Литературная игра "Эмоции и чувства": идет прием работ

Джуд Деверо "Возвращение в летний домик"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Асёка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>08 Авг 2011 18:16

Классная книга. Мне очень нравятся романы Джуд Деверо. Первую книгу серии читала с запоем. А вообще мне тяжело читать исторические романы. Но этот не совсем исторический и это мне нравится. В общем большое спасибо переводчику. Very Happy мой аплодисменты переводчику и писателю!
 

Aminaomar Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 01.09.2007
Сообщения: 2161
Откуда: Махачкала
>15 Авг 2011 16:53

Сегодня отсылаю главу на редактирование))))
_________________
- Это все на что ты способна???
- Нет, это все чего ты достоин!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

очаровашка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.01.2009
Сообщения: 9383
Откуда: Красноярск
>15 Авг 2011 17:29

Амина спасибо за отличную новость!!!!!!!!!!! Ar
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 2520Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Volna Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хризолитовая ледиНа форуме с: 07.04.2009
Сообщения: 572
Откуда: Омск
>15 Авг 2011 18:27

очаровашка писал(а):
Сегодня отсылаю главу на редактирование))))

урра! Ar
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Kless Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 13.03.2011
Сообщения: 1242
Откуда: Украина, Днепропетровск
>15 Авг 2011 19:20

Aminaomar писал(а):
Сегодня отсылаю главу на редактирование))))

Урааа!!!! Ar
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 144Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LGA Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 19.05.2010
Сообщения: 2447
Откуда: Санкт-Петербург
>15 Авг 2011 22:17

Спасибо! Какие хорошие новости. Very Happy Very Happy Very Happy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Aminaomar Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 01.09.2007
Сообщения: 2161
Откуда: Махачкала
>16 Авг 2011 2:48

Осталось всего три главки. Одна готова для редактирования.
_________________
- Это все на что ты способна???
- Нет, это все чего ты достоин!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Vladika Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 11.05.2011
Сообщения: 85
>16 Авг 2011 3:42

Aminaomar писал(а):
Осталось всего три главки. Одна готова для редактирования.

Какие новости, жду с нетерпением продолжения.... Ar Ar Ar
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Tatsiana Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 24.03.2011
Сообщения: 863
Откуда: Беларусь, Минск
>16 Авг 2011 10:51

И я жду!!!! Smile
Сделать подарок
Профиль ЛС  

xMariArtix Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 28.07.2010
Сообщения: 217
Откуда: РФ, Самара
>16 Авг 2011 11:43

Спасибо за замечательные новости!!! Очень жду)))
_________________
"Зорко одно лишь сердце. Самого главного глазами не увидишь" (Антуан де Сент-Экзюпери «Маленький принц»)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

janemax Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.06.2009
Сообщения: 7213
>16 Авг 2011 21:15

Aminaomar писал(а):
Осталось всего три главки. Одна готова для редактирования.

Амина, какие новости! Вроде и дочитать хочется... и грустно от предстоящего завершения и расставания с героями. Wink
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Aminaomar Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 01.09.2007
Сообщения: 2161
Откуда: Махачкала
>16 Авг 2011 21:31

И у меня так же....
_________________
- Это все на что ты способна???
- Нет, это все чего ты достоин!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Астрочка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 29.10.2009
Сообщения: 6321
Откуда: Россия
>17 Авг 2011 6:51

Aminaomar писал(а):
Сегодня отсылаю главу на редактирование))))

Тадам
Aminaomar писал(а):
Осталось всего три главки.

С одной стороны: Как здорово. А с другой: грустно, что уже конец близок
(я такая противоречивая)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Aminaomar Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 01.09.2007
Сообщения: 2161
Откуда: Махачкала
>18 Авг 2011 16:13

 » 24 глава

Перевод - мой
бета- Bad girl
3 часть
24 глава

-Хорошо, - произнесла Эми, разливая вино. – Я хочу услышать все подробности. Утро она провела в библиотеке, а днем приготовила обед для двух возвратившихся женщин.
Потребовались все силы, чтобы преодолеть то, что по ее опасениям могло стать глубокой депрессией. Да, она спасла Тристана, но она также и потеряла его. Это чувство было понятным, но ей не нравилось разочарование от того, что в ее жизни, казалось, ничего не изменилось. Но разве она не говорила, что ее жизнь идеальна? Соответственно, должна радоваться, что ничего в ней не изменила.
Она позвонила домой, поговорила со свекром, и он был тем же грубым мужланом, каким она его всегда знала. Чего она ожидала? Что если спасет жизнь его предку, то Льюис Хэнфорд станет джентльменом? Этого не случилось.
Стивен с мальчиками все еще были в лагере, но они вернутся, чтобы встретить самолет Эми. Она с нетерпением ждала встречи с ними, хотя знала, что не расскажет ни Стивену, ни кому бы то ни было о том, что с ней случилось. Стивен сказал бы, что она начиталась любовных романов, и посмеялся бы.
За приготовлением еды она поняла, что единственными людьми, с кем можно поговорить о случившемся, были Зои и Фэйт. Ирония в том, что эти две женщины, которых она опасалась как незнакомцев, могли стать ее подругами на всю жизнь.
Эми оставила их за столом и пошла на кухню за хлебом, который испекла. «Без зависти!» - сказала она себе. Чтобы не произошло с Фэйт и Зои за три недели в прошлом, - а в настоящем за пару минут, - это, несомненно, сильно их изменило.
Эми вспомнила, как впервые увидела Фэйт сгорбленной старой женщиной, ожидавшей, что люди на нее рассердятся. Теперь в летнем домике стояла женщина с прямой осанкой, и выглядела она так, словно ей принадлежал весь мир. Что, черт возьми, произошло?
Зои тоже выглядела прекрасно. На ней была одежда Нью-Йоркского типа, словно с подиума. Ее глаза светились, и она смеялась над каждой шуткой.
На обеих женщинах были обручальные кольца.
Эми глубоко вдохнула и вошла в столовую.
- Расскажите мне! – произнесла Эми, разрезая хлеб. – Во всех подробностях. Единственное, что они сказали ей, - это что обе хотели запомнить обе все жизни, как новую, так и старую.
- Это все кажется было так давно, - сказала Зои, обращаясь к Фэйт. – Не так ли?
- Целая жизнь. Принимая во внимание, что мы провели три недели в восемнадцатом веке, а когда вернулись - наши жизни были прежними, на этот раз моя жизнь совершенно другая, - произнесла Фэйт. – Как насчет тебя?
- Совершенно другая, - сказала Зои.
Она посмотрела на Эми.
- Та же самая, - сказала она. – Ни одного изменения, о котором можно было бы сказать.
Фэйт и Зои взглянули на нее с сочувствием.
- Что произошло с Тристаном? – спросила Фэйт.
- Он жил. Помните, я рассказывала, что отправила его в Лондон, чтобы нанять генеалога? Итак, кажется он нашел моих предков и женился на девушке, которая является мои прародителем, и у них родилось четверо детей. И знаете что?
- Что? - спросила Фэйт вежливо.
- Двое его сыновей стали докторами, а дочери вышли замуж за врачей.
- Боже мой! – удивилась Фэйт. – Вся семья из них. Как замечательно.
- Плохие новости заключаются в том, что сразу после Первой Мировой Войны титулы исчезли, и имение было продано. Мы не спасли его род навсегда, но он смог протянуть подольше благодаря нам.
Возникла пауза.
- Это выглядит замечательно, - сказала Зои, уставившись на еду. – Я умираю с голоду.
- Итак? – спросила Эми. – Вы замужем? Дети?
Фэйт и Зои кивнули и молча опустили головы.
Эми стукнула деревянной разделочной доской по столу.
- Вот оно что! Я не собираюсь смотреть, как вы обе сочувствуете мне. Вы забыли, как выглядит мой муж? А мои дети? Всего лишь день назад, вернее, всего лишь день назад в настоящем времени, вы обе жалели себя, потому что у меня было все. А теперь вы жалеете меня, потому что у вас есть все. Вы не можете чувствовать сожаление в обоих случаях!
Фэйт и Зои переглянулись и начали смеяться.
- Она права, - сказала Фэйт.
- Совершенно права. Итак, кто первый?
-Зои, - спросила Фэйт. – Я хочу знать, почему город ненавидел тебя.
- Они не ненавидели, - ответила Зои, затем выдержала паузу в нерешительности.
- Они ненавидели человека, который заставил мужчину покончить с собой. Но они просто осуждали меня, - она положила руку на руку Фэйт. – Тебе понравится то, что я сейчас скажу: всему причиной моя сестра.
- К черту мою талию, дай еще пасты! – сказала Фэйт. – Я хочу узнать все подробности. Не упускай ничего.
- Вы должны понять, - начала Зои, – что когда я отправилась назад, я знала не больше, чем когда прибыла сюда. Моя память не вернулась до…
- До ночи автокатастрофы, - сказала Эми.
- Верно. Откуда ты знаешь?
- Это сделало бы историю хорошей, - ответила она, неопределенно помахав рукой. – Продолжай. Извини что прервала.
- Я отправилась за две недели до аварии, - сказала Зои. – И все было в порядке. Никто не ненавидел меня. Не уделял излишнего внимания. Я была просто обычной девушкой из обычного городка, где ничего существенного не происходит. Я закончила школу, но не планировала поступать в колледж.
- С твоим талантом? – удивилась Фэйт. – Ты была сумасшедшей?
- Это странно, - сказала Зои. – Я была настолько ординарной, что не знала о наличии у себя таланта. Вы, девчонки, может быть, слишком стары, чтобы помнить это, но в школах очень сильно сократили финансирование, и поэтому уроков рисования больше не было. Мои учителя обычно просили нас нарисовать ферму, и мы делали это. Ни один из них не просил нарисовать лицо одноклассника, и поэтому я никогда не пыталась. А дома меня не окружали творческие люди.
Она съела совсем немного.
- Я должна рассказать предысторию. Когда умерли мои родители, мне было всего лишь тринадцать, и меня отправили жить к сестре. Она была на десять лет старше, замужем, с двумя детьми, так что не очень ждала меня. Все, о чем она говорила в мой последний учебный год, это как ее радует, что я могу устроиться на работу и помогать с расходами.
- Приятная женщина, - произнесла Эми.
Зои никак не прокомментировала.
- Тогда, когда я была там, я не видела, насколько все плохо. Вернувшись назад со своими знаниями, я поняла как это ужасно. Моя сестра была самой красивой девушкой в школе. Она ездила на всех местных праздничных платформах и выиграла все конкурсы красоты. Весь город праздновал, когда она выходила замуж за свой мужской аналог, красавца и капитана футбольной команды в одном наборе.
- Золотая пара, - произнесла Эми, отворачиваясь. Это было похоже на нее и Стивена. – Но настоящий мир другой, ведь так?
-Верно, - сказала Зои. – Она была беременна, когда выходила замуж, а он устроился на работу по продаже поддержанных машин. Удивительно как исчезает школьная слава. Когда я вернулась назад, моя сестра выглядела старой и изнуренной.
- А что ты сделала с автокатастрофой? – спросила Фэйт.
- Ты однажды сказала мне, что если тебе придется пройти через это снова, то ты просто покинешь город.
- Это я и сделала, – ответила Зои. – Я поняла, что бы ни собиралось произойти, это все равно случится, со мной или без меня, а я не хотела в этом участвовать. У меня был доступ к ста пятидесяти долларам, и я взяла их, немного одежды, и покинула город никому ничего сказав. Я поехала в Нью-Йорк.
- Полагаю, ты разыскала того человека, о котором узнала в интернете, - произнесла Эми просто.
- Да, - Зои ухмыльнулась.
- Вы обе не обращаете на меня внимания, - возмутилась Фэйт. – Какого мужчину ты нашла в интернете?
- Кто сказала, что это мужчина? – удивилась Зои.
- О, извини, - произнесла Фэйт. – Уверена, ты узнала о своей сводной сестре, с которой не была раньше знакома. Итак, ты нашла ее, и именно она вернула тебе улыбку.
Эми посмотрела на Зои.
- Ты украла мою идею?
- Да, - ответила Зои. – Я украла твою идею. В ночь, когда мы вернулись из восемнадцатого века, я стала искать информацию о Расселе Джонсе в интернете. Я читала много книг по истории живописи, но не помню, чтобы слышала его имя. Но после нашего возвращения сеть полна им. И знаете, чем он известен?
- Картинами простых людей, - предположила Эми. – Во времена Тристана он всегда рисовал нас, когда мы пекли хлеб. Ему нравились прачки. Эй! Думаете, мы есть в его картинах?
- Не знаю как насчет вас, но я видела несколько своих изображений в обнаженном виде, - сказала Зои, и все они рассмеялись.
- В Лувре, - добавила Фэйт, и они засмеялись еще громче.
-Так, а что с ним произошло? – спросила Эми, разрезая ломтик хлеба. – Он был таким талантливым человеком.
-Он женился, и у него были дети, - сказала Зои просто. – Я плакала от ревности, когда прочитала это.
- Но не сейчас, - сказала Эми, указывая на обручальное кольцо на пальце Зои.
Зои покрутила кольцо на пальце.
- Никогда больше. Видишь ли, я воспользовалась идеей Эми о потомках, и разыскала генеалогическое дерево Рассела.
- Не говори мне! – сказала Эми. – Ты нашла одного из потомков, живущих в Нью-Йорке, запомнила адрес, и когда покинула сестру, уехала к нему. Он художник?
Фэйт и Зои изумленно уставились на нее.
- Когда ты стала так хороша в рассказах? – удивилась Фэйт.
- Думаю, я похожа на Зои и ее искусство. Думаю, всегда была хороша, просто не знала об этом. Итак, я права?
- Да, - ответила Зои, – но он не художник, он…
- Фотограф, - сказала Эми, но заметив выражение их лиц, добавила. – Хорошо, молчу. Рассказывай сама, Зои.
- Спасибо. Но, да, он фотограф. Он делает коммерческие работы, но имя он сделал… - она взглянула на Эми, опасаясь ее вмешательства.
Эми жестом закрыла рот на замок.
- Расс фотографирует людей в обычных ситуациях за обычными делами. Он выиграл много наград.
- Расс? – удивилась Фэйт.
Зои пожала плечами.
- Фамилия – Эндрюс, но имя совпадает.
- Ты безумно любишь его, - произнесла Эми, затем добавила, взглянув на них. – Могу я это сказать?
Зои рассмеялась.
- Конечно. Хотите услышать нечто странное?
- Не знаю, выдержу ли, - сказала Фэйт. – Я немножко в шоке.
- Когда Рассел и я были вместе, он задавал мне много вопросов о моей жизни. Я не могла ему рассказать об Орегоне, поскольку его тогда не существовало, и я рассказала ему все, что знаю о своем роде того времени.
Она посмотрела на Эми, словно подначивая ту закончить историю за нее. Эми сосредоточенно нахмурилась, затем ее лицо просветлело.
- Ты не сделала этого! Он не сделал этого!
- Я запуталась, - произнесла Фэйт.
Зои улыбнулась.
- Кажется, великий художник Рассел Джонс поплыл в американские колонии осенью 1797 года. Он поселился в Вильямсбурге, и сегодня вы можете увидеть написанные им портреты наших предков.
- Надеюсь, он познакомился c другом Эми Томасом Джефферсоном, - невозмутимо произнесла Фэйт.
- Кто тебе рассказал? – удивилась Эми. Она посмотрела на Зои. – На ком он женился?
- На девушке с фамилией Прентисс.
-Полагаю, фамилия твоей семьи, - произнесла Эми.
Фэйт на мгновение нахмурилась.
-Если ты в родстве с женой Рассела, а твой муж потомок их детей, значит ли это, что ты и твой муж кузены?
- Как в королевских семьях, - произнесла Зои, и они рассмеялись.
- Хорошо, теперь расскажи нам, что заставило город ненавидеть тебя, - сказала Фэйт.
- Ах, это, - ответила Зои. – Память об этом полностью вернулась ко мне в тот самый момент, когда, я полагаю, произошел несчастный случай. Я собиралась запомнить дату и уберечь себя, но, оказавшись в Нью-Йорке, в первый же день поехала к Рассу. И мы тут же отлично поладили, и, гм…
- Ты была с ним в постели, когда случилась авария, не так ли? – спросила Эми.
Когда Зои кивнула, Фэйт спросила:
- Как ты это делаешь?
- Не знаю, кажется, будто я вижу это в печатном виде. Я, кажется, просто знаю. Но я буду молчать. Зои, расскажи, что ты вспомнила.
- Я не люблю вспоминать это, даже понимая, что оно на самом деле не произошло. По крайне мере без моего участия.
- Что твоя сестра сделала тебе? – спросила Фэйт, тем самым вызвав у них улыбку.
- Теперь ты рассказчик, - сказала Зои. – И ты совершенно права. Во всем виновата моя сестра.


*******

- Я не хочу слышать ни слова больше, - сказала Зои своей сестре Карен. Она закрыла уши руками. Зои сидела в гостиной Карен на старой изношенной кушетке, а ее сестра вышагивала по комнате.
- Ты должна помочь мне. Ты единственный человек, кому я могу доверять, - Карен схватила запястья Зои и открыла сестре уши.
- Как насчет Боба? – спросила Зои. – Как ты могла так поступить с ним?
- Боб? – с отвращением сказала Карен. – Что его заботит в жизни? Высшим его достижением был тройной тачдаун в одной игре. С тех пор он катился вниз. Пожалуйста, Зои, это для всей моей жизни.
Зои взглянула на сестру, и задумалась, как это ей удалось закрутить роман с важнейшим человеком в городе. Алан Джонсон был старшим сыном самого богатого человека в городе. И он был на вершине успеха. Он участвовал в каждом благотворительном фонде. У него была жена и двое детей, мальчик и девочка, вежливые и приятные. Пока дети были в школе, его красавица жена проводила время волонтером в больницах и в домах престарелых.
- Я не понимаю, почему он завел с тобой интрижку, - произнесла Зои.
Карен гневно вспыхнула.
- К твоему сведению, за всем этим, - она указала на дом с алюминиевыми окнами, выцветший ковер, на котором дети разбросали яркие пластиковые игрушки, и на себя в извечно чистом платье без рукавов, – за всем этим стоит очень желанная женщина.
Зои на самом деле пыталась понять, но не могла этого представить. Да, ее сестра красива, но не звездной красотой. Просто красивая провинциалка. И годы замужества не были к ней так уж добры. Не помог и тот факт, что она курила две пачки сигарет и пила на обед коку, наполовину разбавленную бурбоном.
- Он действительно любит тебя? – спросила Зои.
- Ты считаешь это таким невероятным? Алан действительно любит меня, и он собирается развестись с той холодной сукой и жениться на мне.
Зои просто сидела на старой софе и глядела на сестру. Карен всегда говорила Зои, что она ничего не понимает в жизни. Но даже Зои понимала - эта история настолько стара, что комики часто импровизируют на эту тему. Но Зои также понимала, что сестру не образумить. Когда она была такой, курящей сигарету за сигаретой и твердящей что ей нужно сделать то и ей нужно сделать это, с ней невозможно было говорить.
- Я хочу, чтобы ты пошла со мной, - сказала Карен.
- Куда? – Зои спрятала свои скрещённые пальцы. Пожалуйста, пусть это будет не мистер Джонсон. В один год он нарядился пасхальным кроликом и подарил Зои приз за большое количество найденных яиц. Она не хотела встречаться с ним на этом омерзительном свидании. И, конечно же, еще из-за мужа Карен. Может он и не самый выдающийся человек в мире, но он любит детей и полностью им предан. В прошлом году его обошли вниманием в поощрении на работе, поскольку он пропустил много дней, оставаясь дома с детьми, потому что Карен не могла «привести себя в порядок».
- Увидеться с Аланом.
- Карен, - сказала Зои жалобным голосом. – Я не хочу делать это. Пожалуйста, не заставляй меня.
- После всего, что я сделала для тебя! – начала она говорить то, что повторяла до этого миллион раз. Казалось, Зои должна отдать жизнь Карен в вечную благодарность за то, что та приняла ее сиротой. Не учитывая, что сестра получила бесплатную няню.
- Я останусь с детьми, а ты иди. Ты должна быть с ним одна, - сказала Зои.
- Нет. Я хочу, чтобы Боб остался с детьми. Это удержит его от копания в моей жизни.
- Он знает о тебе и мистере Джонсоне? – с ужасом спросила Зои.
- Может, прекратишь называть его так? Ты говоришь так, как будто он… опора общества, а я его распутная секретарша. Это унижает меня.
Зои опустила взгляд на свои руки, избегая встречаться с ней глазами.
-Послушай, Зои, - ее тон изменился. – Просто мне нужно его повидать. Я позвонила ему сегодня по важному делу и…
- Что он сказал?
- Ничего, что касалось бы тебя, но если хочешь знать, то я думаю, что у него есть сомнения насчет нас, - она неопределенно махнула рукой. - Это ничего. Я сказала ему, что могла бы рассказать его жене, но, конечно же, не стану этого делать. Кто меня знает, понимает, что я на это не способна. Нет, Алан собирается противостоять всему городу и рассказать им, что любит меня и только меня.
- А как же дети? – спросила Зои.
- Не смей напяливать на лицо этот ханжеский вид. Ты ни разу не была в ловушке как я. Знаешь, я могла бы пойти в колледж. Я могла бы получить полное образование. Но я все бросила, чтобы выйти за Боба. Я думала, что он устроится в жизни, будет чем-то заниматься. Какой дурой я была.
Зои не осмеливалась поднять глаза. Ее сестра еле на тройки училась. Кто собирался дать ей образование, за что? Зои прекрасно помнила, как Боб пытался порвать с ней до окончания школы. Он получил предложение от университета штата на четырехгодичное футбольное образование. Но когда Карен забеременела и настояла на сохранении ребенка, он все оставил, чтобы жениться на ней.
Карен смотрела на сестру.
- Я сделала все для тебя, Боба и детей. Теперь настало время тебе сделать что-то для меня. Ты пойдешь со мной сегодня и все. Не хочу больше ничего слышать. Теперь иди одеваться. Мы выйдем, как только Боб вернется.
Это значит, что ему придется готовить ужин для детей, подумала Зои.
Спустя полтора часа она сидела в машине с Карен. Ее сестра надела короткое красное коктейльное платье с фальшивым бриллиантовым ожерельем.
-Обязательно было это надевать? – спросила Зои сестру, когда та затягивалась сигаретой. И опять она забыла опустить стекла.

- Я хочу выглядеть как можно лучше, - ответила Карен. – Когда-нибудь, когда у тебя появится бойфренд, не этот чокнутый, который вертится около тебя, ты поймешь, что женщине иногда нужно одеться во что-то другое помимо джинсов, - она ухмыльнулась, глядя на Зоины левисы.
Доехав до дома мистера Джонсона, Карен выключила фары.
- Это одно из небольших дел, которые мы должны были сделать, - произнесла она, с улыбкой глядя на Зои, словно они были в сговоре. Сделав небольшой маневр, она спрятала машину позади мусорных баков.
В доме только в одной комнате горел свет.
- Это его рабочий кабинет, - сказала Карен. – Там мы встречаемся, когда нам необходимо уединиться.
Взгляд, брошенный на Зои, намекал на то, что она имела в виду.
- Я не собираюсь входить, - сказала Зои.
- Конечно, нет, - ответила Карен. – Мне нужно было, чтобы ты приехала со мной лишь для того, чтобы Боб остался с детьми. Не хочу, чтобы он сегодня ночью был свободен.
Она опустила козырек и повторно использовала губную помаду, глядя на слабоосвещенное зеркальце.
- Просто жди здесь. Я не должна пробыть там долго. Но, возможно, я задержусь.
Зои знала, что если она что-нибудь возразит на это, то Карен обругает ее, а ей не хотелось этого слышать. Она глядела, как ее сестра направлялась к дому мистера Джонсона, покачивая бедрами и стуча каблуками по дорожке.
«Я должна покинуть этот город», думала Зои, сидя в машине и ожидая сестру. Карен сказала, что сестра обязана ей за все те годы, которые та заботилась о ней «бесплатно», но теперь Зои была достаточно взрослой, чтобы понять - она отдает сверх меры. До Зои дошло, что если бы она не присматривала за ее детьми, то у Карен не было бы времени завести интрижку.
Когда распахнулась дверца машины, Зои чуть не выпала наружу. У Карен был безумный взгляд, а макияж растекся по щекам.
- Ты должна поговорить с ним, - сказала она. – Он сошел с ума.
- Я? Что я могу ему сказать?
- Не знаю, - ответила Карен, - но он не хочет меня слушать. Он все время говорит о деньгах, но какое это имеет отношение ко мне? Он купил мне всего лишь несколько ничтожно маленьких подарков и только. Зои, ты ему всегда нравилась, может, он послушает тебя.
- Я не могу… - запротестовала Зои, но Карен схватила ее за руку и вытащила из машины. - Я не собираюсь входить туда! Впервые Зои почувствовал силу. Сестра запугивала ее всю жизнь. Она была красивой, общительной и той, что собиралась преуспеть в жизни. Родители никогда не говорили этого, но они считали Зои «странной». Девочка, которая любит одиночество и редко разговаривает с кем-то. Отшельница.
- Я не собираюсь туда входить, - запротестовала она вновь. – Это твоя проблема, ты сделала это. Я не собираюсь впутываться в твои истории.
- Это не из-за меня, - сказала Карен, закрывая лицо руками. – Здесь кое-что другое. Я не знаю, что именно, но он…
Она посмотрела на сестру умоляющим взглядом:
– Думаю, он собирается покончить с собой.
- Позови полицию, - сказала Зои и потянулась в машину за своим сотовым телефоном.
- Нет! – закричала Карен. – Послушай, Зои, я сделаю все, что ты хочешь, если ты поможешь мне в этом. Я не могу допустить, чтобы Боб узнал. Или дети. Ты подумала о них?
- Ты не можешь спихнуть это на меня! – прокричала Зои. – Ты…
- Пожалуйста, – взмолилась Карен. – Пожалуйста. Просто пойди поговорить с ним.
- Если я сделаю это, то собираюсь потом уехать, - сказала Зои. – Ты всегда говоришь, что я обязана тебе жизнью, но это оплатит все счетам.
- Конечно, - сказала Карен. – Я дам тебе все, что ты хочешь. Я помогу тебе найти квартиру и помогу обставить ее. Боб достанет тебе машину. Как насчет БМВ с откидным верхом? Тебе нравится эта машина, не так ли?
Она не была настолько наивной, чтобы поверить, будто Карен на самом деле поможет ей. Когда она сказала «уехать», Зои не имела в виду квартиру в двух милях от Карен. Но помощь сестре в этом деле избавила бы ее от бремени благодарности, с которой она жила.
Карен шагнула в сторону, чтобы Зои могла войти в дом. Ее сердце сильно стучало с каждым шагом. Она оставила дверь открытой, на случай если захочет выскочить отсюда. Дом был темен за исключением огонька, светящего у полузакрытой двери слева от нее, и тишина казалась зловещей.
- Мистер Джонсон? – позвала она, но не получила ответа. Зои подошла к двери и толкнула ее. Это был рабочий кабинет с книжными полками вдоль двух стен и огромными стеклянными дверьми, ведущими в патио. За светлым дубовым письменным столом сидел мистер Джонсон. Он держал пистолет у виска.
- Пожалуйста, - взмолилась она. – Мистер Джонсон, пожалуйста, не делайте этого.
-Зои, я не могу так больше жить, - произнес он, затем выстрелил в себя.
Она застыла. Она просто стояла, уставившись на него.
В следующую секунду в комнату вбежала жена. Она посмотрела на мужа, на его окровавленную голову, упавшую на стол, затем посмотрела на Зои. Она сжала руки в кулаки, направляясь к ней.
- Ты убила его! – закричала она. – Ты убила моего мужа.
- Я… я не делала этого, - сказала она, заикаясь и шагая назад к книжным полкам. Она обхватила лицо руками, чтобы защитить себя. Когда Карен появилась позади женщины, Зои обрадовалась ей как никогда в жизни. Карен побежала к Зои, схватила ее за плечи и вывела из дома, пока жена звонила по телефону.
- Он выстрелил в себя, - сказала Зои, содрогаясь всем телом. – Я видела это.
- Этого я и боялась. Послушай, я должна кое-что сделать, так что ты возьми машину, и…
- Карен, ты не можешь вернуться туда. Там заряженный пистолет. Она убьет тебя.
- Я должна сделать кое-что. Послушай, Зои, возьми машину и поезжай. Встретимся у кинотеатра на Четвертой. Я буду там, как только смогу добраться туда. Все, о чем я прошу, чтобы ты сказала полиции, если они спросят, что я была с тобой.
- Ты не можешь… - начала Зои, но у нее перед глазами все еще был мужчина, выстреливший в себя.
-Доверься мне, - сказала Карен, ведя Зои к спрятанной машине. – Знаю, что не была самой покладистой сестрой в мире, но ты ведь не хочешь видеть меня в тюрьме?
- Тюрьме?
- В том доме есть вещи, которые заставят людей посчитать, что я связана с его смертью.
- Вещи? – спросила Зои. Она не могла ясно мыслить.
- Письма. Я должна найти и избавиться от них. И у меня должно быть алиби. Запомни! Я была с тобой всю ночь. Теперь иди.
Она подтолкнула ее за руль и дала ключ. Когда Зои не среагировала, она включила зажигание за нее, затем закрыла дверь. Она не задержалась, чтобы помахать на прощание, а просто побежала к дому.

*******

- Итак, я уехала, - сказала Зои подругам, - и через милю врезалась в дерево. А когда очнулась, была вся обмотана бинтами, ничего не помнила и весь город меня ненавидел.
- Она посадила тебя за руль машины, после того что ты видела, - изумилась Фэйт.
- Твоя сестра сказала всему городу, что у мистера Джонсона была интрижка с тобой, не так ли? – спросила Эми.
Зои пожала плечами.
- Когда все это происходило, я лежала без сознания в больнице. А когда я переписала историю, несчастный случай не произошел. Но, да, я думаю, она сделала именно так.
- Рекордная низость, - сказала Фэйт. – даже для сестры.
Зои кивнула.
- Как ты предположила, в ночь, когда я должна была попасть в аварию, я лежала в постели с мужчиной, за которого вышла замуж.
- И что случилось на этот раз? – спросила Фэйт.
- Выйдя из квартиры Расса, я осознала, что это был за день, и мне было интересно, выстрелил ли в себя мистер Джонсон. Или я изменила события настолько, что он не сделал этого? Я проверила информацию в интернете, и выяснила, что он на самом деле покончил с собой.
- Твоя сестра была там? – спросила Эми.
- Да, - ответила Зои. – Она говорила мне, что на самом деле не нуждалась во мне той ночью. Я была просто прикрытием. Когда я уехала, она пошла туда в одиночку. Она оставила детей с Бобом, надела красное платье и отправилась к мистеру Джонсону.
Зои глядела на пустую тарелку.
- Я выяснила кое-что позже, но ничего не знала в тот день в Нью-Йорке. Вернувшись в свою квартиру, я нашла четыре безумных сообщения от Карен на телефоне. Она говорила, что я должна позвонить ей, должна вернуться домой, и она нуждается во мне. Она сказала, что я не могу покинуть ее, после всего того, что она сделала для меня.
Фэйт положила руку на запястье Зои, чтобы успокоить ее.
- Мне понадобилось время, чтобы собрать кусочки истории о том, как все произошло в первый раз, но… - она посмотрела на Эми.
- Не думаю, что со стороны твоей сестры понадобилось много усилий, чтобы заставить женщину полагать, будто у ее мужа был роман с тобой, а не с потрепанной матерью двоих детей, - сказала Эми.
- Думаю, что так, - сказала Зои. – Когда я попала в аварию, и так удачно пролежала в коме, думаю, сестра сделала все, чтобы запятнать мое имя и спасти свою шкуру.
Она улыбнулась.
- Во второй раз все произошло по-другому. Когда миссис Джонсон вернулась домой, ее муж был мертв, а моя сестра энергично рыскала в кабинете в поисках писем. Миссис Джонсон сразу же позвонила в полицию, и они…
- Они что? – спросила Фэйт.
- Упрятали мою сестру за решетку на несколько дней.
- Поделом ей! – воскликнула Эми.
- Согласна, - сказала Зои. – Но она умоляла меня вернуться и быть рядом с ней. Я не стала этого делать. Слава Богу, я провела время вдалеке от нее, не говоря уже о трех неделях в восемнадцатом веке, и поэтому я смогла сказать ей «нет». Если бы это случилось сразу после моего отъезда…
- Ты могла бы застрять там на всю оставшуюся жизнь, - предположила Эми.
- Возможно.
- Итак, что случилось на этот раз? – спросила Фэйт.
- Они отпустили мою сестру, когда выяснили, что это был суицид. Но, конечно же, все хотели знать, почему настолько значимый человек покончил с собой.
- И, конечно же, они обвинили женщину, - сказала Фэйт.
- Совершенно верно. Полиция нашла письма, которые сестра написала ему. И все знали об их интрижке.
- Почему же он на самом деле покончил с собой? – спросила Эми. – Не думаю, что мужчины нашего столетия убивают себя из-за любви.
Зои не сдержала улыбку.
- Как дипломатично с твоей стороны. Они, конечно же, не кончают с собой из-за таких дрянных женщин, как моя сестра, - она сделала глоток вина. – Похоже, у него были проблемы с азартными играми, и он был по уши в долгах. Потребовался год, чтобы обнаружились все ужасные подробности. Все чем он занимался было фальшивкой. У него не было денег, не было ничего. Его жена все потеряла и была вынуждена устроиться на работу.
- А твоя сестра? – спросила Фэйт.
- Боб развелся с ней и не отдал детей. Карен уехала оттуда и в последний раз я видела ее…
- Что? – спросила Фэйт.
- Она навестила меня в Нью-Йорке, думая, что я все еще маленькая девочка, которую она запугивала всю жизнь. Но я изменилась. Когда она сказала мне кое-что мерзкое, я просто рассмеялась. Я все еще помнила, что пока лежала в больнице и боролась за свою жизнь, моя сестра заставила весь город поверить, в роман между мной и мистером Джонсоном.
- В том, что он предпочел девушке из бедного сельскохозяйственного района такую великолепную даму как ты, больше смысла.
Зои рассмеялась.
- Вы тешите мое эго.
- Как насчет Расса? – спросила Эми. – Она не попыталась отбить его?
- Она сделала это снова, - сказала Зои Фэйт. – Да, моя сестра в полиэстеровом платье с привычкой с обычными четырьмя пачками в день начала приставать к моему парню. И когда он ее оттолкнул, она настолько разозлилась, что пыталась заставить меня поверить в то, что он приставал к ней.
- Классический вариант, - сказала Эми. – Бьюсь об заклад она в гневе уехала.
- О, да, - сказала Зои, - в неистовстве. Но это меня не заботило. В моей памяти были годы страданий по ее вине. Тогда я не понимала этого, но была раздавлена тем, что город мне сделал. Я лежала в больнице с переломанными костями, а они ненавидели меня даже не пытаясь выяснить правду.
- Думаешь, она чувствовала вину? Я имею в виду в первый раз, - спросила Фэйт.
- Немного. Я помню выражение ее лица, когда я сожгла машину в центре города. Она не смогла достаточно быстро убежать от меня. Я стыжусь, что не могу простить ее.
Эми посмотрела на Зои.
- Примроуз сказала, что во всех действиях Мадам Зои замешана настоящая любовь. Где была твоя настоящая любовь?
- Я не уверена, - ответила Зои. – Я знаю, что у меня был бойфренд. Мы проводили вместе все время в старших классах, но он отвернулся от меня, как только возник скандал. Я не скучаю по нему.
- Думаю, твоя настоящая любовь - твое творчество, - сказала Фэйт. – Когда ты решила что потеряла свой талант, ты готова была ненавидеть весь город и свое поврежденное тело. Если не это настоящая любовь, то тогда я не знаю что.
- Никогда так не думала, - сказала Зои. – Но в этом есть смысл. Теперь моя любовь распространяется на моего мужа и дочь. Но да, если у меня и была настоящая любовь - так это талант, который я получила. Творчество привело меня к двум мужчинам моей жизни.
- Как сильно Рассел похож на твоего нового парня? – спросила Фэйт.
Зои рассмеялась.
- Подожди, пока мы не доберемся до тебя. Я собираюсь задавать тебе только личные вопросы.
-Такие, как кто из моих трех мужчин лучший любовник? – спросила Фэйт.
Зои рассмеялась.
- Какой был твой ответ? – спросила Эми Фэйт.
- У меня нет ответа, - произнесла Фэйт, и женщины рассмеялись.
- У меня есть черничный коктейль, - сказала Эми. – Как насчет того, чтобы выпить его в гостиной?
- И послушать историю Фэйт, - сказала Зои.
- В точности мои мысли, - произнесла Эми.
_________________
- Это все на что ты способна???
- Нет, это все чего ты достоин!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Астрочка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 29.10.2009
Сообщения: 6321
Откуда: Россия
>18 Авг 2011 16:15

Ух ты! Продолжение!
Амина, Bad girl, огромное спасибо за новую главу!
Побежала читать
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>30 Ноя 2024 15:35

А знаете ли Вы, что...

...на сайте существует доска объявлений о покупке-продаже-обмене книг. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Читальный зал»: Серафина Нова Гласс "На тихой улице" Ненапряжный соседский триллер в духе "Отчаянных домохозяек", где все друг... читать

В блоге автора Olwen: Делаем цветочек

В журнале «Литературная гостиная "За синей птицей"»: Театр человека эпохи Возрождения
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Джуд Деверо "Возвращение в летний домик" [7887] № ... Пред.  1 2 3 ... 51 52 53 ... 59 60 61  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение