Фантом:
03.01.09 12:58
Спасибо!!!!!!!!
...
Tanchik:
03.01.09 13:29
Спасибо, Анита! С Новым Годом! ...
Джайлин:
03.01.09 21:39
Интересно, то как!
Анита,
...
Беата:
03.01.09 23:56
Аниточка, предусмотри что-нибудь еще Линн Керланд, а? Вот про родню Кендрика есть же еще романы. Целая серия романов. А потом, надо спросить у Июли, объявлялась ли Роксана. Она начала переводить роман Керланд и пропала куда-то. Во всяком случае, я бы с удовольствием прочитала еще что-нибудь Керланд.
...
Июль:
04.01.09 00:02
Роксана не объявлялась. И связаться с ней не могу - мыла она здесь не оставила, а аська недоступна.
...
Беата:
04.01.09 00:08
Юль, надо подождать, конечно, еще, а потом все-таки закончить этот роман. Хороший же автор и роман интересный!
...
Oza:
05.01.09 17:25
Девочки, с Новым Годом всех!!!
Счастья вам и любви
!!!
Анита, спасибо ОГРОМНОЕ за чудесный перевод и прекрасное художественное оформление
...
Elfni:
05.01.09 21:28
Anitочка, хоть и с опозданием, но поздравляю тебя с Новым Годом! Сейчас он такой маленький, пушистый и ласковый. Желаю тебе, чтобы из него вырос хороший помощник тебе и всем твоим родным и друзьям!
*в сторону*
и почему после каждой прочтенной главы хочется перевести название как "Замок ЖЕНСКОЙ мечты"? ...
Nomeolvides:
05.01.09 22:03
Elfni писал(а):*в сторону* и почему после каждой прочтенной главы хочется перевести название как "Замок ЖЕНСКОЙ мечты"?
И почему?
Чем вам "ее" не нравится? Разве "ее" начало относиться к среднему или мужскому роду?
...
Elfni:
05.01.09 22:08
Nomeolvides писал(а):
И почему?
Чем вам "ее" не нравится? Разве "ее" начало относиться к среднему или мужскому роду?
Наверное, оттенок какой-то отвлеченности. "Её" - воспринимается именно как её, не мое. А "женской" - более обобщенно что ли
...