Регистрация   Вход
На главную » Собственное творчество »

Ясса (фэнтези, приключения)



Дамасдивана: > 20.03.14 22:05


Dizel писал(а):
Ты смотри, охмурила доктора, вот тебе и Ясса, зато теперь у неё сын, будет кому передать титул)
Спасибо за главу

Вот такая она хитрая!
И тебе спасибо за верность!

pahistahis писал(а):
Ирена, спасибо. Не ожидала, что Ясса увлечется доктором, хотя ведь из мужчин только он знал ее тайну. жду продолжение.

Ну да, выбирать не из кого...
Спасибо за фотку!

IrinaAlex писал(а):
Спасибо за продолжение!

Какой неожиданный интересный поворот!

Настоящей женщине очень нужен ребенок .

А я думала, появится незнакомец во время купания в реке...

А как она объяснит ему, что она мужик?! Не, доктор - лучший вариант!
Спасибо!

cbeta писал(а):
Интересно,необычная для меня тема,буду читать!

Всегда рада новым читателям.
Спасибо!

...

Дамасдивана: > 21.03.14 09:34


 » Часть 2. Женщина. 01

Прошло два года с рождения Сандара. Ясса продолжала служить при дворе герцога Неймского, и никто так и не догадался, кто скрывается под именем маркиза ди Конта. Отданный на воспитание Калиссе, сын Яссы рос, тоже не зная, кто его настоящая мать. На удивление, маркиза полюбила малыша, и нянчилась с ним, словно родная мать.
Однажды герцог вызвал Яссу во дворец и сказал:
- Господин маркиз, готовьтесь к длительному путешествию. Мы отправляемся в плавание. Король посылает меня главой делегации в Миранд – это небольшое королевство на юге. У короля мирандского подросла красавица-дочь, слава о непревзойдённой красоте которой достигла ушей брата, и он пожелал взять её в жёны. Путь предстоит неблизкий и полный опасностей. Больше всего меня беспокоит пролив между Пиратскими островами и Майривским архипелагом. Возьмите лучших воинов – мечников и стрелков , они поплывут с нами. Уладьте все домашние дела и раздайте долги, составьте завещание – кто знает, как повернёт судьба, вернёмся ли мы домой? Не нравится мне это поручение, не люблю я моря. Но противиться воли короля - себе дороже.
- Когда отплываем? – поинтересовалась Ясса.
Перспектива надолго расстаться с возлюбленным Виленом и отправиться в море, которого она тоже не любила, не обрадовала. Но приказ есть приказ. Желание господина для виолки - закон.
- Через семь дней, в первый день третьей декады.
Ясса последовала совету герцога и уладила семейные и финансовые дела. Она написала и заверила у нотариуса вольную для Анис и передала ей на пользование большую сумму денег, порекомендовав использовать их экономно, так как неизвестно, когда Ясса сможет помочь в следующий раз, и сможет ли вообще. Она назначила Вилена опекуном Сандара и также передала ему большую сумму денег. Затем тепло попрощалась со всеми и отправилась в плавание.
Вопреки опасениям герцога, путешествие проходило без приключений. Ни один пират не осмелился напасть на корабль, на мачте которого развевался флаг королевской семьи. Они благополучно миновали опасный пролив и вышли в обширное Гельское море. Дальше судно двигалось тихо и спокойно, подгоняемое слабым попутным ветром.

На пятый день путешествия внезапно налетел неожиданный жестокий шторм. И хотя первый шквал корабль встретил с голыми мачтами, но сильный ветер, ударивший в борт, буквально положил его набок. Бухту тяжёлого каната, прикреплённого к палубе, порывом неистового ветра, сорвало и размотало во всю длину. Одним концом канат ударил стоявшую в это время у борта Яссу по ногам, а обрушившаяся следом волна довершила дело. Девушку выбросило за борт, словно из катапульты. Не успев даже вскрикнуть, Ясса погрузилась в пучину. В ушах стоял оглушительный шум, рот мгновенно наполнился солёной морской водой. Но, хотя виолка и ненавидела море, но плавать умела, как-никак выросла на берегу. Она рванулась наверх, отплёвываясь и отфыркиваясь, и через минуту вынырнула на поверхность.
Море бушевало и кипело от обрушившегося с неба сильного ливня. Мгновенно стемнело, и девушка не увидела даже очертаний отнесённого ветром корабля.
Борясь со взбесившимися волнами, ветром и дождём, Ясса изо всех сил старалась удержаться на плаву, но тяжёлая намокшая одежда тянула вниз. Вдохнув побольше воздуха, она погрузилась под воду, и начала быстро раздеваться. Первым делом избавилась от сапог, затем сбросила куртку и штаны. С большим сожалением рассталась с поясом, на котором висели любимые ножны с ножами. Оставшись в одной лёгкой сорочке из тонкого льна, она вынырнула и отдышалась, насколько это было возможно в условиях бушующих волн и проливного дождя.
Шторм набирал силу. Казалось, ветер и море взбесились. Сильные порывы ветра жестоко стегали волны тугими плетями дождя, которые, в ответ, грозно вздымались в небо крутыми горами, украшенными грязными пенистыми шапками, стараясь дотянуться до неба и низких мрачных туч.
Ясса, с трудом удерживавшаяся на поверхности волн, то взлетала ввысь, под самые облака, то стремительно скользила вниз по блестящему крутому боку. Внезапно справа мелькнуло что-то тёмное. Присмотревшись, девушка увидела, что волны швыряют обломок широкой толстой доски – по-видимому, останки обшивки с какого-то погубленного морем корабля. Ясса рванула к нему, усиленно работая руками и ногами, и достигла прежде, чем волны успели пронести эту драгоценность мимо. Уцепившись в доску мёртвой хваткой, виолка прильнула к ней, как испуганный младенец приникает к груди матери. Этот кусок дерева отныне стал её единственной надеждой на спасение.
Буря ещё долго бросала обломок кораблекрушения с прижавшейся к нему девушкой по бушующим волнам, пока не умчалась на запад, оставив среди морских просторов пенистые волны и потрёпанные корабли.
На востоке медленно разгоралась заря, море постепенно успокаивалось, а волны всё так же несли обессиленную и продрогшую девушку в неизвестность.
Солнце поднялось в зенит, когда Ясса заметила далеко на горизонте светлый парус корабля, шедшего с юго-востока на северо-запад. Он шёл прямо на неё, и через два часа приблизился настолько, что с него заметили одинокую человеческую фигурку, прижавшуюся к обломку корабельной доски. Виолка должна была благодарить Богиню-Мать, пославшую спасительный корабль, а также свою белоснежную сорочку, ярким пятном сверкавшую на изумрудной поверхности моря.
Корабль спустил паруса, и к девушке направилась шлюпка с несколькими гребцами. Обессиленную виолку втащили в лодку вместе с доской, так как она не смогла разжать онемевшие пальцы, намертво вцепившиеся в спасительное дерево.
Когда Яссу подняли на палубу, она потеряла сознание, и пришла в себя уже в каюте капитана, куда её перенесли сразу после того, как оторвали от доски. Корабельный лекарь влил в неё целый котелок горячего вина, укутал в шерстяное одеяло и посоветовал хорошенько выспаться.
Проспала Ясса почти сутки, а проснувшись, с удивлением обнаружила, что руки её скованы. Она была ещё слишком слаба, чтобы возмущаться, поэтому спокойно обратилась к находившемуся в каюте мужчине:
- Что это значит? Неужели боги направили меня на пиратский корабль?
- Нет, я не пират, - ответил мужчина. – Я просто бедный капитан старой калоши, которому не помешает лишняя монета, вырученная от твоей продажи. Я сплавлюебя в ближайшем же порту.
- И что это за ближайший порт?
- Соланк в Медаусе.
Ясса задумалась. Перед отплытием герцог Неймский показывал карту с нанесённым маршрутом путешествия. Это была карта Западного континента, на котором располагалась Иллария и прилегающие государства. На юго-западной оконечности континента, отделённый от остальных стран широкой полосой Ледеберга, так называемых «свободных земель», а точнее диких гор, покрытых девственными лесами, в которых жили только звери и разрозненные племена варваров, раскинулось обширное королевство Медаус – гордое независимое государство, основанное ассветами, не имеющее ни соседей, ни друзей, ни врагов. Это всё, что знала Ясса о Медаусе.
Перспектива стать рабыней в чужой стране не обрадовала, но и не огорчила виолку. Произнеся традиционную фразу «На всё воля Богини-Матери», она спокойно начала ждать развития дальнейших событий. Зачем заранее волноваться и переживать, если будущее неизвестно? Живи сегодняшним днём, а завтра наступит завтра. "Другой день, иная и погода, вот по погоде и будем одеваться", - так размышляла девушка, спокойно ожидая своей участи.
Но обиду на вероломного капитана она затаила...

...

Dizel: > 21.03.14 10:33


Спасибо за главу
Как круто повернулась жизнь Яссы, вчера маркиз, сегодня пленница.

...

pahistahis: > 21.03.14 11:10


Спасибо за новую главу.Неужели Ясса осталась в живых одна. Эх попала в переплет

...

Len-ta: > 21.03.14 11:39


Привет. preved

Ирена, обнаружила твою новую историю.

Как всегда интересно Very Happy и хочется еще)

Буду ждать продолжение Wink

...

Дамасдивана: > 21.03.14 21:22


Dizel писал(а):
Спасибо за главу
Как круто повернулась жизнь Яссы, вчера маркиз, сегодня пленница.

Да, жизнь как качели: то вверх, то вниз.
Спасибо, Ева!

pahistahis писал(а):
Спасибо за новую главу.Неужели Ясса осталась в живых одна. Эх попала в переплет

Нет, в переплёт попала она одна. Её смыло с корабля, а с остальными всё в порядке.
Спасибо, Вера!

Len-ta писал(а):
Привет.



Ирена, обнаружила твою новую историю.



Как всегда интересно и хочется еще)



Буду ждать продолжение

Спасибо, Лена!
Продолжение, как говорится, следует.

...

Дамасдивана: > 22.03.14 08:57


 » Часть 2. Женщина. 02

На рассвете третьего дня корабль бросил якорь в порту Соланка. Капитан свёл Яссу на берег и отвёл на рынок, расположенный рядом с портом. Здесь перекупщики и работорговцы покупали и продавали живой товар, который дёшево сбывали капитаны прибывших кораблей или скупали заезжие торговцы. Капитан долго не торговался и продал девушку за полцены. Как только он, получив деньги, снял с её рук цепь, Ясса тут же вцепилась ему в горло и сдавила с такой силой, что мужчина захрипел. К ним подскочили стражники, и на девушку посыпались удары тонких гибких палиц. Не обращая внимания на боль и струящуюся кровь, Ясса продолжала душить вероломного капитана, и отпустила лишь тогда, когда его тело перестало подавать признаки жизни. Разжав руки, отшвырнула мёртвое тело и повернулась к стражникам. Глаза её полыхали мрачным холодным огнём животной ненависти, и видавшие виды вояки невольно испуганно отступили.
Вокруг мгновенно собралась толпа любопытствующих, среди которой сновал перекупщик, причитая, что потратил напрасно деньги, купив порченный товар. Кому нужна сумасшедшая рабыня, которую постоянно нужно держать в цепях?
Неожиданно, растолкав толпящихся, вперёд вышел высокий юноша в сопровождении вооружённого охранника, и смело остановился напротив виолки. Одетый в простой, без излишеств и украшений, костюм из дорогого сукна, и он походил на купеческого сына.
Непроницаемые серо-стальные глаза уставились на девушку, и он несколько минут молча изучал её, словно диковинное животное, а затем тихо, но требовательно произнёс:
- Назови своё имя и место рождения.
Ясса окинула юнца внимательным взглядом, словно примеряясь, куда его ударить. Но она не собиралась его бить. Юноша ей понравился. Холодный жёсткий взгляд и решительный подбородок внушали уважение. От него исходила непонятная скрытая сила. Потому виолка ответила:
- Ясса, с Оллина.
- Ты виолка… - произнёс юноша скорее утвердительно, чем вопросительно.
- Да, - с гордостью ответила девушка.
Юноша повернулся к всё ещё причитавшему торговцу и спросил:
- Сколько хочешь за рабыню?
- Ах, юный господин, совсем немного! Лишь бы вернуть потраченные деньги! – расстроено ответил перекупщик.
- Сколько? – повторил юноша.
- Сто пятьдесят серебряных мирдов, господин.
Юноша полез в привязанный к поясу кошелёк и отсчитал деньги. Спрятав серебро за пазуху, торговец произнёс:
- Осмелюсь посоветовать юному господину, заковать эту рабыню, ведь она безумна!
- Не безумнее тебя, старик, - сдержанно усмехнулся юноша. – Просто эта девушка не любит, когда с ней плохо обращаются. Так ведь, Ясса?- повернулся он к виолке.
- Да, - подтвердила виолка.
Юноша пристально посмотрел ей в глаза и спросил:
- Клянёшься мне в верности, Ясса?
Виолка лишь насмешливо улыбнулась.
- А вы заслужили эту клятву?
- Я спас тебе жизнь. Если бы не я, эти стражники забили бы тебя до смерти.
- Или погибли бы сами… - парировала девушка.
- Но ты ведь моя рабыня… Я законно купил тебя.
- И получите мою покорность, соответствующую вашему ко мне отношению.
Юноша нахмурился.
- Следуй за мной, - приказал, направляясь к выходу с рынка.
Они прошли по узкой, поднимающейся к центру города улице, и вошли в дом, стоявший неподалеку от большой площади. Как и другие дома города, его окружала высокая стена, сложенная из грубо обработанного камня. Во двор вели узкие ворота, в которые могла проехать повозка. Юноша постучал, и в воротах приоткрылась небольшая калитка, впуская пришедших вовнутрь.
Ясса оказалась в крошечном дворике перед небольшим двухэтажным зданием. Прошли в дом. Стражник, всё время сопровождавший их в городе, остался во дворе. Юноша и Ясса вошли в холл, из которого вели две двери и одна лестница на второй этаж. Юноша приблизился к правой двери, возле которой стоял на страже толстый евнух, склонившийся в поклоне при виде господина. По молчаливому приказу он отодвинул большой тяжёлый засов и впустил их внутрь. Пройдя коротким коридором, они оказались с простором квадратном зале без мебели, если не считать кресла у окна и длинной низкой скамьи напротив.
Они пересекли зал и повернули налево. Вновь пройдя узким коридором, оказались в полукруглом холле с открытым выходом, украшенном резными деревянными колоннами. Перед удивлённым взором Яссы открылся ещё один двор – внутренний, откуда доносились весёлые женские голоса и смех. Посередине сверкала вода небольшого круглого пруда, окружённого золотистым песком и пышной тёмной зеленью густого тенистого сада. На берегу, подставив обнажённые тела лучам утреннего солнца, загорали несколько девушек. В этом раю оказались одетыми только два человека: раб-евнух, лениво прислонившийся к одной из колонн, и женщина средних лет, когда-то обладавшая утончённой красотой, сейчас несколько увядшей.
Лишь только юноша показался на пороге, евнух ударил в гонг. Смех мгновенно прекратился и девушки оглянулись. К ним поспешила надсмотрщица и склонилась в низком поклоне.
- Доброго утра и долгих лет жизни, господин, - приветствовала она юношу.
- Здравствуй, дона. Как мои девочки? Всё в порядке?
- Да, господин, у нас всё в порядке.
- Я привёл новенькую… Вымой её и приведи ко мне. А я пока поиграю с девочками… - И юноша направился к бассейну, снимая на ходу одежду.
Как только господин удалился, дона окинула Яссу пристальным взглядом и буркнула:
- Ступай за мной!
Ясса последовала за надзирательницей. Дона привела её в небольшую комнатку, в центре которой находилась утопленная в пол круглая ванна. Молча указала на мыльную жидкость, достала из шкафчика и бросила под ноги большое полотенце, и вышла, приказав хорошенько вымыться. Ясса с удовольствием выполнила этот приказ, так как тело уже чесалось от не смытой после вынужденного морского купания соли. Закутавшись в полотенце, она вышла из ванной комнаты.
За дверью ждала дона. Она проводила виолку в сад, к небольшой круглой беседке, густо покрытой диким виноградом, словно непроницаемым плащом. Внутри лежал толстый ковёр, с разбросанными по нему подушками, а под стеной тянулся покрытый бараньими шкурами диванчик, на котором и восседал обнажённый юноша, сжимая в объятиях юную красавицу.
- Прошу прощения, господин, - произнесла дона кланяясь, - вот девушка, которую вы просили…
Юноша отстранил ласкающуюся наложницу и махнул рукой.
- Давай её сюда…
Ясса поднялась по ступеням и вошла в беседку, остановившись у порога и молча глядя на происходящее. Господин похлопал наложницу по тугой попке и сказал:
- Оставь нас, Ян-Ли… Мы продолжим позже.
Он жестом отпустил дону и остался с виолкой наедине. Вновь окинув её внимательным взглядом, приказал:
- Сбрось полотенце. Я хочу увидеть тело.
- Вряд ли оно вам понравится, - усмехнулась Ясса. – Это тело не женщины, а мужчины… К тому же я уже, по вашим меркам, старуха.
- Сколько тебе лет?
- Двадцать пять.
- И всё же, я хочу видеть тебя.
Ясса пожала плечами, мол, как хотите, и распахнула полотенце. Глазам юноши предстало мускулистое тело, на котором белели старые шрамы и темнели полосы от плети капитана Асобеля.
- Я вижу, тебя уже стегали… Ты была раньше рабыней?
Ясса хотела ответить, но тут её слуха коснулся едва уловимый шорох. Предостерегающе прижав палец к губам, она бесшумно выскользнула наружу. Тут же послышался испуганный женский крик, возня, и Ясса вернулась в беседку, волоча следом упирающуюся Ян-Ли.
- Эта девушка подслушивала наш разговор. Наказать её за любопытство? – спросила виолка.
- Нехорошо, Ян-Ли… - покачал головой юноша.
- Простите, господин, я больше не буду… - пискнула наложница.
- Я могу ей сделать больно, не оставив на теле следов… - предложила Ясса. – Тогда она лучше запомнит своё обещание.
Глаза юноши вспыхнули странным огнём.
- Сделай это! – приказал он.
Ясса провела серию молниеносных ударов по спине и бокам девушки, нанося их согнутыми костяшками пальцев в только ей известные точки, и несчастная взвыла от боли.
- Достаточно!
Ясса отпустила Ян-Ли, и та, упав на колени, заскулила, как побитый щенок.
- Ступай, и больше не смей подслушивать мои разговоры! – приказал юноша.
Всё ещё скуля, рабыня выползла из беседки.
- Надеюсь, с ней всё будет в порядке… Это моя любимая наложница.
- Через полчаса будет, как прежде.
Юноша встал и набросил халат. Указав на место рядом с собой, приказал:
- Садись и расскажи о себе.
Ясса вновь закуталась в полотенце, присела на диванчик и начала подробный рассказ:
- Я родилась и выросла на острове Оллин. Моя мать виолка и служит в личной гвардии королевы…
Дальше она рассказала, ничего не скрывая, всё, что с ней произошло за прошедшие годы, с того момента, как сошла с корабля в Илларии и по сегодняшний день.
- Теперь я ваша, но это не значит, что вы мной владеете... - с лёгкой улыбкой закончила она. – И не обещаю, что это надолго. При первом же удобном случае я сбегу, чтобы вернуться в Илларию, к своему мужчине и сыну. Надеюсь, вы не осуждаете меня за это желание?
- Не осуждаю, - спокойно ответил юноша. – И даже приветствую… А ты сможешь добраться до королевства? Ведь между Медаусом и Илларией простирается тысяча милов Ледеберга.
- Смогу.
- Без оружия, без лошади, без пищи?
- Да.
Юноша посмотрел на виолку долгим внимательным взглядом и, наклонившись, прошептал:
- Проверь, не подслушивают ли нас…
Ясса кивнула и бесшумно выскользнула из беседки. Вернулась через несколько минут.
- Никого нет.
- Садись… - Когда Ясса опустилась на место, продолжил: – Ты думаешь, я богатый господин, а ты моя рабыня? Нет! Я такой же пленник, как и ты… Я принц Лотар, сын герцога Танибского. Моя родина находится на той стороне залива. Несколько лет назад между Медаусом и Танибом началась война из-за рыбьих угодий. Медаус победил, и моему отцу пришлось уступить не только рыбные места в заливе, но и отдать врагам меня, младшего сына. Я здесь заложник. Король Медаусский понимал, что рано или поздно на престол взойдёт мой старший брат, женатый на дочери сатского короля, нашего могущественного соседа, и тогда новый правитель попытается вернуть назад проигранные в битве рыбные угодья. Но пока я в руках врагов, мой брат, а он теперь герцог Танибский, бессилен. В неволе у меня мало развлечений – наложницы и прогулки по городу. Я часто бываю в порту, беседую с моряками, купцами, путешественниками… Я слышал рассказы об Оллине и женщинах-воинах, правящих там. И я рад, что боги послали мне тебя, виолка Ясса. Помоги мне вернуться на родину и – клянусь могилами предков! – я выполню любое твоё желание, даже женюсь на тебе, если ты захочешь…
Ясса засмеялась.
- Сколько вам лет?
- Восемнадцать.
- Вы слишком молоды, чтобы стать моим супругом… Но я помогу вам, если вы поможете мне…
- Что я должен сделать?
- Для начала давайте заключим договор: я вам служу, но не как рабыня, а как наёмник. Заплатите мне, когда у вас появятся деньги. Это раз. Второе: когда мы будем в пути, вы беспрекословно мне подчинитесь. И третье: вы должны достать карту Западного континента и хороший меч.
- Согласен, - кивнул юноша. – Только хочу сразу предупредить: я не умею обращаться с оружием. Я попал в плен ещё ребёнком, и никто не учил меня держать в руках оружие.
- Зато меня учили… Дайте мне карту и немного времени, чтобы всё обдумать.
- Я ждал так долго, подожду ещё… Но знай, что меня постоянно охраняют. Я не смею выйти за стены города, а при прогулках по городу меня сопровождает вооружённый воин. У меня нет друзей и в моём доме полно шпионов.
- Тогда продолжим игру в сумасшедшую рабыню… Предупредите всех, чтобы не перечили мне, иначе со мною может случиться припадок ярости. Наденьте на меня золотой ошейник и назовите любимой наложницей, требуйте к себе каждый день, чтобы мы могли поговорить о делах без свидетелей. Берите с собой на прогулки, чтобы я могла осмотреть город. Особенно меня интересуют порт и рыбачья пристань.
- Договорились.
- А сейчас, с вашего позволения, я бы хотела поесть и отдохнуть…
Принц ударил в гонг, висевший над головой, и через минуту в беседку вошла смотрительница.
- Дона, накорми эту девушку хорошим обедом и надень на неё золотой ошейник. Отныне она моя самая любимая рабыня. Обращайся с нею вежливо, и предупреди остальных девушек, чтобы не злили новенькую, потому что с ней случаются припадки ярости. В гневе она может убить. Завтра в полдень приведёшь её ко мне. Но если она захочет видеть меня раньше – пусть приходит. Она забавная... И одень её получше.
- Если можно, шаровары и тунику, - вставила Ясса.
- Всё, что она захочет.
Дона поклонилась и молча вышла. Ясса тоже поклонилась принцу и последовала за смотрительницей.

...

Dizel: > 22.03.14 09:23


Спасибо за главу
Всё-таки Ясса в определённой мере везучая женщина)) Ща такой побег спланирует, закачаешься

...

pahistahis: > 22.03.14 09:39


Ирена, спасибо за новую главу. Ясса умничка не сдается.

...

Дамасдивана: > 23.03.14 07:17


Dizel писал(а):
Спасибо за главу
Всё-таки Ясса в определённой мере везучая женщина)) Ща такой побег спланирует, закачаешься

А была б невезучая, оп чём писать было? Жила и умерла?
Спасибо, Ева!

pahistahis писал(а):
Ирена, спасибо за новую главу. Ясса умничка не сдается.

Спасибо, Вера!
Видно, пионеркой в детстве была: "Бороться, искать, найти, не сдаваться!" Laughing

...

Дамасдивана: > 23.03.14 07:19


 » Часть 2. Женщина. 03

Подготовка к побегу заняла почти два месяца. Не потому, что оказалась сложной, просто приходилось соблюдать осторожность, чтобы соглядатаи, приставленные королём медаусским, ни о чём не догадались. К тому же начался месяц бурь, и стоило переждать неблагоприятную погоду.
Когда почти ежедневные шторма и ливни прекратились и установилась ровная сухая погода, Ясса решила, что наступило подходящее для побега время. У заговорщиков почти ничего не было, кроме небольшого ножа, который принц стащил на кухне и передал девушке.
Бежать решили утром, после посещения принцем дворца бургомистра, где он должен был отмечаться каждый день.
Плотно позавтракав и одевшись, как для прогулки, прихватив все деньги и драгоценности, которые скопил за годы плена из выдаваемого скудного содержания, Лотар взял Яссу и отправился в город. Девушка, несмотря на тёплую погоду, набросила на плечи длинный плащ, спрятав под ним узелок с некоторыми мелочами, собранными в дорогу.
Шли по узким улочкам, направляясь в порт. По пути Лотар свернул в сквер, окружавший постоялый двор для приезжих. Следуя за господином, Ясса немного замешкалась, притворившись, что в сандалий попал камешек. Стражник прошёл мимо, равнодушно взглянув на прыгавшую на одной ноге рабыню. Когда его спина оказалась перед виолкой, Ясса резко выпрямилась и нанесла один сильный и точный удар в сердце. Длины лезвия вполне хватило, чтобы освободить душу стражника от пут бренного тела.
Подхватив обмякшее тело, девушка затянула его в кусты, уложив так, словно он спит. Случайные прохожие могли бы подумать, что это какой-то пьнчужка ещё не проснулся после ночной гулянки. Она сняла с мертвеца пояс с ножнами и проверила все укромные места, где можно спрятать что-либо ценное. В дороге им пригодится всё. Передав ожидавшему на дорожке принцу плащ и пояс, осталась в своей обычной одежде, продолжая играть роль послушной рабыни.
Не став задерживаться в сквере, беглецы поспешили в порт. По пути, по совету виолки, принц купил в оружейной лавке небольшой охотничий арбалет и десятка два стрел.
Миновав порт, так как они не собирались уплывать на корабле – для этого у них не было достаточно средств, беглецы направились дальше, к рыбачьей пристани, где теснились лодки и баркасы, пришедшие с утренним уловом. Некоторые ещё разгружались, другие уже освободились, готовясь к отплытию. На пристани стоял сильный запах рыбы, от которого принц брезгливо поморщился.
Ясса шепнула, чтобы он нанял одну из лодок, якобы для прогулки по морю. После недолгих переговоров, один из рыбаков согласился покатать юного господина с рабыней вдоль побережья, соблазнившись щедрой платой. Принц приказал плыть на восток. Рыбак поднял жёсткий парус, и лодка медленно направилась в открытое море.
Когда город остался далеко позади, а слева протянулся пустынный берег, рыбак хотел повернуть обратно, но принц приказал ему плыть дальше. Медленно тянулось время. Недоумевающий рыбак подозрительно поглядывал на странную парочку, разместившуюся на носу судёнышка. Солнце перевалило далеко за полдень, и рыбак вновь предложил повернуть обратно. Принц достал горсть серебра и показал рыбаку.
- Видишь эти деньги? Они будут твоими, если ты доставишь нас в Ледеберг.
- Но туда на моём корыте плыть более двух суток!
- Тебе нужны эти деньги?
Рыбак взглянул на сверкавшее в лучах солнца серебро, и глаза его жадно заблестели. За эти деньги он мог бы купить новую лодку.
- Ладно, я вас доставлю в Ледеберг, - кивнул он.
Рыбак по-другому укрепил парус, отвернул от берега, и утлое судёнышко резвее побежало по пологим волнам. Достав удочки, он забросил их в море, пытаясь наловить рыбы на ужин.
Ночью ветер стих, и они медленно дрейфовали, подгоняемые слабым прибрежным течением. Принц и рыбак спали, а Ясса сторожила. Она не доверяла владельцу лодки. Виолка умела обходиться без полноценного сна несколько суток. И сейчас, сидя на корме, находилась в особом состоянии полудремоты, когда одновременно видишь сон, и ощущаешь окружающую действительность: скрип рассохшегося корпуса лодки, тихий плеск волн, храп и сонное бормотание спящих. В то же время Яссе снилось, что она дома, ещё юная выпускница, которой завтра предстоит выпускной экзамен на арене, перед собранием множества высокоуважаемых пожилых виолок, а она забыла один очень простой фехтовальный приём, и никак не может его вспомнить…
Минула ночь. С рассветом ветер усилился и Ясса разбудила рыбака. Тот поднял парус и лодка вновь резво заскользила вперёд.
Позавтракали сырой, слегка присоленной рыбой, оставшейся от ужина. Ясса и рыбак с удовольствием жевали сочное белое мясо, а принц с трудом заставил себя проглотить пару кусочков.
Вторые сутки побега мало чем отличались от первых. Весь день они провели в лодке, постясь и дремля. К вечеру слева на горизонте показались первые невысокие горы Ледеберга.
- Где вас высадить? – спросил мужчина.
- В устье первой встречной речки, - ответила Ясса.
Им пришлось провести в тесной лодке ещё одну ночь и половину следующего дня. Только в полдень они смогли свернуть к берегу, и беглецы с облегчением покинули неудобный транспорт. Они сошли на левом берегу небольшой неизвестной речушки, впадающей в море.
Отдав рыбаку честно заработанные деньги, принц с огромным облегчением ступил на твёрдую землю. Рыбак тот час отчалил, боясь, как бы странные пассажиры не передумали и не пустили ему вслед стрелу.
Подождав, пока парус лодки скроется вдали, Ясса ступила в воду и побрела вверх по течению. Принц послушно последовал за ней. Теперь они поменялись ролями: Ясса отдавала приказы, а Лотар беспрекословно их выполнял.
Они брели по воде так долго, как только возможно. Затем Ясса повернула на восток. Заходящее солнце светило в спины. Деревья и камни отбрасывали длинные тени, близилась ночь. Виолка шла впереди, зорко посматривая по сторонам и держа наготове заряженный арбалет. Внезапно она резко остановилась и подала знак замереть на месте. Подняв голову, минуту всматривалась куда-то в крону дерева, возле которого они стояли, затем нацелила арбалет и выстрелила. Послышался шум падающего тела, шелест и треск, и к ногам девушки, в ворохе сбитых листьев, упала странная большая птица, из груди которой торчала арбалетная стрела. Ясса наклонилась и подняла ещё бьющуюся птицу за лапы. Выдернув стрелу, отрезала голову и подождала, пока стечёт кровь. Затем повернулась к принцу и сказала:
- А вот и наш ужин… Это придётся нести вам. У меня должны быть свободные руки.
Лотар молча взял дичь и подвесил к поясу.
Беглецы продолжили путь по лесу и бездорожью. Но теперь девушка искала хорошее место для ночлега. Перепрыгивая с камня на камень, переступая через поваленные деревья, обходя осыпи и скалы, они углублялись в Ледеберг. Принц понятия не имел, куда ведёт его спутница, полностью положившись на её знания, опыт, интуицию.
Вдруг Ясса вновь остановилась и задрала голову. Лотар проследил за её взглядом и увидел тёмное отверстие пещеры, зияющее в крутом обрыве неподалёку. Ясса разрядила арбалет, перекинула через плечо и полезла наверх. Лотар, пыхтя и спотыкаясь, последовал за женщиной.
Перед пещерой находилась небольшая ровная площадка, образованная выступающим вперёд обломком скалы. Ясса остановилась на пороге и внимательно всмотрелась в сумрачную глубину, прислушиваясь и, даже, принюхиваясь.
Пещера выходила на запад, и лучи заходящего солнца проникали вглубь, слегка рассеивая сумрак тусклыми лучами. Осторожно переступив порог, виолка окинула пещеру пристальным взглядом. Она оказалась маленькой и продолговатой. В дальнем углу темнела зола давнего кострища. Над тем местом, в потолке, зияла большая щель, куда вытягивало дым от костра, что было весьма удобно. Пол усеивали высохшие и покрытые пылью расщепленные кости животных. Под одной стеной лежала куча сухого мха и травы, под другой груда сухого валежника. Ясса поворошила палкой мох, проверяя, не спряталась ли в нём какая гадина. Затем, оставив принца в пещере, спустилась к замеченному ранее ручью, выпотрошила убитую птицу и густо намазала её глиной. Вернувшись, уложила подготовленную тушу на золу, прикрыла сверху валежником и сучьями и разожгла костёр.
Всё это время Лотар сидел на покрытой плащом куче мха и молча наблюдал за действиями спутницы. Когда в пещере приятно запахло дымом и вечерний сумрак разогнали весёлые блики огня, Ясса села рядом, устало вытянув ноги. Юноша взглянул на задумчиво глядящую в огонь виолку и тихо заговорил:
- Куда мы идём, Ясса? Мы движемся на восток, а ведь нам надо на север. Или ты запутываешь следы?
- Нет. Мы идём правильно… Но не в Таниб, а в Илларию.
- Почему? Разве мы не договорились, что ты поможешь вернуться домой МНЕ, а не СЕБЕ.
Ясса повернула голову и взглянула в непроницаемые серые глаза.
- Вы мне не доверяете?
- Нет… Но… Объясни свои действия.
- Хорошо, объясняю. Во-первых, существует большая вероятность, что, несмотря на все меры предосторожности, кто-нибудь из ваших слуг или соглядатаев смог пронюхать про наши планы. Во-вторых, когда обнаружится ваше исчезновение, и бургомистр поймёт, что вы сбежали, как вы думаете, где вас в первую очередь будут искать? Конечно же, в направлении путей на Таниб. Он пошлёт на север самых лучших охотников и следопытов. Король же пошлёт шпионов к границам Таниба, чтобы перехватить вас прежде, чем вы достигнете дома. Но, даже, если преследователи как-то выйдут на нашего лодочника и он точно укажет им, где нас высадил, они никогда не подумают, что вы направились на восток, а не на север, потому что никто в Медаусе не знает, что я из Илларии. Никому и в голову не придёт, что вы направились туда, а не домой. В-третьих, Иллария намного ближе, чем Таниб. И последнее, время – наш союзник. Чем больше времени пройдёт с момента побега, тем больше вероятности, что враги сочтут вас погибшим и прекратят поиски. Ледеберг – дикая, кишащая хищниками и варварами местность. Здесь трудно выжить даже хорошо вооружённому и подготовленному человеку, охотнику или воину. Не говоря уже о выросшем в тепличных условиях мальчишке и его сумасшедшей рабыне… - с улыбкой закончила девушка.
- Я тебя понял… Но когда мы доберёмся до Илларии, что будет дальше?
- ЕСЛИ мы доберёмся до Илларии, - поправила виолка. – Будем уповать на милость богов, молиться фортуне и стараться выжить любой ценой…
- Если мы доберёмся до Илларии, что дальше? – терпеливо повторил принц.
- Завтра будет завтра… - загадочно улыбнулась девушка. – Есть у меня на этот счёт некоторые мысли… Но сначала нам нужно достичь королевства. Боюсь, это будет очень и очень трудно. Я не знаю дороги, я никогда не была в Ледеберге, я не знакома со здешними условиями… Всё, что я слышала об этом месте – полусказочные истории и охотничьи байки. И ещё… - Ясса извиняющее взглянула на принца. – У меня есть обуза… Простите, милорд, но вы не помощник, а, скорее, помеха. Одна я продвигалась бы намного быстрее, и не так была озабочена безопасностью… Но я дала вам слово и не могу нарушить обещания. Можете быть спокойны: если боги на нашей стороне и мы не погибнем в пути, рано или поздно вы попадёте домой.
Лотар минуту молча смотрел в тёмные в полумраке глаза девушки, а затем вдруг наклонился и запечатлел на устах лёгкий поцелуй. До этого он никогда не проявлял к Яссе особой нежности, между ними сложились, можно так сказать, деловые отношения. Виолка не ответила на поцелуй, но и не оттолкнула Лотара. Юноша ей нравился, несмотря на разделявшую их разницу в возрасте. Впрочем, для виолок не было никакой разницы, кто избранник – старый или молодой, господин или раб, красавец или чудовище, порядочный человек или отпетый негодяй. Если мужчина нравился, всё равно по какой причине, виолка его принимала, а если не нравился – отталкивала, невзирая на статус, ранг или положение.
Но Ясса ещё не забыла Вилена, оставшегося в Илларии. Только расставшись с ним, только отдалившись на немыслимое расстояние, она поняла, что их связывают не просто её прихоть или невозможность открыться другому партнёру, а более глубокие и крепкие чувства.
Поужинав испеченной в глине птицей, принц лёг на импровизированное ложе, а Ясса примостилась у порога, спиной к костру, охраняя вход от непрошенных гостей и оберегая сон господина, которому служила не по принуждению, а по доброй воле.

...

Dizel: > 23.03.14 09:21


Спасибо за главу
Ой, чую Лотар влюбился в свою спасительницу))

...

Дамасдивана: > 23.03.14 18:27


pahistahis писал(а):
Спасибо за новую главу.

Всегда пожалуйста! Smile

Dizel писал(а):
Спасибо за главу

Ой, чую Лотар влюбился в свою спасительницу))

Ну, может совсем немножко, пацанёнок же ещё.
Спасибо, Ева!

...

Дамасдивана: > 24.03.14 11:45


 » Часть 2. Женщина. 04

Следующие одиннадцать дней прошли без особых происшествий. Они углубились в Ледеберг примерно на триста милов; но впереди лежало ещё не менее пятисот. Ясса старалась идти по проторенному пути: звериным тропам, берегам ручьёв или рек, текущих в нужном направлении, старым охотничьим тропам проходивших здесь когда-то варваров. А возможно, это были дороги контрабандистов, тайно переправлявших товар из Илларии в Медаус и обратно. Несколько раз они натыкались на свежие человеческие следы, но Ясса старалась, как можно скорее, убраться из таких мест. Она не желала ни с кем встречаться, опасаясь, что такая встреча не принесёт ничего хорошего.
Но всё же не обошлось без неприятностей. Несчастье случилось неожиданно, как они, обычно, и случаются.
День близился к вечеру, и Ясса уже подыскивала место для ночлега, когда шедший позади Лотар вдруг испуганно вскрикнул. Быстро обернувшись, девушка заметила летящего сверху пятнисто-коричневого хищника. На размышления и прицеливания времени не осталось. Виолка вскинула арбалет чисто механическим, годами отработанным жестом, и нажала на спусковую скобу. Короткая, толстая, убийственная и на более дальнем расстоянии, чем это, стрела пронзила шею хищника, перебив шейные позвонки. Оцепеневший от ужаса принц, стоял, как истукан, ни на йоту не сдвинувшись с места, и грузное мёртвое тело всей тяжестью обрушилось на него, опрокинув навзничь и придавив к земле. Ясса услышала лишь глухой удар и приглушенный вскрик. Подбежав к господину, девушка попыталась стянуть с него тяжёлое мёртвое тело. С большим трудом ей это удалось. Освобождённый юноша глухо застонал.
- С вами всё в порядке? Эта тварь не ранила вас? – озабоченно склонилась над принцем, быстро ощупывая его тело. Когда сильные пальцы прикоснулись к ноге чуть ниже колена, Лотар болезненно вскрикнул. Осторожно ощупав это место, Ясса поняла, что нога сломана. С её уст невольно сорвалось грубое виольское выражение.
- Что там? – сдерживая стон, спросил юноша.
- Перелом.
- Ты уверена?
- Да.
- Что же… Что же делать? – в голосе принца послышалось отчаяние.
- Будем лечить.
- Но здесь нет лекаря!
- Ну… Этот перелом я сумею вылечить и без лекаря, - уверенно ответила виолка. – Лечение несложных ран входило в моё образование… Беспокоит меня другое: в ближайшее время мы не сможем продолжить путешествие. А у нас мало оружия… Нужно срочно найти надёжное укрытие. Но сначала я займусь вашей раной.
Достав меч, Ясса направилась к густому кустарнику в поисках ровных крепких ветвей. И сделала неожиданную находку. В зарослях она наткнулась на груду человеческих костей в клочья изорванной одежде – останки несчастного, ставшего предыдущей жертвой хищника. По-видимому, это место было его излюбленным местом охоты из засады. Рядом с останками валялся лук причудливой формы и почти полный колчан со стрелами, а среди костей - медная фляга и кожаные ножны с превосходным охотничьим ножом. Подобрав оружие, Ясса внимательно всё осмотрела. Оно сохранилось в прекрасном состоянии, только наконечники стрел и лезвие ножа слегка тронула ржавчина, которую легко счистить.
Вернувшись к мрачному принцу, девушка весело воскликнула:
- Недаром говорят, что счастье и несчастье ходят рядом. Посмотрите, что я нашла! Теперь мы неплохо вооружены.
- Но это не поможет моему несчастью…
- Пусть вас утешит то, что отделались лишь лёгким переломом ноги. А от владельца этого лука осталась кучка обглоданных костей.
Спустя некоторое время, срубив ровную толстую ветку, Ясса расщепила её вдоль и, приложив к месту перелома, примотала полосой ткани, отрезанной от плаща. Принц мужественно терпел, пока девушка складывала сломанную кость и делала перевязку, но не в силах был удержать болезненный стон и слёзы, невольно выступившие на глазах. Усадив раненого под деревом, вложив в руки арбалет, Ясса отправилась на поиски пещеры или другого надёжного убежища, в котором предстояло провести несколько декад до полного выздоровления.
Ей не хотелось отходить слишком далеко и оставлять надолго беспомощного господина. К счастью, окрестности изобиловали множеством растресканных выветренных скал, зияющих тёмными отверстиями вымоин, трещин и уходящих вглубь подземных ходов. Вскоре ей удалось обнаружить удобную сухую вместительную пещеру. Вернувшись к принцу, она помогла ему добраться до убежища. Приготовив постель из упругих ароматных ветвей юсса, травы и сухого мха, уложила раненого. Лотар держался с похвальным мужеством, стараясь не показывать, как ему больно.
Оставив принца снова, Ясса вернулась к хищнику и сняла с него шкуру, растянув на стене рядом со входом в убежище, отчасти для просушки (она им ещё пригодится), отчасти, чтобы запах зверя отпугивал хищников поменьше.
Затем девушка занялась подготовкой к ночлегу. Пока солнце стояло высоко, натаскала в пещеру сухого валежника, набрала во флягу воды из протекавшего неподалёку ручья, и выпотрошила хищника, вырезав сердце и печень, так как на этот вечер у них не было другой дичи.
Лотар с брезгливостью съел кусочек жареного на огне сердца, отхлебнул несколько глотков родниковой воды, примостил поудобней больную ногу и уснул. Ясса же с удовольствием поужинала и улеглась возле костра лицом ко входу, спиной к огню. Сегодня она позволила себе уснуть, уверенная, что ни одна тварь не рискнёт сунуться в пещеру, откуда несёт дымом и тяжёлым духом огромной пятнистой шкуры, висящей у входа.
Утром, покормив принца и оставив рядом с ним флягу с водой, отдав арбалет, Ясса отправилась на охоту. По пути она собирала целебные травы и плоды, которыми собиралась лечить Лотара, чтобы перелом поскорее зажил.

Так проходили дни, похожие один на другой. Подстрелив дичь, Ясса спешила в пещеру, где готовила еду, ухаживала за раненым, заготавливала валежник для костра, собирала целебные травы, из которых готовила лечебный отвар, вместо котелка используя скорлупу огромного ореха коросол, в которую бросала раскалённые на огне камни.
Наступил Месяц Холодных Рос. Чтобы не мёрзнуть по ночам, девушка приспособила шкуры убитых животных, соединив между собой гибкими ветвями оули в некое подобие одеял. Они жили хуже дикарей, и эта жизнь уже начала угнетать девушку. Но она молча терпела, понимая, что сломанная нога не заживёт так же быстро, как порезанный палец. Она могла бы бросить принца и уйти, но ей не позволяла этого сделать клятва и честь виолки. И она продолжала прилежно заботиться о Лотаре, как мать о больном ребёнке.

Однажды, зайдя в поисках дичи довольно далеко от пещеры, Ясса оказалась на берегу широкой реки. Берег, на котором стояла девушка, крутыми уступами обрывался к ровному песчаному пляжу, протянувшемуся далеко направо и налево. Противоположный - плоский, обрамлённый ровным зелёным лугом, тянувшимся до темневшего вдали леса.
Стоя на вершине обрыва, Ясса с любопытством рассматривала окрестности, как вдруг услышала отдалённые крики, приносимые ветром с того берега. Виолка насторожилась, но, движимая любопытством, решила подождать и посмотреть, что происходит.
Ждать пришлось недолго. Вскоре из леса выскочила бегущая человеческая фигурка. Присмотревшись, девушка поняла, что это варвар. Она определила это по одежде – длинной меховой безрукавке и узким штанам из серой шерсти. На боку бегущего болтался короткий меч наёмника. Длинные чёрные волосы собраны на макушке в украшенный цветными перьями пучок. Он стремительно нёсся к воде, не оглядываясь на показавшихся из леса преследователей. Ясса спряталась за камнем, чтобы её не увидели с того берега, и продолжила наблюдение.
Варвар бросился в воду и поплыл к берегу, на котором пряталась Ясса. Преследователи, хотя и сотрясали грозно копьями и дротиками, не пускали их в ход, очевидно, пытаясь взять беглеца живым.
Переплыв реку, варвар начал взбираться на первый крутой уступ. По всему видно, что он устал: двигался медленно, грудь тяжело вздымалась от сбившегося дыхания. Преодолев первый уступ, он взглянул вверх и понял, что ему не взобраться на ещё один обрыв. Преследователи уже преодолели реку, а некоторые, самые резвые, карабкались на уступ. Тогда варвар прижался спиной к стене и выхватил меч, приготовившись к обороне.
Ясса поняла, что у беглец обречён. Ему не справиться с ордой преследователей. Неожиданно для себя, она решила вмешаться в ход неравной схватки. Опустившись на колено, натянула тетиву и пустила несколько стрел. Четыре уже вскарабкавшихся на уступ преследователя, с воплями боли и изумления скатились вниз, на головы товарищей. Затем бросила лук, выхватила меч и спрыгнула вниз. Варвар шарахнулся в сторону и испуганно прикрылся мечом. Но Ясса не собиралась на него нападать. Сделав жест примирения, повернулась лицом к преследователям. Когда над площадкой появилась голова первого, взмахнула мечом, и голова поверженного врага покатилась вниз. Обезглавленное тело тяжело рухнуло следом. Раздался злобный вой десятка глоток, и на площадку с разных сторон выскочило трое разъярённых варваров. Ясса тут же бросилась в атаку, применив всё искусство защиты и нападения. Широкое лезвие её меча сверкало, как разящая молния, отрубая руки, снося головы, протыкая тела и вспарывая животы. Спустя четверть часа площадку усеяли изувеченные мёртвые тела, при этом растерянный варвар даже не успел вступить в бой.
Удостоверившись, что все преследователи мертвы, девушка очистила лезвие от крови, несколько раз вонзив его в глинистую стену обрыва, и спрятала меч в ножны. Даже не взглянув на спасённого, ловко вскарабкалась вверх, подобрала лук и зашагала прочь от места сражения. Настроение женщины намного улучшилось. Наконец она разбавила рутину пещерной жизни приятным приключением!
Не прошла она и полумила, как услышала позади торопливые шаги. Обернувшись, увидела догонявшего её варвара. Приблизившись на безопасное расстояние, он бросил к её ногам свой меч и, с трудом подбирая ассветские слова, произнёс:
- Я есть друг. Мой оружие – твой оружие. Мой жизнь есть твой жизнь!
Ясса окинула варвара внимательным взглядом, отметив прекрасно сложенную мускулистую фигуру, и кивнула.
- Принимаю. Ступай за мной!
Варвар подобрал меч и молча зашагал следом. Дорогой Ясса размышляла о неожиданном поступке, с одной стороны укоряя себя за неосмотрительность, с другой радуясь, что появится новый товарищ. Вдвоём им будет легче поставить принца на ноги, а втроём безопаснее пробираться по горам.
Яссе варвар понравился. Он обладал необычной внешностью: удлинённое худощавое лицо с чуть впалыми щеками и мужественным подбородком, красиво очерчённые твёрдые губы, нос с небольшой горбинкой и тонкими ноздрями, и слегка выпуклые, немного раскосые зелёные глаза. Прекрасно сложенную фигуру с рельефными выпуклыми мышцами покрывала чистая смуглая кожа. Двигался он плавно и грациозно, как дикий зверь, ступал бесшумно и осторожно, как истинный охотник.
В этот день Яссе повезло ещё раз: она подстрелила молодого лесного кабанчика. Новый товарищ молча взвалил тушу на плечо.
К пещере они вернулись после полудня. Лотар сидел у порога, держа на коленях арбалет. Увидев варвара, удивлённо приподнял брови. Затем недовольно спросил:
- Это ещё кто?
- Наш новый друг. Я спасла его от расправы сородичей, и он решил составить мне компанию.
- Зачем он нам?
- На Оллине есть хорошая пословица: «Приобретай друзей и среди диких зверей». Этот варвар может нам пригодиться.
После обеда, когда все, сытые, сидели в тени, прислонившись спинами к стене пещеры, Ясса обратилась к варвару:
- Скажи, как твоё имя, и поведай, что с тобой приключилось.
- Мой имя есть Ильг, я сын Гайсина из племени галасов. Я поспорить с вождём и он отправить меня в жертву богу Аллану. Я ударить жреца, взять меч и убегать. Я есть отверженный. Да. Я быть вашим другом, товарищем, приятелем. Я знаю горы, знаю лес, я знаю Ледеберг. Я могу помочь идти туда. Я воин и охотник, я хороший охотник…
Лотар молча выслушал речь варвара и спросил:
- А как твои соплеменники? Не придут ли они за тобой и не прикончат ли нас всех?
Ильг хитро усмехнулся.
- На месте бой, сражение, я оставить знак богиня мести Мара. Они бояться Мара, глупые. И я спрятать следы. Прятать свои, но не прятать женщина. Женский след – след Мара. Они бояться идти, глупые.
- А ты не боишься Мары?
- Я дружить светлолицый охотник. Я учить язык. Я бывать королевство один круг солнца, один год назад. Я узнать много, развенчать варварских богов, принять ваши обычаи. Я могу помогать вам, если господин этого желает.
- Господин этого желает, Ильг, - ответила Ясса. – Этот юноша – большой господин. Его держали в плену в Медаусе, но мы убежали оттуда, и идём в Илларию. У него сломана нога, поэтому мы задержались. Если ты проведёшь нас в Илларию кратчайшим путём, мы будем тебе очень благодарны.
- Я проведу вас, - кивнул Ильг.
- Спасибо. Тогда познакомимся поближе. Меня зовут Ясса, я виолка. А это принц Лотар, из Таниба.
- Принц – большой господин?
- Очень большой.
- А ты его воин?
- Да, я его телохранитель.
- Странно: воин женщина. В Илларии таких нет.
- Совершенно верно. Я первая, и, возможно, последняя.
Варвар с восхищением посмотрел на девушку.
- Ты большой воин. Больше, чем Ильг.
- Не буду спорить, - без ложной скромности ответила девушка.
Принц, молча слушавший разговор, лишь насмешливо и чуть ревниво усмехнулся.

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение