Svetlaya-a:
08.11.12 23:23
такая живая глава получилась!!! ужас как понравился разговор Оливии и Шона!! спасибо большое!
...
Euphony:
09.11.12 00:25
Seniorita Primavera писал(а): Для разнообразия можно почитать и про героиню с отвисшей грудью и широкими бедрами, не все же про красавиц с фигурами манекенщиц...
Не думаю, что там аж настолько все запущено в тридцать с капелькой)). Просто мы всегда к себе относимся со здоровой или не очень долей критики. Думаю, у Лив та же фигня). Оттого она и кажется такой близкой, почти знакомой)).
...
Seniorita Primavera:
09.11.12 00:34
Euphony писал(а): Не думаю, что там аж настолько все запущено в тридцать с капелькой)). Просто мы всегда к себе относимся со здоровой или не очень долей критики. Думаю, у Лив та же фигня). Оттого она и кажется такой близкой, почти знакомой)).
Ириш, то что "там" не так уж и плохо - я почти уверена!
Самокритика присуща всем, тем героиня и понравилась...
Так о себе, с юмором и с неким "преувеличением" - добавило ей шарма!
Жду, жду продолжения!!!
Мне Лив показалась такой ранимой, открытой и мечтательной - и в противовес ей такой суровый, мужественный мужчина, умеющий рассмешить,
и не только ...
Уже влюбилась в наших героев!
...
Euphony:
09.11.12 01:08
Seniorita Primavera писал(а):Мне Лив показалась такой ранимой, открытой и мечтательной - и в противовес ей такой суровый, мужественный мужчина, умеющий рассмешить
Я до этого ничего Маккены не читала, но всегда верю в выбор
Ди. А тут почитала, что девочки писали о других романах Маккены, что там мужики едва ли не унижают своих женщин... Не знаю, из мной уже прочитанного в этом романе, мне почему-то не кажется, что тут ГГ всерьез будет именно унижать героиню, потому что было же написано (мной прочитано)), что он ее почитал как богиню)). И из их разговора только дурак не поймет, что он ей искренне сочувствует. А как уж он себя поведет, увидим потом).
Seniorita Primavera писал(а):Жду, жду продолжения!!!
Опять беру все на себя. Главы уже переведены.
И не одна, - сказала я шепотом, чтобы никто не услышал)). Над следующей уже работаю. Обещаю так скоро, как только получится. Но мы ж и так вроде не задерживаемся особенно).
...
LUZI:
09.11.12 01:16
Euphony писал(а):Не знаю, из мной уже прочитанного в этом романе, мне почему-то не кажется, что тут ГГ всерьез будет именно унижать героиню, потому что было же написано (мной прочитано)), что он ее почитал как богиню)). И из их разговора только дурак не поймет, что он ей искренне сочувствует.
Не знаю,почему кто-то писал про другие романы Ш.Маккены,что Гг-и чуть ли унижали своих женщин.(Может этот гад Сорвачев так перевел-
).
Я прочитала все переведенные ее романы( и даже Совачевский перл),там ни о каком таком не писалось и не имеоль ввиду.
Полностью на стороне Ирины.
Euphony писал(а):Обещаю так скоро, как только получится. Но мы ж и так вроде не задерживаемся особенно).
Ждем и не торопим!
...
-Inna-:
09.11.12 09:36
Диана! Ирина!
Девочки, спасибо!
Мне нравится Ш.Маккена и эта серия. И очень нравится ваш перевод.
Согласна с Лузиком о том, что в отношениях героев первых романов все было в рамках.
А качество перевода безусловно имеет значение. Это удовольствие и полнота ощущений
от чтения и восприятия и произведения, и сюжета, и стиля, и автора...
Вторая книга серии, в небезызвестном переводе, "достойна" особого внимания.
Но в смысле информационного удовлетворения и состыковки событий вполне приемлема.
Буду ждать продолжения и получать удовольствие благодаря вам и вместе с вами.
...
dusen:
09.11.12 11:32
-Irina- писал(а):dusen писал(а):
Извините , а на Леди планируется еще перевод истории про Тамару ? Очень не однозначная героиня .
Я, конечно, не спец, но запланированные к переводу книги можно посмотреть здесь. А если вы хотели узнать именно планы Дианы, то она на первой страничке еще отвечала)). Сейчас найду.
Nikitina писал(а):
книга про Тамару далеко не последняя. И планируем пока эту закончить, а потом уже посмотрим
Вот).
Спасибо за ответ
...
serena-tessa:
09.11.12 12:38
Спасибо большое за прекрасный перевод! наконец-то Шон и Лив встретились!
...
грета:
10.11.12 14:28
Девочки! Большое спасибо за перевод. Обожаю этого автора)))
...
Lyu:
12.11.12 02:27
Спасибо за перевод! Люблю Маккену.
А вот к терзаниям героинь-американок по-поводу лишнего веса отношусь слегка насторожено после одной истории, где авторица всю книгу расписывала какая героиня толстая, и как страдает по этому поводу, а потом оказалось, что в девушке 60 кг при росте чуть ли не 180.
Так что, пока не будет четких параметров - не верю))) Да и кажется мне, герою вид на "лишнее" ой как понравится.
...
очаровашка:
14.11.12 13:45
О , боже, я даже своим глазам не поверила, думала ошиблась! Девочки я ваша навеки!
С нетерпением теперь буду следить за продолжением!
Отличная встреча вышла у наших героев.
...
runya:
14.11.12 21:47
devochki kogda budet prodoljenie, jdu s neterpeniem
...
Euphony:
15.11.12 12:03
runya писал(а):devochki kogda budet prodoljenie
Работа идет, так что как только, так и сразу. Главы, сами видите, не по страничке).
...
barsa:
15.11.12 23:20
LUZI писал(а):Не знаю,почему кто-то писал про другие романы Ш.Маккены,что Гг-и чуть ли унижали своих женщин.
Тоже не знаю, читала несколько ее книг - ни в одной такого не встречала. А я бы запомнила это, потому как подобное в ЛР не люблю, и бросаю, даже если начала читать роман с насилием или унижениями героини.
Euphony писал(а):Работа идет, так что как только, так и сразу.
Ириша, все в порядке, мы подождем. ...
конфетка:
16.11.12 16:24
хочу заступиться за мужчин Маккены: они со своими тараканами в голове, но на своих дамах помешаны в хорошем смысле слова.
...