Нюрочек:
25.09.15 21:35
A touch of humor lifted his voice - как бы вы перевели? Неужели улыбка в голосе, смех могут сделать его, голос, выше?
...
LuSt:
25.09.15 21:43
А то, даже взвизгнуть\пискнуть можно.
...
Нюрочек:
26.09.15 23:28
Девочки, как бы вы перевели название романа Sustained? Суть романа: весь из себя перспективный и циничный адвокат, любитель побегать за юбками, встречает молодую девушку, недавно ставшую опекуншей своих 6 племянников и племянниц. И вот она, вся такая чистая и прекрасная, постепенно его меняет. Ну, и вообще переворачивает жизнь.
...
LuSt:
27.09.15 01:56
Аня, "Укрощение"? )
...
NatalyNN:
27.09.15 10:31
Нюрочек писал(а):Девочки, как бы вы перевели название романа Sustained? Суть романа: весь из себя перспективный и циничный адвокат, любитель побегать за юбками, встречает молодую девушку, недавно ставшую опекуншей своих 6 племянников и племянниц. И вот она, вся такая чистая и прекрасная, постепенно его меняет. Ну, и вообще переворачивает жизнь.
исходя из сюжета, я бы назвала "Чудны дела твои, Господи"
...
Trinity-:
27.09.15 19:44
Вечер добрый.
Подсобите, пожалуйста, с переводом предложения. Вообще никаких вариантов в голову не приходит.
Anyway, at this point, something happens. The glass is broken, something he claims he didn’t do.
This suggests agitation on the part of—whatever he claims was down here. ...
LuSt:
27.09.15 21:05
Цитата:Anyway, at this point, something happens. The glass is broken, something he claims he didn’t do. This suggests agitation on the part of—whatever he claims was down here.
Значит, существо, которое, как он утверждал, здесь побывало/находилось, находилось/пребывало в явно неспокойном настроении?
...
Trinity-:
28.09.15 08:07
Ласт, спасибо.
...
Trinity-:
29.09.15 21:10
Добрый вечер.
Ещё один вопрос назрел. Подсобите, пожалуйста.
I shook my head as he advanced, and stopped mid-movement when my ears began to ring again. He’d bit me pretty hard.
...
LuSt:
29.09.15 21:25
Trinity- писал(а):I shook my head as he advanced, and stopped mid-movement when my ears began to ring again. He’d bit me pretty hard.
Что-то вроде:
Когда он пошел на меня/бросился вперед (не знаю контекст), я попробовала потрясти головой, но тут же замерла, потому что в ушах снова начало звенеть.
...
Trinity-:
07.10.15 15:18
Добрый день.
Я снова с вопросом. Сомневаюсь в правильности перевода отрывка. Подскажите, пожалуйста, не ошиблась ли где? Разговор ведётся в подвале.
“It doesn’t go to the floor,” he said. “So presumably whatever escaped from here, if anything did in fact escape, came from whatever is beyond this wall, under the street.”
“Weird to think of things being buried under the street,” I said.
“There are so many bodies around here. Over sixty-eight thousand of them over by Spitalfields alone. It’s not just a question of there being a body. There’s always a body around in London. I think it’s more of a change of state issue. Maybe there was always some lingering presence here, but the explosion at Wexford woke it? Upset it? Shook it in some way? And it reacted violently to the disruption? Anyone will be upset by a nearby explosion.”
“So you think it was just pissed off?”
“Pissed off ghosts are called poltergeists in the common vernacular, and they do some very bad things.”
- Трещина не доходит до пола, - сказал он. – Значит, что бы ни сбежало отсюда – если вообще сбежало – оно явилось из-за этой стены, из-под улицы.
- Жутко подумать, что под улицей кто-то захоронен.
- В этих местах полно трупов. Под одним только рынком Спиталфилдс их насчитывается более шестидесяти восьми тысяч. По-моему, дело не столько в самом трупе (в Лондоне их не счесть), сколько в смене настроения. Что если привидение жило здесь всегда, но дремало, пока взрыв в Уэксфорде его не разбудил? Взбудоражил? Некоторым образом встряхнул? И оно буйно отреагировало на то, что нарушили его покой? Близкий взрыв кого угодно растревожит.
- То есть ты считаешь, что оно просто вышло из себя?
- В народе вышедших из с себя призраков зовут полтергейстами. Они творят страшные вещи.
...
LuSt:
07.10.15 16:56
Да вроде все верно.
Вот только
Цитата:change of state issue
мне кажется, это не смена настроения, а смена состояния. Когда ты спишь, у тебя нет настроения -)
...
Trinity-:
07.10.15 18:44
Ластик, спасибо. Состояние и правда логичнее.
...
Bad girl:
14.10.15 13:50
Уважаемые знатоки!
Кто такой
pledge captain студенческого братства? Просто обычный глава? Или кандидат на этот пост?
Гугл не знает ((
...
Trinity-:
14.10.15 14:30
Bad girl писал(а):Кто такой pledge captain студенческого братства?
А можно увидеть предложение целиком? Вообще pledge - это клятва, которую дают перед началом матча, при вступлении в братство и т.д. Типа клянусь/обязуюсь соблюдать то-то и то-то, чтить то и это.
...