей нефрита и слоновой кости было украдено, и что нет никого способа узнать, кем был вор. У тебя есть какие-то подозрения? Вульф пожал плечами: - В этом городе вещи пропадают таким способом, будто здесь находится черная дыра. У меня есть подозрения? Несомненно, много! Но все что я знаю наверняка – это то, что у нас есть по крайней мере, одна шайка воров, действующих в Сан-Франциско и Бог знает сколько независимых поставщиков и коллекционеров. - И Куин. – пробормотала Шторм. Вульф слегка нахмурился. - Как ты узнала о нем? Никто не знает об этом, и я был уверен, что ничего тебе не говорил. Тихо проклиная свой длинный язык, Шторм улыбнулась и сухо сказала: - Мне сказала Морган. Исправь меня, если я неправа, но так как он был в городе в течении нескольких недель, и очевидно зная то, что он украл украшенный драгоценными камнями кинжал, разве он не должен быть в нашем длинном списке проблем? Я подразумеваю, он должен ждать кое-чего и если это Тайны Про… Вульф стоял мрачнее тучи. - Да, я знаю. Это одна из причин, почему я хочу поговорить с полицейскими и узнать, если ли у них какие-то подозрения о краже в субботу ночью. Так как только несколько частей были украдены, это больше походит на его работу или коллекционера, чем на шайку воров. Я должен знать. Она кивнула: - Смысл есть. Сообщишь, если что-то узнаешь? - Конечно. Он склонился, чтобы поцеловать ее, обхватил руками, приподняв ее и усадив на стол. Она спрятала свои колючки и когда он, наконец, поднял голову, подарила ему такую улыбку, столь чувственную, что у него остановилось дыхание. Только понимание того, что их наверняка застанут, мешало ему закрыть дверь на замок и заняться с ней любовью, прямо тут, на ее письменном столе. Влип быстро? Он по уши влип. Молодой человек неохотно наклонился, отступая, чтобы поставить ее на ноги и только когда он выпрямился, обнаружил что обрел пассажира. Очевидно, удивленная тем, что ее кот перепрыгнул с ее плеча на его, Шторм предложила: - Если он тебя беспокоит, можешь положить его на стол. Вульф немного поколебался. Ему нравилось, что кот был совсем не тяжелый, и нравилось чувствовать себя гордым оттого, что вызвал доверие у питомца Шторм. - Нет, так нормально. Но он же не будет впиваться в мое плечо всякий раз, когда я буду двигаться? - Если только ты испугаешь его, двигаясь слишком быстро. Если он захочет спуститься вниз, то он тебе это покажет и тогда лучше принести его сюда. У меня есть его коробка тут, не забывай. Он знал об этом. Он стоял в углу комнаты и был похож на тот, который находился в номере гостинице. - Я запомню. Все еще колеблясь, он снова наклонился к ней, чтобы поцеловать, на этот раз быстро. Черт возьми! Он не хотел оставлять ее даже, чтобы пойти в свой офис на пятнадцать футов вниз! Когда он ушел, Шторм не желая поддаться искушению, которое заставляло ее сердце биться сильнее, медленно обошла вокруг стола, села, включила компьютер, пытаясь навести порядок в своей голове. Когда компьютер загрузился, она открыла дискету, которая стала скачивать все данные относительно определенных деталей в плане музея и различных аппаратных средств безопасности. Все, что было скачано с переданных дискет, который подготовил предыдущий программист и которые нашла Шторм, было абсолютно подходящим. В то время, как компьютер начал систематизировать данные, она следила за телефонными звонками, а потом мысленно решила отложить необходимую работу, и потянулась за газетой. Ей было интересно узнать о грабеже, который произошел позавчера. Шторм только успела прочитать коротенькую статью в газете второй раз, когда услышала тихий голос: - Хочешь чашечку кофе? Ее первая мысль была о том, что Морган была чем-то расстроена, хотя это было только чувство, а не уверенность. Брюнетка казалось решительной и искусственно спокойной, как будто стремилась показать себя спокойной, чтобы замаскировать глубокую рану. И было еще что-то, что заставило Шторм приветливо согласиться и принять чашку от Морган, которую она принесла с собой. - Спасибо, присаживайся. - Пригласила она. После некого посетителя, который пнул стул в угол, чтобы не мешал на пути, компьютерная комната осталась практически без стульев. Потому Морган села на край большого стола. - Где твой кот? – поинтересовалась она. - С Вульфом. - Ого! Это занимательно! И что бы это могло значить? Шторм невинно раскрыла глаза. Слегка улыбаясь, Морган произнесла: - Знаю, что это совершенно не мое дело, но я случайно узнала. Когда он ушел злющий отсюда в пятницу после того, как я передала ему от тебя сообщение, Вульф выскочил еще более безумным, чем я когда-либо видела его в таком состоянии. Он был похож на человека, который задумал тебя задушить. Или еще что-нибудь в этом роде. Покашляв, Шторм пробормотала: - Он не душил меня. - Я это поняла. Вообще я была далека от мысли, что вы проведете выходные вместе, да? - Так получилось, - ответила Шторм. - Знаешь, когда Вульф утром проснулся, он обнаружил спящего на своей груди Мишку. - Я могу вас поздравить? - спросила Морган. - Не знаю. У нас есть несколько препятствий, и чтобы их преодолеть нужно что-то более определенное. Морган серьезно ответила: - У некоторых его прошлых Леди были домашние животные, и поверь мне, Вульф держался от них подальше. Он не хотел привязываться, и это помогало. И если он носит твоего кота на своем плече - это уже только вопрос времени. Шторм почувствовала в себе искру надежды, и все неясно вырисовывающиеся препятствия показались ничего не значащими, но, тем не менее, она не хотела позволять себе надеяться слишком сильно. Слегка пожав плечами, девушка ответила: - Возможно. Поговорим о его прошлых Леди. Ты видела здесь Ниссу Амстронг в пятницу? - Нет, а что? - Думаю, что ничего хорошего. – Шторм немного поколебалась, но не видела причины не сказать Морган о своих подозрениях. – В субботу вечером я и Вульв пошли в Кендлестик Парк, и я могу поклясться , что видела ее в толпе. - Ниссу? На бейсболе? - Это забавно, не так ли, ха-ха? А после там был удар, нацеленный на базу, который отвлек мое внимание, и когда я посмотрела снова, то не смогла ее увидеть. Но я почти уверена, что там была она. Я не сказал Вульфу, но мне было это интересно. Театральным тоном, который подслушала в одном из старых радио-триллеров, Морган произнесла: - Она, очевидно, следует за вами. Крадется по твоему следу, убитая горем, потому что ты отбила Вульфа от ее кровати. Она наверняка точит свой нож, как раз когда мы говорим, ее глаза серийного убийцы, горящие безумной злобой и ревностью, в то время она составляет заговор, как лучше всего убить вас и избежать неприятностей. Шторм моргнула и рассмеялась. - Да, ладно! Морган засмеялась в ответ: - Эй, только не смейся! Я только на прошлой неделе прочла книгу, где это было поводом для убийцы. Она избежала правосудия. Лучше смотри за своей спиной. Шторм показала головой и взяла газету, все еще лежащую открытой на ее столе. - Это преступление, которым я в данный момент больше обеспокоена. Ты слышала об этом? - Воровство? Да, я слышала об этом. - Вульф думает, что, возможно, это был Куин. - Шторм рисковала, внимательно наблюдая за девушкой, потому что на ощущала больше, чем хотела показать Морган. - Как у вас дела? Морган всматривалась в кофейную чашку, слегка покусывая губу, с видом глубокой задумчивости. - Нет, я не думаю, что это был он. - Почему нет? Янтарные глаза вспыхнули, когда она посмотрела на Шторм и вместо ответа сказала: - Я встречалась с ним , ты знаешь. С Куином. Несколько недель назад. - Ты? – Шторм секунду подождала, а потом добавила, - Я - хороший слушатель. И я не выношу сор из избы. - Мне всегда нравилась эта фраза. – Сказала Морган с легкой улыбкой. - Вынести сор из избы… Это выставляет тайны похожими на невинные вещи. - Но иногда они не… - Пробормотала Шторм, - Иногда они опасны. - Да. Морган вздохнула, а потом поставила кофейную чашку на стол. После чего быстро и коротко рассказала Шторм о ее первой встрече с хитрым вором–домушником по имени Куин за несколько недель до этого. О сорванном рубиновом ожерелье с ее шеи, хотя она и не вдавалась сильно в эти детали. И, наконец, о том, что случилось в субботу ночью. Все, за исключением того, что Морган подслушала здесь в музее и тех заключительных нескольких минут с Куином. Шторм издала протяжный вздох и удивилась: - Ничего себе! Ты более храбрый человек, чем я Дин Гунга. - Я была очень напугана . Я не знаю, какое безумие натолкнуло меня сделать такую смешную и опасную вещь. Морган замолчала, посмотрела на кофейную чашку, одной рукой играя с ручкой. - Так или иначе, я знаю, что это не он ограбил тот музей в субботу ночью. Я подразумеваю, что он, возможно, хотел, но шайка стояла у него на пути или что бы там не было. Шторм облокотилась на спинку стула и сложила руки на животе, наблюдая за девушкой. - Это мне что-то напоминает из Байрона. – сказала она. Ее протяжное произношение сделали звуки имени экзотическими, и только минуту спустя Морган поняла, что ее подруга подразумевала английского поэта. - Байрон? Ты сравниваешь Куина с Лордом Байроном? Шторм улыбнулась. - Кто–то так сказал о Байроне. Не помню кто, но это была женщина. Она сказала, что он был слишком безумен, опасен, чтобы понять. Это очень похоже на твоего Куина. - Он не мой, - автоматически сказала Морган. Но когда она вспомнила его последние слова, ее охватила дрожь. Абсурд просто. Это была одна из обычных штучек Дон-Жуана, разработанная специально, чтобы вывести ее из равновесия. Она, видимо, совсем лишилась рассудка, если поверила, что этот вор сказал серьезно. - Если ты так говоришь… - улыбнулась Шторм. Морган посмотрел на нее, а затем вздохнула. - Точно, Куин определенно сейчас в Сан-Франциско. Это то, что могу тебе сказать. Но все что она хотела, это попросить Шторм, чтобы ее компьютерная система настроилась на поиск Куина, но она не посмела. Обнаружив план и подслушав, Морган не решалась раскрывать того, что знала. Помимо того, она не знала кто еще, кроме Макса и агента Интерпола, был вовлечен в это. Если Вульф причастен, он, скорее всего, решил взять свои заказы исключительно у Макса, а не Лондонского Ллойда, потому что страховая компания, конечно, стала бы волноваться, если бы узнала, что бесценная коллекция, которую они собираются застраховать, использовалась как приманка. Но это возможно, поскольку Макс и Вульф были сводными братьями, и родная кровь имела большое значение. Если бы Шторм знала, то это означало бы, что Айс Секьюрити была тоже вовлечена, что казалось маловероятным. Проблема оставалась. Морган решила, что ни у кого, кроме Макса, не может спросить, что происходило. И это также означало, что она должна будет признаться, что подслушивала. И еще означало, что где-то в своем разговоре должна будет сказать Максу, что предупредила Куина о ловушке. Но если подумать, хотя бы на время… - Так как он находится в городе, - сказала в это время Шторм спокойно, - он обязан заинтересоваться коллекцией. Поэтому ты мне рассказала? Таким образом, ты хотела мне сообщить в то время, когда я пишу программу? Морган пожала плечами. - Я полагаю, что это не должно повредить. - Она взяла чашку и выпила прохладный напиток. – Между прочим, Макс вернулся. Он заходил сюда после закрытия в субботу, чтобы посмотреть часть выставки. Я с ним не разговаривала. - Тогда я стану действовать, - сказала Шторм, - И отрабатывать свою зарплату. Встав со стола, Морган подмигнула: - Ты и я. Обе. До встречи! - Ты права. Шторм сидела на месте в течение некоторого времени после того, как брюнетка ушла, затем встала и закрыла дверь. Она вернулась к столу и немного поколебалась, прежде чем вставить в компьютер другой диск. Зазвонил телефон. Шторм потянулась к телефону и сняла трубку. - Да. – медленно ответила она. - Это я. - Мы должны встретиться. – Сказал он. - Сегодня. Шторм вздохнула. - Это не так просто. После ленча будет практически невозможно, я знаю. - Как насчет обеда? Девушка почувствовала, что ее лицо запылало. Она вспомнила предложение Вульфа отправится вместе на обед в номер отеля и своем быстром согласии. Несмотря на то, что произошло у них в душе, у нее было сильное подозрение, что они в отель возвратятся для чего угодно, но только не для того, чтобы пообедать. Пища будет самой последней мыслью. - Шторм? Она откашлялась. - Я думаю, когда назначить время. Послушайте, Вульф сказал, что он, скорее всего, пойдет в полицию после обеда. Возможно тогда. Но я не взяла свой джип сегодня, я возьму такси. Он тихо сказал: - Я не знаю, сколько у нас есть времени. Шторм пробормотала: - Мне жаль, но мне нужно немного больше времени. Через секунду он ответил: - Чем дольше это будет продолжаться, тем хуже будет. И Вы знаете это. Она знала это. - Я скажу Вам, когда Вульф выйдет из музея, и мы сможем встретиться. Согласны? - Да, отлично. Шторм тихо положила трубку и села, не видя ничего перед собой. Боже всемогущий! Вокруг были стены, гигантские каменные стены, и у нее не было возможности перебраться через них или обойти. Она лгала человеку, которого любила и боялась, что он никогда ей этого не простит. *** Вульф покинул музей, чтобы поговорить с полицией намного позже, чем запланировал . Обед со Шторм был невероятно бурным, а час, что они провели вместе очень страстным. У него было такое чувство, как не было до сих пор, он будто был отмечен, заклеймен для всего мира, и ему хотелось, что все это видели. Он помнил, как Макс смотрел на Дайну, когда влюбился в нее, как даже на лице, которое было бесстрастным от природы и совершенно не выдавало никаких эмоций, были написаны все его чувства. И Вульф задавался вопросом, как Шторм могла не заметить, что он любит ее. Она не видела. Или может быть, он думал, она действительно знала и решила игнорировать это? Это настолько обеспокоило его, что он задержался в музее, занявшись ненужными документами и посещением компьютерной комнаты полдюжины раз. Иногда он оправдывался тем, что возвращает Мишку, чтобы использовать его коробку для отходов, но замешательство кота, по крайней мере, от двух таких возвращений стало подозрительным, и это оправдание уже не годилось. Он боялся, что наживет себе неприятности, даже при том, что Шторм, казалось, была всегда счастлива видеть его. Однако, несмотря на ее очевидную радость, у него было тревожное чувство, что она витала где-то далеко от него, была немного отдалена, несмотря на их страстный обед, и он сходил с ума, пытаясь понять почему. Это было, потому что его чувства стали столь очевидны? Шторм мысленно и эмоционально была от него далека, потому что его любовь была чем-то, чего она не хотела? Взволнованный, но, не желая рисковать, требуя от нее ответа, он, наконец, решил пойти и поговорить с полицией. Он предложил ей поехать с ним, но она ответила, что у нее есть работа, которую нужно было сделать за пару часов, и почему бы не сделать ее в то время, когда он будет занят полицией? К этому времени было уже шесть часов, и Шторм спросила, не возвратится ли он к тому времени, когда она закончит. Если нет, то она заберет Мишку и возьмет такси, чтобы доехать до отеля. У Вульфа появилось странное чувство, что она хотела, чтобы он ушел на некоторое время, но потом он решил, что это его сумасшедшие фантазии. И Вульф не уехал раньше, чем не пошел с ней на запланированный обед. Но, подойдя к своей машине, он призадумался. Вульф вышел к стоянке, отъехал в сторону за ограду и стал пристально смотреть на музей, пытаясь взять под контроль растущее чувство беспокойства. Тяжелый, ползучий туман делал вечер еще более темным, что означало, что он не мог видеть ясно дальше фонарного столба, который освещал место. Никто не входил в музей, время было уже позднее, посетители стали расходиться, время для посещения музея заканчивалось. Когда подъехало такси, Вульф не задумался над этим. Молодой человек наблюдал, барабаня пальцами по рулю, в то время как убеждал себя не единожды, что это было абсолютно нормально для человека, любившего нагружать себя смешными мыслями и заботами. Он должен был обсудить это с Максом. Когда Шторм вышла из музея и направилась к такси, Вульф в первую секунду почувствовал только удивление. Взгляд, брошенный на часы, показал ему, что просидел он здесь не более десяти минут, что означало, что Шторм не могла закончить работу так быстро. Он начал опираться на руль, чтобы привлечь ее внимание, но тут что-то, какое-то неопределенное подозрение заставило его передумать. Он ждал, чтобы удостовериться, что такси направляется в противоположном направлении от отеля Шторм, затем тронул автомобиль следом, двигаясь на осторожном расстоянии. Поездка была недолгой. Прошло меньше пятнадцати минут, как такси, где сидела Шторм, остановилось возле маленького парка. Вульф притормозил и быстро заглушил двигатель. Чувствуя странный холод, он наблюдал, как девушка вышла из такси и стала спускаться по узкому тротуару, который вел к карусели, которая находилась в глубине парка. Он знал, что там находится, хорошо знал этот парк, но не мог видеть из-за растущей темноты и тумана. Вульф подождал, пока отъедет такси, а затем вышел из своего автомобиля и последовал тем же путем, что шла Шторм. Почти пятнадцать лет работая в отделе безопасности, Вульф научился множеству полезных вещей, одной из которых была способность следовать за кем-то, не выдавая своего присутствия. Сейчас он использовал эту способность. Словно тень он следовал за девушкой. Здание, где находилась огромная карусель, обычно запиралась. Вульф был достаточно близко, чтобы видеть, как Шторм прошла через слегка приоткрытую дверь. Он поколебался, но тусклый свет, что стал удаляться дальше от двери, вселил уверенность, что его никто не заметит, и он проскользнул следом за девушкой. Он медленно прошел в тень за карусель, и его пристальный взгляд увидел две тени на другой стороне. - Где он? - голос задал вопрос Шторм. Она посмотрела вокруг себя: - Где-то в дороге. Вы не дали ни одному из нас достаточно времени, чтобы добраться сюда. Джаред Шевалье пожал плечами и засунул руки в карманы темного плаща. Свет от фонаря, который стоял возле карусели, давал возможность видеть почти все, что там происходит. - У меня не так много времени, - сказала Шторм, - Вульф хотел на ЧС или два забрать меня после обеда. Вы должны принять решение. - Я знаю, знаю, - вздохнул Джаред, - Он задает вопросы, и я не могу его остановить. Вульф медленно обошел вокруг карусели, подходя ближе к ним , а затем холодно произнес: - А почему бы не попробовать, а? Его пристальный взгляд был направлен на Шторм, и даже в тусклом свете фонаря он увидел, как смертельно она побледнела при первом звуке его голоса. Она медленно повернулась к нему, и он увидел, что единственным ярким пятном на ее лице были зеленые кошачьи глаза. Мишка сидел на плече девушки, и выражение его мордочки так напоминало ее, но даже это не могло смягчить молодого человека. - Послушайте, это обычный… - начал Джаред, но Вульф проигнорировал его и повернувшись к Шторм, произнес: - Ты мне лгала, - его голос был твердым, словно металл, скользивший по камню. Она не вздрогнула, но подняла выше подбородок, и он не услышал того бесстрашия, что знал и ценил. Ее голос дрожал, и сильнее стал слышен иностранный акцент, выдававший ее волнение. И шок. - Да, я обманывала тебя. О работе. Почему приехала сюда, что собиралась делать. Вульф ждал, но она молчала. Никаких причин, никаких оправданий. Она только пристально смотрела на него с тем же бледным лицом и с теми же чистыми глазами. Все, о чем он мог думать в этот момент, были мысли о том, какие у нее честные глаза, и как его боль и злость могли их разлучить. - О чем ты еще лгала? – горько спросил он. И когда она ничего не сказала и даже не шелохнулась, он повернул голову к Джареду и спросил: - Это была ее идея или Ваша? Скажите, мне очень интересно. Вы, наверняка, получаете от этого какую-то выгоду. Голос Джареда прозвучал тихо и твердо, прорезая тишину, словно сталь: - Если Вы скажите хоть слово я, клянусь Всевышним, отделаю вас. Шторм тихо отвернулась, пряча лицо, на котором отражалась вся ее боль. Она не оглядывалась. Вульф обернулся и сделал было шаг в ее сторону, но сдержал себя. Сердце болезненно сжалась в груди, когда он видел, как она скрылась за дверью, и ему показалось, что все это время он не дышал, а только чувствовал острую боль и муку. Гнев прошел, оставляя за собой только пустоту. Господи, что он сделал? Тишина позади него стала такой густой, что он практически ощущал ее. Когда он повернулся, то увидел, что Джаред стоит, сложив руки на груди, и буравит его гневным взглядом. - Хорошо скрываешься, приятель. – Сказал он холодно. И прежде, чем Вульф смог ответить, Джаред посмотрел мимо него, увидев движение в тени, и из темноты спокойно вышел Макс и присоединился к ним. Его твердое лицо, будто высеченное из камня, все же отражало беспокойство. Повернувшись к Вульфу, он сказал: - Если ты собираешься кого-то побить, то уж лучше этим кем-то буду я. Это я во всем виноват. - Слишком поздно, - пробормотал Джаред. - У него уже была одна жертва. Шторм не знала, как убежала от карусели. Она думала, что ей будет плохо, но не знала, что будет все ТАК ужасно. Она задавалась вопросом, как можно было настолько автоматически вызвать такси, сесть, назвать адрес отеля, все время заполненной этой болью. Как будто она получила смертельную рану, но ее тело все еще не реагировало, потому что находилось в шоковом состоянии. Приехав в отель, она словно в тумане прошла через огромный холл, и словно слепая и глухая вошла в лифт. Мишка что-то нервно мурчал в ухо, но она практически не слышала его. Выйдя из лифта и идя к своему номеру, она все еще не замечала, как Мишка впивался ей в плечо. Только когда она отперла дверь ключом и открыла ее, ее стала сотрясать крупная дрожь. Толчок в спину был настолько сильным и неожиданным, что она почти упала. Мишка спрыгнул с ее плеча и с шипением бросился под диван, а Шторм еле удержалась, чтобы не растянуться на ковре. Она медленно повернулась, боль в ее душе притупил древний инстинкт самосохранения. Ее ум стал ясным и холодным и первой вещью, что она заметила – это было автоматическое оружие в тонкой и с красивым маникюром руке Ниссы Амстронг. Второе, что она заметила - это безумный гнев, мерцающий в огромных синих глазах. О, Морган, твои слова были пророческими. Поскольку Шторм была техническим специалистом от Интерпола, а не специальным агентом, обучение, нацеленное на разрешение ситуации вроде этой, было довольно ограниченным. Защитить себя физически она могла довольно хорошо, благодаря отцу и шести старшим братьям, которые научили девушку, как обороняться, но она не знала, как обезоружить врага, и ей было ужасно жаль, что урокам психологии она уделяла так мало времени. - Мы можем об этом поговорить? - Спросила она ровным и по возможности спокойным голосом. Нисса одной рукой закрыла за собой дверь. Сделала несколько шагов по направлении к Шторм и, естественно, оружие оказалось как раз напротив ее груди. Она улыбнулась. - Я не думаю, - голос звучал раздраженно, - Видите ли, я действительно не собираюсь проигрывать. И если я тебя не остановлю, то проиграю дважды. Сначала Вульфа, а потом коллекцию. Шторм почувствовала ледяной холод, больший, чем когда-либо чувствовала. То, что сказала Нисса, было достаточно страшно. Но так как она это сказала, было намного ужасней. С абсолютной точностью Нисса скопировала ее южный акцент, с такой же слегка склоненной головой на бок, в точности подражая манере Шторм. Шторм постаралась говорить без акцента. - Насколько я понимаю, коллекция… - Нет, не говори так, - Нисса, нахмурившись, посмотрела на нее, - Я должна понять все правильно, как ты говоришь. Я видела его лицо, когда ты разговаривала с ним, так я узнала, что ему нравится твой голос. Нисса подняла пистолет: - Если ты не поможешь мне, я убью тебя. Шторм подумала, что остаться в живых было бы предпочтительней. - Вы хотите говорить, как я? - сказала она, растягивая слова, - Мне это нравится. Кроме того, мне любопытно… Как Вы можете потерять из-за меня коллекцию? Она мне не принадлежит, и Вульфу не принадлежит. Эта коллекция Макса Баннестера. Нисса снова наклонила голову, слушая Шторм, а когда ответила, ее речь приобрела такой же южный акцент, как и у нее. - Возможно, я смогу убедить Вульфа увидеть коллекцию. А после этого было бы намного легче узнать детали безопасности музея. Я могу сделать это, знаешь. Мужчины часто говорят мне в постели интересные вещи. - Тогда Вы бы попытались… взять коллекцию? – тщательно подбирая слова, спросила Шторм. Она не хотела по возможности в разговоре упоминать Вульфа, инстинктивно считая, что это очень опасная зона. - Мои мужчина смогли бы, - гордо ответила Нисса, - я хорошо их обучила. Полиция никак не догадается. - Вы подразумеваете, что шайка воров находится под вашим контролем? – Шторм действительно была удивлена. Интерполу была подозрительна Нисса, но не настолько. Нисса мягко рассмеялась. - Это прекрасная договоренность. Я узнаю все детали безопасности, а затем они действуют. Я выбираю несколько лучших экземпляров и продаю нескольким коллекционерам из их списка. Все довольны и счастливы. Она все еще растягивала слова. - Это действительно кажется эффективным. - согласилась Шторм. Нисса посмотрела на ее часы. - Я думаю, что нам пора идти. Он вернется сюда вечером, не так ли? Будет с тобой, как все эти выходные. Прежде, чем Шторм смогла ответить, высокая блондинка продолжила говорить, и ее голос все больше терял южное произношение. - Когда я увидела вас, то сразу поняла, что должна избавиться от тебя. Мне не нравилось, как он смотрел на тебя. Я думала, что он быстро потеряет к тебе интерес. Тогда в музее в пятницу он отчитал меня. - Ее смех стал высоким и ломким. - О! Он был мягким со мной, но он говорил, что больше не будет интересоваться мной. Это ты… Я все время следила за ним, поэтому я знаю, что он провел с тобой ночь. И знаю, что все выходные он провел с тобой. - Нисса… Она покачала головой, явно снова беря себя в руки, и когда заговорила, снова стала подражать голосу Шторм. - Он первый, кого я действительно хотела, - пробормотала Нисса, как будто самой себе. – Не знаю почему, но только его. С отчаяньем, Шторм спросила: - Вы сегодня вечером следили за мной? Нисса нахмурилась. - Нет, у меня была дела, я не могла следить от самого музея. Мне повезло, что я приехала как раз тогда, когда и ты. И когда я увидела, что его нет с тобой, я решила действовать сегодня вечером. А сейчас мы уходим. Не нужно было никакое учебное пособие или специальное знание, чтобы понять это непримиримое выражение на лице этой женщины или безумие в ее глазах. Все, о чем могла думать Шторм, это о том, что ей надо добежать до парадной двери отеля, а как только она достигнет холла, то там ей смогут помочь. Она не сделала никакого движения, потому что Нисса шла позади нее весь путь до самого лифта. Машину она оставила далеко, и надежда была только на то, что в фойе будут люди, там обычно было много людей, туристов, стояли стулья, и было много мест, где можно будет спрятаться. Но что, если Нисса начнет стрелять? Она могла этим рисковать? - Спросила себя с отчаяньем Шторм. Она могла поручиться за эту сумасшедшую, если та случайно пристрелит невинных свидетелей? Господи, она не могла позволить этому случиться. Ее инстинкты кричали, чтобы она хоть что-то сделала, а ум говорил, что она ничего сделать не могла. Шторм вышла из лифта. Нисса следовала всего на пару шагов позади нее, прижимая оружие к спине Шторм, при этом закрывая пистолет рукой. Они уже пересекли половину фойе, когда тихий голос произнес имя Ниссы. Шторм казалось, что секунды потекли словно часы. Он вздрогнула, когда Нисса убрала оружие от ее спины, и обе женщины обернулись. Голос принадлежал Вульфу. Он стоял немного в стороне, глядя в лицо Ниссы, а не на оружие, которое было уже направлено на него. Шторм хотела закричать, но сильная рука остановила ее. Она знала, что это был Макс, потому что видела, как с другой стороны от Ниссы стоял Джаред, его необычные глаза были полны холодной решимости. - Это меня ты в действительности хочешь, правда ведь? – сказала Нисса Вульфу тем странным растягивающим слова акцентом, как говорила Шторм. – Я прошу тебя, любимый, только скажи, что не хочешь ее больше. Вульфу нечего было сказать на это, он выглядел не лучшим образом. И прежде, чем Нисса смогла еще что-то добавить, Джаред молниеносно сделал движение. В мгновение он выхватил пистолет из ее руки, и прежде чем Нисса стала бороться, оказалась в сильном захвате, из которого не могла вырваться. К тому времени, когда она стала кричать, прибыла полиция. _________________ Под этой черточкой, любят умничать))) |
|||
Сделать подарок |
|
Sonata | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
28 Мар 2009 21:47
» Глава 9Перевод - Лика, бета - Солига.Девятая глава. Шторм не смотрела ни на одного из трех высоких мужчин, находившихся в ее гостиничном номере. Вместо этого она сосредоточила свое внимание на разыгравшемся маленьком белом котенке на ее коленях и ласково его поглаживала. Макс вернулся в номер вскоре после того, как прибыла полиция; Вульф и Джаред появились здесь несколько минут спустя. Девушка смутно слышала, что мужчины о чем-то говорили, но даже не пыталась вникнуть в смысл их разговора. Макс спокойно и искренне принес ей извинения, признавая свою вину в том, что она оказалась в положении, когда была вынуждена обманывать Вульфа. По его словам, всё это было просто нелепо, если бы Шторм не была настолько честной и добросовестной, то уберегла бы себя от этой боли, рассказав любимому мужчине правду, когда их отношения стали настолько близкими. Вместо этого, связанная чувством ответственности, стремлением хорошо выполнить свою работу и распоряжения начальства, девушка была вынуждена пойти на обман. Шторм сомневалась, что Вульф сможет взглянуть на ситуацию с этой стороны. Под угрозы уводимой Ниссы ее всплеск адреналина пошел на убыль, оставляя девушку такой же несчастной, как и до этого. Ее интереса оказалось недостаточно даже для того, чтобы спросить кого-то из них - как они узнали о мисс Армстронг. А они должны были знать, иначе не оказались бы в вестибюле, подумала девушка. Впрочем, не то, чтобы это имело значение. Спустя какое-то время ее заледеневшие чувства оттаяли достаточно, чтобы осознать, что Макс и Джаред уезжают. Она наблюдала за их уходом и заметила, как Вульф закрыл за ними дверь. Только тут Шторм поняла, что он остался в номере. Вульф сорвал свой пиджак и швырнул его в сторону стула, даже не глядя, куда тот в итоге приземлится. Затем медленно приблизился к девушке и скорее инстинкт, а не разум подсказал ей, что мужчина настолько напряжен, что находится просто на грани. Он наклонился, поднял Мишку с ее коленей и положил его на соседнюю кушетку, а затем схватил Шторм в свои объятия. На мгновение дыхание девушки перехватило от силы его рук и от столкновения с твердой мужской грудью, она была просто ошеломлена действиями Вульфа. Шторм даже не слышала слова, которые он бормотал, уткнувшись лицом в ее волосы. Только когда она действительно поняла их, то боялась поверить тому, что говорил ей Вульф. - Боже, детка, мне так жаль! Я не подразумевал то, что сказал, я клянусь, я так не думал… Я знаю, что ты никогда не отдалась бы мужчине ради лжи, какой бы ни была причина. Ее руки скользнули на его талию, и Шторм откинулась назад достаточно, чтобы взглянуть на него, когда он, наконец, поднял голову. В глазах Вульфа было что-то дикое, это завораживало ее. – Я не лгала об этом, - прошептала девушка. – О том, что чувствовала, когда ты прикасался ко мне… Также сильно, как я хотела тебя, также я не хотела, чтобы это случилось, но я ничем не могла помочь. И не могла сказать тебе правду о том, что чувствовала, когда лгала тебе, о том, почему я здесь оказалась… Он обхватил ее лицо руками, и его взгляд стал еще более диким. – Скажи мне теперь, - убеждал он напряженным, хриплым голосом. Шторм не колебалась. Пока был шанс, что Вульф мог простить ее, она желала поставить на него все, что имела, каждую частичку гордости и каждую унцию достоинства. Просто и честно девушка сказала, - я влюбилась в тебя, в первый день, когда увидела, как ты стоишь и смотришь в негодовании с таким угрожающе плохим настроением… Вульф издал какой-то хриплый звук и поцеловал ее, его эмоции оказались слишком сильными, чтобы помнить о мягкости. Мгновенный ответ девушки был страстным и сладким и потряс мужчину так же, как и всегда, когда он прикасался к ней, настолько удивительно это было. – Я люблю тебя, - стонал Вульф, целуя ее снова и снова. Напряжение покинуло Шторм, и она таяла в объятиях мужчины, издавая собственные, негромкие дикие стоны. Это было настолько замечательно, что девушка едва могла поверить тому, что он любит ее, но теперь она ощущала это в Вульфе. Мужчина был настолько несдержанным, ликующим и напряженным, что дрожал от силы этого чувства. Вся ее любовь еще больше взметнулась ему навстречу. Шторм не знала, сколько времени прошло, потерянном в бормотании слов любви и жадных поцелуях, но постепенно осознала, что Вульф оказался на кушетке, а она на его коленях, сжатая в сильных мужских руках. Это положение было удивительно удобным, и их объятия вызывали у девушки стоны удовлетворения, когда ее ум начал функционировать в состоянии, приближающемся к нормальному. - Я никогда не хотела тебе лгать, Вульф, - уже спокойно повторила она. - Я знаю. – Его тон соответствовал ее, но в голосе все еще чувствовалось напряжение. – Даже прежде, чем ты оставила карусель, я знал. Макс и Джаред были там, и они объяснили, почему решили скрывать от меня свои планы. Шторм немного отодвинулась и пристально посмотрела на него. – Джаред, конечно, мне всего не рассказывал. Он только сказал, что Макс не хотел, чтобы ты разрывался между привязанностью к нему и своими обязанностями перед Ллойдом. Джаред сказал, что твоя работа состояла в том, чтобы защитить коллекцию, и так как это не могло измениться независимо от того, какие у них были планы, то не было никакой причины, чтобы ставить тебя в известность. Вульф слегка улыбнулся, но это была кривая улыбка. – Они оба должны были знать лучше. - По-моему, Джаред и Макс обязаны были сказать – но это не я решала, - ответила девушка. – Как мне казалось, они хотели подольше удержать твое внимание, чтобы придумать достаточно хорошую причину убедить тебя, что использование коллекции для ловушки является правильным. - Думаю, ты права, - пробормотал Вульф. - Когда я поняла, что чувствую к тебе, это поставило меня в безвыходную ситуацию. Интерпол завербовал меня на работу еще в колледже – они нуждались в технических специалистах, в большей степени - в программировании и в меньшей - в юриспруденции, но была только я, также они обратили внимание, что я никогда не отказывалась подчиняться распоряжениям. Таким образом, как сказал Джаред, он не хотел, чтобы у тебя был шанс рассмотреть программу, созданную мною, а я влюбилась в тебя так быстро со скоростью кометы. Вульф поцеловал девушку, а затем сказал, - я полагаю, что у твоей программы есть одна из тех дверей, о которых мы говорили приблизительно миллион лет назад? Достаточно большая, чтобы пропустить вора? Ну, хорошо, одна из моих программ действительно делает это. Я вообще-то пишу две похожие программы, но только одна из них имеет слабое место – или дверь. Это приманка, которая и была в файле Эйс. - Я всегда задавался вопросом, когда мы доберемся до Эйс, - с видимым удовлетворением заметил Вульф. – Я всегда знал, что было что-то подозрительное в вере Макса в эту компанию. Шторм была немного поражена. – Ты полагаешь, они оставили меня, чтобы я рассказала тебе все это? - Джаред и Макс оба прогнили насквозь, - быстро ответил Вульф, потом слабо улыбнулся. – По правде говоря, я был не в очень хорошей форме, чтобы говорить об этом. Я знаю некоторые детали, но не все. Так расскажи мне – что там с Эйс? Девушка откашлялась. – Я так полагаю, что ты не знаешь о том, что эта компания принадлежит Максу? Он уставился на нее. – Нет. Шторм была рада, что такая специфическая ложь как упущение, была не ее. И задавалась вопросом, не поэтому ли эти двое мужчин оставили ее, чтобы восполнить пробелы. Как бы случайно она произнесла. – Да, компания принадлежит ему. Когда они решили использовать коллекцию в виде приманки, Джаред внедрил несколько своих агентов в Эйс как своего рода жало. Эти люди, как предполагалось, поддавались взяточничеству, которое тут же проявилось бы, как только моя программа стала бы доступна как часть ловушки. - Подожди минутку, - хмурясь, прервал Вульф. – Ведь был служащий, уволенный за передачу данных… Шторм кивнула. – Это не было запланировано и произошло по-настоящему. Джаред все еще находился в процессе поиска людей, внедряемых в компанию, и ничего, как предполагалось, не должно было случиться. Никто не рассчитывал, что вор попытается проникнуть в музей еще до того, как там окажется коллекция. - Да, я помню. Это была главная причина, которая вызывала у меня беспокойство относительно Эйс. - И это было последней вещью, которую кто-либо хотел увидеть, - сухо ответила Шторм. - А компьютерная путаница тоже была преднамеренной? Девушка хихикнула. – На самом деле, нет. Как полагалось, случилось, то, что техник собирался установить большую часть программы на месте, а затем признать, что все это было только из-за него. Он уехал бы с униженными извинениями, а Эйс представил меня. Я, между прочим, была в Париже, занимаясь совсем другим проектом. - Но не для Эйс? – пробормотал Вульф. - Нет. - Так что же случилось? - Тот бедный ребенок действительно все испортил, - с сожалением ответила девушка. – Тогда ты пришел в ярость и стал извергать огонь и серу на Эйс, и все – я подразумеваю Джареда и Макса, пришли в волнение, полагая, что ты можешь разорвать контракт с Эйс и привлечь другую компанию по безопасности. Таким образом, меня сорвали с проекта и приказали срочно исправить все проблемы. Я, как полагалось, должна была убедить тебя, что являюсь лучшим специалистом и попытаться отвлечь твое внимание подальше от Эйс. - Так твое дерзкое поведение в первый день было для убедительности? Она стала немного застенчивой. – Вообще-то, нет. Это действительно была я. Когда ты мал, ты учишься говорить как большой – особенно, если у тебя шесть старших братьев. Вульф усмехнулся. – Это – облегчение. Шторм, если ты не знала, то одна из причин, по которой я влюбился в тебя, была эта уверенная, бесстрашная манера. - Ты был просто счастлив, что есть кто-то, кто может с тобой бороться, – ответила девушка, но сама была рада этому не меньше. - И это тоже. – Он заставил себя сконцентрироваться на беседе. – Давай посмотрим дальше… О, да – телефонный эпизод. - Как полагалось, это была другая диверсия для тебя, при необходимости. Джаред думал, что я использую это слишком рано, и он был испуган, когда я указала тебе на Ниссу. - Почему? - Ты о Ниссе? – вздохнула девушка. – Это является несколько замысловатым. Смотри, один из наших агентов в Эйс пропустил информацию – к Ниссе. Ловушка, вообще-то, была предназначена не для нее, но она была в списке подозреваемых Интерпола уже много лет, и агент знал это. Он пропустил кое-что, что как думал, не было жизненно важным, планируя заняться этим позднее. Мужчине потребовалось всего мгновение. – Он пропустил информацию о тебе. - Именно. Таким образом, когда она подошла ко мне в женском туалете и сказала, что знает о том, что я - новый техник, я оказалась перед потенциальной проблемой. Также Нисса сообщила мне, насколько вы оба близки, и я посчитала, что мисс Армстронг может поделиться своими предположениями с тобой. Но при этом я не знала, какой информацией она еще обладала. Независимо от того, что женщина тебе рассказала, это должно было вернуть твое пристальное внимание к Эйс. Тогда я решила взять быка за рога. И сказала тебе, что Нисса, так или иначе, узнала обо мне, и в то же самое время прилагала все усилия, чтобы убедить тебя, что эта информация не от кого-либо из Эйса. - У тебя очень извилистый ум, - заметил Вульф. - Спасибо. Но Джаред был убежден, что даже если твое внимание сосредоточено на Ниссе, ты, в конечном счете, опять вернешься к Эйс, таким образом, он был не очень счастлив относительно меня. - Он также знал, что она выведена из равновесия, - сказал мужчина с легкой мрачностью. - Он знал? Но как? - Шторм, она числилась в списке Интерпола, потому что, по крайней мере, три курьера, передававшие художественные работы от нее покупателям, были обнаружены мертвыми – а ценности исчезли. И Нисса была единственным общим знаменателем во всех трех случаях. Девушка задрожала. – Я рада, что не знала этого. Между прочим, как оказалось, что вы, парни, появились здесь в самый последний момент? - Это – единственная причина, почему я все еще разговариваю с Джаредом. Один из его людей следил за Ниссой и тут же сообщил, что она проследовала за тобой в гостиницу. Шторм не хотела, чтобы кто-то из них зацикливался на том, что случилось, таким образом, девушка спокойно заметила. – Хорошо, надеюсь все это излечило тебя от кукол Барби раз и навсегда. - Можно сказать и так, - пробормотал он. – Фактически, я обнаружил новую страсть. - В самом деле? - Определенно. Я полностью ожидаю, что это займет все мое внимание в течение следующих сорока или пятидесяти лет. Шторм замерла, глядя на него огромными, полными сомнения глазами, и мужчина еще ближе притянул ее к своему телу. Он думал, что никогда не видел ничего столь же прекрасного, как она, и любил ее так сильно, что его голос дрожал, когда он сказал, - я знаю, что все случилось только на прошлой неделе, но я никогда не был более уверен в чем-либо в своей жизни. Я люблю тебя, Шторм, больше, чем я когда-либо буду в состоянии выразить словами. Пожалуйста, скажи, что ты выйдешь за меня замуж. Как всегда непредсказуемая, девушка испустила визг, полный восхищения, и можно сказать напала на него. Что, как думал Вульф, спустя долгое время, когда, наконец, был в состоянии это делать, было лучшим ответом, который только мог надеяться получить мужчина на свое предложение. Вечером в среду на той же неделе он оставил Шторм в гостинице, а сам вернулся на свою квартиру, чтобы переодеться, так как они собирались обедать с Максом и Дайной. Единственной причиной, почему девушка еще не переехала к нему, было то, что они искали квартиру или дом с садом, где Мишка мог бы ловить жуков и солнечных зайчиков; тем временем свои ночи проводили там, где это было самым близким и удобным. Вульф был в хорошем настроении, когда вышел из своей спальни, переодевшись для вечера, и тут же немного напрягся, когда увидел посетителя, но в тоже время – признался он себе, у него возникло определенное чувство облегчения. Прислонившись к открытому окну, через которое мужчина, очевидно, и проник в эту квартиру на четвертом этаже, одетый во все черное, но без маски, посетитель мягко сказал, - получил твой вызов. Действительно, надо было его расположить в колонке о найме персонала? - Последнее я уже слышал, - обманчиво спокойно ответил Вульф, - у тебя нет постоянного адреса. - Совершенно верно. – Голос Куина был также спокоен, но зеленые глаза мерцали осторожностью – и открытое окно было достаточно близко для быстрого спасения в случае необходимости. – Но, кажется, ты уходишь. Почему бы мне не зайти в другое время? - Даже не двигайся. Куин вздрогнул от свирепости этой команды. – Это было только предложение. Я бы не исчез с лица земли, ты же знаешь. - Ты сделал это в Лондоне. - Это другое. Я прекрасно почувствовал тогда, что ты собираешься сделать кое-что, о чем в последствии мы бы оба пожалели, таким образом, я убрался. Избавил от искушения, так сказать. Резко отмахнувшись от этого утверждения, Вульф изучал своего посетителя, сузив глаза. – Ты похож на черта, - заявил он, имея в виду различные ушибы и ссадины, щедро украшавшие лицо собеседника. - Благодарю. - Хорошо, а что ты ожидал услышать? Добро пожаловать в Штаты? Я так не думаю. Я хочу знать, что ты здесь делаешь. И хочу получить честный ответ. После тишины, последовавшей за словами Вульфа, Куин вздохнул. – Ладно, но это ответ не сделает твою жизнь легче. Утром в пятницу на той же неделе Морган влетела в комнату компьютерщиков и в полуобморочном состоянии рухнула на стул. Шторм прекратила писать новую программу по безопасности и, опершись на локоть на столе, стала внимательно изучать брюнетку. – Ты выглядишь немного расстроенной, - заметила девушка. Морган резко вдохнула и выпалила. – Когда я проснулась этим утром, я нашла веселенький пакетик, висящий на моей дверной ручке. С внутренней стороны двери. Прошу заметить, что она была заперта на два оборота. Но разве это остановило его? Нет, конечно. - Куина? – Предположила Шторм. Морган вытащила маленькую коробочку для кольца и толкнула ее через стол к подруге. – Посмотри на это. Копия, конечно, но чертовски хорошая. Должна признать, что у этого паршивого вора есть вкус. Открыв коробочку, Шторм увидела прекрасное кольцо с огромным, квадратным камнем, который мерцал как лунный свет. – Оно великолепно, - произнесла девушка с восхищением. Морган нахмурилась. – Это очередной гвоздь в его гроб. - Почему? - Есть такая коллекция в Восточном музее, - вскочив, ответила Морган. – Он знал, я догадаюсь, что это за кольцо. Знал. И сделал это намеренно, чтобы посмеяться надо мной. И думаю, я действительно начинаю верить… Ладно, не беспокойся об этом. Только… - Морган? - Что? Шторм подождала, вытащила кольцо и примерила его на пальце. – Скажи мне, что это? - Это – кольцо любовницы! – Морган уже практически кричала. – Это паршивое, не имеющее смысла, гнилое подобие мужчины прислало мне кольцо, которое дарили наложницам в гаремах! В то же самое время, как ее подруга начала давиться от смеха, Морган жестоко поклялась себе. Когда в следующий раз встретится с этим зеленоглазым дьяволом, она ударит его туда, где это могло бы нанести вред. И сделает это как следует. _________________ Под этой черточкой, любят умничать))) |
|||
Сделать подарок |
|
Rina | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
28 Мар 2009 22:03
Супер!!!!!! Инна!!!! Лика!!!!! Фиби!!! Солига!!! Просто молодцы!!!!!!!!!!!!!!А то я уже отчаялась!
СПАСИБО!!!!!!!!!! _________________ Ангелы зовут это небесной отрадой, черти - адской мукой, а люди - любовью.
|
|||
Сделать подарок |
|
Тигрёнок | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
28 Мар 2009 22:15
Преводчикам и девочкам редакторам, спасибо за такой долгожданный перевод. Соната тебе отдельное спасибо, что ты выложила перевод. |
|||
Сделать подарок |
|
Dianka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
28 Мар 2009 23:37
Инна, Лика, Фиби - большое спасибо за продолженный, не смотря ни на что, перевод , Солига спасибо, что выложили это счастье! |
|||
Сделать подарок |
|
Sonata | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
28 Мар 2009 23:46
гы-гы Солига и Соната, почти одно и тоже _________________ Под этой черточкой, любят умничать))) |
|||
Сделать подарок |
|
Афина | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
29 Мар 2009 0:18
Огромная благодарность дружному коллективу переводчиц и бета-ридеров за великолепно проделанную работу.
Вы подарили нам чудесные минуты радости своим трудом! МОЛОДЦЫ!!! СПАСИБО!!! |
|||
Сделать подарок |
|
ANTONINA | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
29 Мар 2009 3:04
ураааааааааааааааааа!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! спасибо девчонки!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! _________________ Проснулась утром, смотрю: что-то не то. А Что-то не то тоже проснулось и попросило кофе... |
|||
Сделать подарок |
|
v.star | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
29 Мар 2009 7:24
Sonata,девочки Как всегда -замечательно!!! |
|||
Сделать подарок |
|
Sonata | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
29 Мар 2009 13:14
Это девочкам вся благодарность, я только выложила здесь и все, на этом вся моя работа и закончилась _________________ Под этой черточкой, любят умничать))) |
|||
Сделать подарок |
|
Karmenn | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
30 Мар 2009 7:49
Rina писала: Цитата:
Обращаюсь с очередным призывом! Похоже стоит заново перевести последние главы! Я бы взялась сама, но у меня к сожалению нет текста глав, а где взять не знаю... Может кто поможет? Куда посылать? |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
24 Ноя 2024 0:35
|
|||
|
[5057] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |