Дикий Запад, ранчо, ковбои, любовный роман, юмор

Книги в каталоге, не издававшиеся на русском языке

Ответить  На главную » Сайт » О работе сайта

Damaris Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 07.06.2007
Сообщения: 3048
Откуда: Санкт-Петербург
>03 Авг 2008 19:50

Свет, еще много чего не брали. Бери Хупер, еще кого-нить себе придумай....
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Светик Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 28.10.2007
Сообщения: 8263
>03 Авг 2008 19:53

Хорошо, Хупер моя... Даже сегодня была на её официальном сайте и знаю, где взять всю информацию. Ar
_________________
Don’t psychoanalyze me. You won’t like me when I’m psychoanalyzed.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Светик Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 28.10.2007
Сообщения: 8263
>03 Авг 2008 19:54

Июль писал(а):


Добываем информацию:

1. Название
2. Аннотация
3. Дата написания/издания
4. Входит в серию, какую. Сборник, какой.
5. Обложка
6. Название и аннотацию переводим на русский.

Кто решил взять себе еще какого-то автора, пишем мне в личку.

Июля, а инфу искать только о непереведённых романах?
_________________
Don’t psychoanalyze me. You won’t like me when I’m psychoanalyzed.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Июль Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 06.08.2007
Сообщения: 4418
Откуда: Уфа
>03 Авг 2008 20:14

Damaris писал(а):
Не в тебя! В этот твой 502 Bad Gateway
Табе вот чего -


Ааааа! Пасиб!

Светик, да нужна инфа ТОЛЬКО о непереведенных у нас романах. Значит записываю за тобой Хупер, ОК!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Inna Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бирюзовая ледиНа форуме с: 11.10.2007
Сообщения: 2432
Откуда: Киев
>03 Авг 2008 23:19

Июль писал(а):
Damaris писал(а):
А у меня никаких пробем не было... Так же как и меня в и-нете тоже не было...


Фууу! Какашка! Еще и дразнится! У меня теперь в експлоере тоже эти дурацкие 502 Bad Gateway вылазят! Ну что за фигня! Опять в половину тем не попадаю!


А у меня , наверно, несколько дней так было. А Эксплоере нормально все было. Ужас Сочувствую тебе
Сделать подарок
Профиль ЛС  

juli Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 04.12.2006
Сообщения: 8031
Откуда: Москва
>10 Авг 2008 11:47

Девочки, я еще Шеннон Маккену хочу Wink

И у меня предложение, может, прикрепить на первой странице пост с праилами, чего перевести надо, куда посылать,и кто каких авторов взял.... А то я уже забыла, куда чего и как, теперь всю темку перечитывать придется. И новичкам так проще будет
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Июль Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 06.08.2007
Сообщения: 4418
Откуда: Уфа
>10 Авг 2008 13:30

Джули, Маккену я тебе добавила. А табличка есть, там Мастер еще доделывает страничку, и как только будет готово, так думаю сразу.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

juli Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 04.12.2006
Сообщения: 8031
Откуда: Москва
>10 Авг 2008 18:16

Июлик, спасибо! Guby
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Июль Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 06.08.2007
Сообщения: 4418
Откуда: Уфа
>13 Авг 2008 3:51

Объявление!!

Участники проекта "Найди неизвестное"! Можно приступать к работе! Каждый участник уже имеет возможность вносить данные о непереведенных книгах выбранных ими авторов. Это делается в новом разделе "Литературного каталога" - "Переводы". Там вы увидите список авторов с разноской по ответственным исполнителям. Прежде, чем добавлять информацию, ознакомьтесь с Инструкцией. Если будут вопросы, обращайтесь ко мне.
Итак: марш вперед, труба зовет, нам о подвигах поет!

Вот пример информации о непереведенной книге, выглядеть будет так:


_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Беата Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Сапфировая ледиНа форуме с: 25.02.2007
Сообщения: 4798
Откуда: Москва
>13 Авг 2008 10:06

Очень здорово и наглядно. Я уже просмотрела и прочитала . Июлькина (спасибо!) непереведенная Брэдли меня заинтересовала. Интересная аннотация, опять же - герцог. У Сьюзен Андерсен тоже неплохой видно роман, но нам ее давно что-то не издавали, как бы не затерялся. Лиса, спасибо.

Мастер спасибо. И спасибо всем, кто внес свой вклад и еще внесет в эту рубрику, очень нужную.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LUZI Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.08.2007
Сообщения: 8729
>13 Авг 2008 10:40

Это просто прекрасно!Нас радуют постоянно и это классно!Спасибо Мастеру,Лисе , Июльчику и все нашим дорогим переводчикам!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

juli Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 04.12.2006
Сообщения: 8031
Откуда: Москва
>13 Авг 2008 10:54

Я в ужасных растройствах. Стараясь сделать аннотацию поинтереснее, я скачивала сразу по несколько на одну книгу, а потом лепила нечто среднее... А потом вообще английский текст удаляла. Что же мне теперь делать??? Как добавить английский вариант аннотации??? Sad Sad Sad Dur
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Июль Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 06.08.2007
Сообщения: 4418
Откуда: Уфа
>13 Авг 2008 11:07

Тааак. Возникает проблема с английской аннотацией. Анита вот тоже сегодня спросила зачем она. Народ, кто в проекте, тогда слушаю ваше мнение: надо или не надо аннотацию на английском? Кто что скажет? Лично я брала стандартную аннотацию с сайта автора и переводила её. Проблемы, в общем, не возникло. Любители английского - скажите и свое веское слово: надо или нет?
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

juli Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 04.12.2006
Сообщения: 8031
Откуда: Москва
>13 Авг 2008 11:21

Мое имхо - не нужна она. Только мето лишнее занимает. А любители английского могут себе аннотаций на английском хоть вагон скачать. Я же стараюсь написать хорошую, как можно более полную аннотацию на русском, используя и аннотации, и отзывы, и вообще ВСЕ что попадается. Ok
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Вебмастер Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Site Admin
На форуме с: 03.05.2006
Сообщения: 4515
>13 Авг 2008 11:21

На мой взгляд, английская аннотация нужна, мало ли что там PROMT напереводит.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>23 Ноя 2024 20:53

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете создать свою Беседку - мини-чат для общения, задав для неё собственное оформление и права доступа. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Что вы сегодня приготовили?»: Куриные наггетсы "Золотой петушок", майонез, оливки, фаршированные грибами. В основном на этом сижу сейчас. читать

В блоге автора Юлия Прим: Кара для Кира. Глава 4.2- 4.3

В журнале «Литературная гостиная "За синей птицей"»: Театр человека эпохи Возрождения
 
Ответить  На главную » Сайт » О работе сайта » Книги в каталоге, не издававшиеся на русском языке [3921] № ... Пред.  1 2 3 ... 6 7 8 ... 12 13 14  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение