"Однажды ты станешь таким взрослым, что снова начнешь читать сказки" (с) Клайв Стейплз Льюис |
---|
Будур Аль-Сайед-Вендхэм | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 09.02.2013 Откуда: 1000 и одна ночь |
23 Фев 2014 17:09
Патрик Вендхэм писал(а):
Сыграл на них в рулетку, mon amour, - сообщил я, внося Луизу в кабинет.
В кабинете меня интересовало только одно - есть ли там диван? Был - конечно поскромней, чем в Версале, но и такой сойдет. - Mon cher, ты замерзнешь в мокром платье? Может, его лучше снять? -Ах, сир, вы шутник! Ваши труселя -произведение искусства! Как можно было.. Я не успела ничего добавить к словим словам, как король быстро и легко разрезал мое платье маленьким кинжалом. Платье упало к моим ногам бесформенным куском ткани. Я вскрикнула: - Сир, но теперь у меня нет платья! Как, по-вашему, я выйду отсюда? И обвела глазами кабинет. На окне болталась штора. - Разве то закутаюсь в штору, как в сари.. _________________ |
||
Сделать подарок |
|
Кир Принцев | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 12.02.2013 Откуда: из сказки "Русалочка" |
23 Фев 2014 17:11
Алиса Зеркалова писал(а):
- Горцам - коньяк, - прямо в руки доставила заказ. Отсалютовал расторопному... расторопной бармен... ше бокалом. Герда Сполетто писал(а):
- Грозныйголос шотландца заставил оглянуться и бросить на него взгляд. А ничего так. Вполне. И главное, точно известно, что под килтом) Улыбнулся и лукаво подмигнул в ответ на заинтересованный взгляд симпатичной блондинки. Заметил неподалеку свободный стул и удобно устроился на нем, дав знак красотке за стойкой повторно наполнить бокал и разглядывая стоящий на стойке стакан с ананасовым соком. _________________ |
||
Сделать подарок |
|
Патрик Вендхэм | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 09.02.2013 Откуда: Немой Принц |
23 Фев 2014 17:15
Будур Аль-Сайед писал(а):
- Сир, но теперь у меня нет платья! Как, по-вашему, я выйду отсюда?
И обвела глазами кабинет. На окне болталась штора. - Разве то закутаюсь в штору, как в сари.. - Дорогая, - смотрю на Луизу в костюме Евы, а в голове мелькают странички индийского трактата, что у меня под подушкой спрятан, такое название странное, на букву "К". - А кто сказал, что ты отсюда выйдешь? Мое Величество тебя в ближайшие часа три, - прикидываю в уме, - или четыре, никуда отсюда не выпустит. Тебя нужно согреть. Выпутавшись из мантии, скидываю ее на пол и перехожу к рубашке. _________________ |
||
Сделать подарок |
|
Румпельштильцхен | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 09.02.2013 Откуда: Хозяин антикварного магазина "Золотая нить". Сказка "Румпельштильцхен" |
23 Фев 2014 17:15
Алиса Зеркалова писал(а):
- Знаете, мужчина, - подалась вперед, чтобы пояснить, - вам бы не заглядывать в чужие мысли, то и дело бы увидели только ваш заказ. Мне показалось, что слова мои прозвучали резковато. Тем более, с незнакомым человеком. Решив загладить вину, наколдовал маленькую розочку и протянул девушке. - Не шепнешь ли по-секрету, что тут творится и почему с нас стянули трусы? В казино новый дресс-код теперь? - поправил гулстучек, отхлебнув из бутылки и уселся на барную стойку, свесив ноги. _________________ |
||
Сделать подарок |
|
Джек Дрейк | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 10.02.2013 Откуда: Питер Пен, Капитан Крюк, 130* |
23 Фев 2014 17:18
План по захвату девушки:
ПЛАН А. будьте милы и приветливы, обращайте на нее внимание. ПЛАН В. БУДЬТЕ ДЖЕНСЕНОМ ЭКЛЗОМ ИЛИ ЛЮБЫМ ДРУГИМ АХ**ННЫМ МУЖИКОМ. Василиса Фрог писал(а):
- Для тебя все что угодно, - губы расползаются в предвкушающей улыбке. Я ей нравлюсь. ЫЫЫЫ. Ухмылка не сползает с лица, но она этого не видит. -Госпожа ловлю Вас на слове, - и снова улыбаюсь. Ты попала ко мне в сети.. Народу стало больше. Опаньки. ДруХ мой в юбке. А ноги то ничего у него. - Госпожа, можете сядете на мои колени, - тут я осознаю, что сказал(а), - то есть на соседний стул. _________________ |
||
Сделать подарок |
|
Будур Аль-Сайед-Вендхэм | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 09.02.2013 Откуда: 1000 и одна ночь |
23 Фев 2014 17:21
Патрик Вендхэм писал(а):
- Дорогая, - смотрю на Луизу в костюме Евы, а в голове мелькают странички индийского трактата, что у меня под подушкой спрятан, такое название странное, на букву "К". - А кто сказал, что ты отсюда выйдешь? Мое Величество тебя в ближайшие часа три, - прикидываю в уме, - или четыре, никуда отсюда не выпустит. Тебя нужно согреть.
Выпутавшись из мантии, скидываю ее на пол и перехожу к рубашке. - Давайте я помогу, сир. Рубашка летит на пол вслед за мантией, за ней - украшенные лентами штаны. -Ах, ваше величество! Склоняюсь ниц перед вашим ДОСТОИНСТВОМ))). Оно ..оно просто великолепно! Гордое и уверенное в себе! Браво, сир! _________________ |
||
Сделать подарок |
|
Алиса Зеркалова | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 10.02.2013 Откуда: сказка "Алиса в Стране Чудес" |
23 Фев 2014 17:23
Шахерезада Восток писал(а):
Вечеринка похоже была в самом разгаре. Я подошла к барной стойке.
- Текилу, пожалуйста! - О! - воскликнула я, новые люди - новые заказы. - Держи, - подала рюмку с солью и лаймом девушке. Кир Принцев писал(а):
дав знак красотке за стойкой повторно наполнить бокал и разглядывая стоящий на стойке стакан с апельсиновым соком. Повторяю заказ для горца, который будто только что пленил несколько девичьих сердечек. - Ах! - вздохнула я и продолжила наливать заказы. Румпельштильцхен писал(а):
Решив загладить вину, наколдовал маленькую розочку и протянул девушке.
- Не шепнешь ли по-секрету, что тут творится и почему с нас стянули трусы? В казино новый дресс-код теперь? - поправил гулстучек, отхлебнув из бутылки и уселся на барную стойку, свесив ноги. Как всегда хотелось ответить резко и звучно, но натянув улыбку с благодарностью приняла розу и поместила ее в баре. - Сегодня супер-игра, - наблюдаю, как Стич попцом, обтянутым костюмом, залезает на стойку. - Трусы - ваша ставка, ман шери, - окинула еще раз взглядом синего (или он был голубым?), - а может это всего лишь прихоть хозяйки. _________________ |
||
Сделать подарок |
|
Герда Сполетто | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 09.02.2013 Откуда: личный помощник владельца компании "Снежная королева", Сказка "Снежная королева" |
23 Фев 2014 17:29
Шотландец улыбнулся и даже подмигнул, Стич переключил все внимание на барменшу, а мне что-то расхотелось куда-то двигаться.
Поудобнее устроилась у стойки, на которую уселся плюшевый зверь - что ж, очень мило - и заказала еще один бокальчик. - Барышня, мартини с соком, орешки и фруктовый салат. - сижу, барабаню пальцами по стойке, жду развития событий, краем уха слушаю, как дева объясняет Стичу Алиса Зеркалова писал(а): это ее сообщение меня заинтриговала, надо подождать.- Сегодня супер-игра, трусы - ваша ставка _________________ ----- При ней наиболее буйно растут розы (буквально в течении нескольких часов может расцвести куст). Если читает сказку вслух, может попасть внутрь. Способность "попадания" срабатывает не всегда, и только на нее саму. |
||
Сделать подарок |
|
Элли Эмеральд | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 17.08.2013 Откуда: (Владелица магазина "Красная туфелька") (Волшебник страны Оз) |
23 Фев 2014 17:29
Оттанцевав пару треков вернулась к стойке чтобы попить... Вот мой стаканчик, вот стульчик... На котором сидит... Маммочки... С отвисшей челюстью замерла разглядывая рельефную спину... Так стоп... Это всего лишь мужчина... Потыкав в бицепс коготком привлекая внимание я довольно громко проговорила:
-Кхм... Уважаемый, возможно вы не в курсе, но вы заняли мое место! Для убедительности я уперля руки в бока и выровняла спину чтобы казаться внушительнее _________________ |
||
Сделать подарок |
|
Патрик Вендхэм | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 09.02.2013 Откуда: Немой Принц |
23 Фев 2014 17:37
Будур Аль-Сайед писал(а):
-Ах, ваше величество! Склоняюсь ниц перед вашим ДОСТОИНСТВОМ))). Оно ..оно просто великолепно! Гордое и уверенное в себе! Браво, сир! Определенно, моя женщина умеет вовремя сказать комплимент! Женюсь, а этого старого хрыча Мазарини отправлю в отставку, вместе с проектом брака с испанской кузиной. - Дорогая, я предпочту получить твое восхищение не словом, а делом. _________________ |
||
Сделать подарок |
|
Василиса Фрог | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 09.02.2013 Откуда: Владелица салона красоты "Леди Грез" (сказка "Царевна-Лягушка") 100* |
23 Фев 2014 17:40
Джек Дрейк писал(а):
-Госпожа ловлю Вас на слове, - и снова улыбаюсь. Ты попала ко мне в сети.. - Лови моя хорошая, лови! И посмотрим потом кто останется в выйграше. Джек Дрейк писал(а):
- Госпожа, можете сядете на мои колени, - тут я осознаю, что сказал(а), - то есть на соседний стул. - Красавиц(а), а не боишься что ножки твои держать меня устанут? - все стулья уже были заняты и я осталась стоять. попоросив еще виски. Ой чувствую утром будет плохо... _________________ Видит невидимых для остальных сущностей, которые могут выполнять ее просьбы. Привидения (а это именно они) очень капризны и всегда просят что-то взамен. |
||
Сделать подарок |
|
Кир Принцев | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 12.02.2013 Откуда: из сказки "Русалочка" |
23 Фев 2014 17:42
Румпельштильцхен писал(а):
- Не шепнешь ли по-секрету, что тут творится и почему с нас стянули трусы? В казино новый дресс-код теперь? - поправил гулстучек, отхлебнув из бутылки и уселся на барную стойку, свесив ноги. Синий монстрик удобно расположился на стойке, расспрашивая красавицу-барменшу, и я навострил уши. Не так, чтобы я волновался за свое нижнее белье, я его вообще через раз ношу, но было любопытно... Алиса Зеркалова писал(а):
- Сегодня супер-игра, - наблюдаю, как Стич попцом, обтянутым костюмом, залезает на стойку. - Трусы - ваша ставка, ман шери, Чуть не поперхнулся коньяком от услышанного, когда какая-то девица, проверив пальчиком, настоящий ли я, предъявила права на мой стульчик: Элли Эмеральд писал(а):
-Кхм... Уважаемый, возможно вы не в курсе, но вы заняли мое место! Оглянулся, разглядывая ее. Элли Эмеральд писал(а):
Для убедительности я уперля руки в бока и выровняла спину чтобы казаться внушительнее Полтора метра агрессивной женственности, облаченные в короткое платьице и чулочки. А ничего так! Соскакиваю со стула, отряхиваю сиденье воображаемым полотенцем, приглашающе машу рукой: - Прошу вас, мадемуазель! Если бы я знал, что это ваше место, и не дерзнул бы на него посягать! _________________ |
||
Сделать подарок |
|
Алиса Зеркалова | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 10.02.2013 Откуда: сказка "Алиса в Стране Чудес" |
23 Фев 2014 17:45
Герда Сполетто писал(а):
- Барышня, мартини с соком, орешки и фруктовый салат. - сижу, барабаню пальцами по стойке, жду развития событий, краем уха слушаю, как дева объясняет Стичу Оставляя свои отпечатки пальцев на еще некогда чистой стойке, блондинка сделала еще один заказ. Мартини с орешками я сразу же поставила перед девушкой, салат оказался на стойке чуть позже. Василиса Фрог писал(а):
все стулья уже были заняты и я осталась стоять. попоросив еще виски. Виртуозно проделав финт со стаканом и бутылкой виски, отдала заказ красивой девушке, которая стояла подле бара. _________________ |
||
Сделать подарок |
|
Руслан Соловьев | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 09.02.2013 Откуда: Владелец радиостанции SoloFei FM, сказка "Соловей-Разбойник". |
23 Фев 2014 17:46
Султан Царь писал(а):
- Всем привет! - поздоровался со всеми кто стоял возле бара.
- Господин полицейский, много нарушителей? Помощь нужна? - продолжал смеяться над другом. Повернулся к Козаку: - Да ты шо, кого я вижу - пожал товарищу руку. - Нужно провести агитацию перед населением. Ты как поможешь? Эвелина Чистякова писал(а):
- Ну вот так всегда, - тяжело вздохнула, допивая шампанское и ставя пустой бокал на стойку.- Да ни виновата я он сам пришел! - Все так говорят - хмыкнул, оглядывая красотку, а глаза все так и спускались ниже подбородка. - Вот выясним все обстоятельства, и потом я решу, виновата или нет. Эвелина Чистякова писал(а):
-ООООО, вот он, это он ко мне пришел!!! И не звала я его! И трусики ему не отдавала! Он сам забрал, - закричала я на весь зал, проверяя тем временем карманы соседа справа. Повернулся к другу и затем посмотрел на преступницу: - Милая, ты бы не порочила честного человека. Или ты хочешь обвинить этого человека в воровстве? - приподнял бровь. _________________ |
||
Сделать подарок |
|
Ричард Трашберд | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 11.02.2013 Откуда: Свободный художник, радиоведущий, Сказка "Король Дроздобород" |
23 Фев 2014 17:48
Утро что у короля, что у капитана королевских мушкетеров начинается не рано. Пока встал, оделся, кофе выпил, сообразил - где был вчера и что делать сегодня и какой уже сегодня день... в общем, в казино я приехал, когда народу было - не протолкнуться. Но я-то естественно, протолкнулся - шпага мушкетеру на что (сами понимаете), подошел к стойке - там девицы какие-то, конь, Стич (а этот пошто тут???? со зверями в трамвай нельзя(с)), шотландец, полицейский (мое почтение), парень с соской (и что - ему тоже налили????). Короля мельком заметил, но он с дамой, не до меня. - Милейшая, бокал бренди капитану королевский мушкетеров. _________________ Может лечить наложением рук. Исцеленная болезнь переходит на него самого (хотя и в смягченном варианте) |
||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
30 Ноя 2024 0:35
|
|||
|
[16394] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |