Это только мне кажется очевидным, что Мелисанда прячется под вуалью в храме? У Федры как то даже мысли такой не проскользнуло. Но как же жаль, что Жослен ушел! Она же точно влипнет в неприятности без него!
Текст этой главы доступен только для читателей, имеющих хотя бы одно информативное сообщение в теме.
Оставьте сообщение в теме, например, поделитесь своими впечатлениями об уже прочитанном.
Вот же ж кошка с девятью жизнями эта Мелисанда! И как она с принцем Бенедиктом сговорилась? Пришла и пообещала корону Исандры? Бенедикт же первый в очереди на престол.
А второй, интересно, кто? Жена Гислена де Соммервиль, двоюродная сестра (или тетка?) Исандры?
Да, попала Федра в ловушку. Что-то теперь будет... Убить-то ее не должны, но неужели Мелисанда второй раз наступит на те же грабли и оставит ее жить?
Вот тебе и не мешают расследованию... Как только слишком близко подобрались, началось.
Вот это поворот! Если что-то хочешь хорошо спрятать, положи это на самое видное место.
Мелисанда все время рядом с Бенедиктом была что ли?
Вот это ловушка! Хитрая бестия все продумала! Сейчас конечно схватят их, но Ти-Филипп в доме остался.
Он должен что-то сделать... Эх Жослен, ведь точно казнить себя будет, когда узнает.
Танюша, Ластик, спасибо огромное!
Теперь с нетерпением жду главу. Как же все-таки выберутся.
Искомое отыщется в последнем месте, куда ты заглянешь...
Как-то зловеще эта фраза теперь выглядит. Вот жаль, что оракул ничего об грозящей опасности не сказала.
То что Мелисанда может прятаться под вуалью Ашерат была мысль, но чтобы так нагло?!
Будет она сидеть в тюрьме, как же! Гуляет где хочет и живет в свое удовольствие.
Когда-то, когда Федре предсказали, что она встретит искомое в последнем месте, куда заглянет, ее шевалье в шутку стали предполагать, где может быть Мелисанда. И один ответ вот прям в точку
Цитата:
— Загвоздка в том, что я не задавала вопроса вслух. Полагаю, над ответом оракула стоит поразмыслить, может, его смысл не настолько тривиален. Скорее подразумевается, что мы найдем Мелисанду там, где меньше всего ожидаем.
— Торгующей рыбой на рынке, — в шутку предположил Реми.
— Или вытирающей слюну с подбородка дожа, — подхватил Ти-Филипп.
— Меняющей пеленки младенцу принца Бенедикта, — с улыбкой добавил Фортюна.
Когда-то, когда Федре предсказали, что она встретит искомое в последнем месте, куда заглянет, ее шевалье в шутку стали предполагать, где может быть Мелисанда. И один ответ вот прям в точку
Ну надо же! В каждой шутке есть доля шутки.
Только вот она не нянька, а на трон уселась. Слов нет, как она окрутила Бенедикта.
Я начала что-то подозревать, когда акцент сделали на ее закрытом вуалью лице.
А я, когда Федра увидела жену Бенедикта в саду с ребёнком и обратила внимание на чёрные волосы мальчика...
Всё-таки хорошо, что Ти-Филипп остался в доме. Сможет прийти на помощь или сообщить кому-либо из союзников. Хотя, зная горячий нрав парней, скорее он пойдет прямиком в ловушку, пытаясь выяснить, что случилось с компанией. Никто же подумать не может, что Мелисанда на самом виду.
А предатель, значит, оставил за собой запах яблок... Как опрометчиво) Ведь все в курсе этой особенности знатной особы.
Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию,
отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение