Анетт Блэр "Ловушка для ведьмы"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Мел Эванс Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 24.08.2011
Сообщения: 1657
Откуда: Москва
>08 Ноя 2011 12:16

Euphony писал(а):
Как и еще о куче ее книг. Там огромное непаханное поле, переводить и переводить)).

ох, девушки... сил вам и творческих успехов! )
_________________
Тина, спасибо за изумительную аву!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Euphony Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 31.03.2009
Сообщения: 3825
>08 Ноя 2011 13:33

Лён, спасибо, бум стараться)).
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Miss Ever Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>09 Ноя 2011 14:55

Спасибо большое за перевод)), очень понравилось)) Poceluy
 

Euphony Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 31.03.2009
Сообщения: 3825
>09 Ноя 2011 19:14

Анюта, пожалуйста). Присоединяйтесь к продолжению)).
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

niklasss Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.01.2010
Сообщения: 2102
Откуда: Республика Коми, г.Сыктывкар
>05 Янв 2012 21:11

Девы, огромнейшее Вам спасибо за великолепный перевод!!! Сегодня под утро закончила читать роман, оторваться не могла.Чудо как хорош роман. tender Я в полном восторге!А сколько в нем юмора...Пока читала, все боялась, что своим гомерическим хохотом разбужу своих домочадцев. Столько эмоций положительных. Еще раз огромное спасибо!!!Только благодаря Вам смогла познакомиться с творчеством Анетт Блэр и не разочаровалась ни на секундочку.

СПАСИБО!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Euphony Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 31.03.2009
Сообщения: 3825
>05 Янв 2012 21:25

Лена, это же шикарно, что столько положительных моментов вы пережили с книгой)). Если есть терпение читать по главам, уже переводим продолжение, будем рады вас видеть и там)).
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

L-anna Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Янтарная ледиНа форуме с: 12.04.2009
Сообщения: 234
>25 Мар 2012 18:47

Девочки. спасибо вам всем огромное за отличный перевод ! rose
Очень-очень понравилась книга. Как хорошо, что она из серии и вы предоставляете нам возможность ознакомиться с продолжением!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кассиопея Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 26.04.2010
Сообщения: 8866
Откуда: Московская обл
>26 Апр 2012 22:35

Классный роман! Но скажу честно, не сразу он у меня пошел. Видно не под то настроение попал этот великолепный роман. Сначала я не оценила всего юмора и герои мне показались озабоченными в сексуальном плане и я отложила книгу. Но вернувшись к ней после трехдневного перерыва, я так втянулась в книгу, что начала читать ее сначала и оценила всю прелесть легкого и оригинального юмора автора. В некоторых моментах я смеялась до слез, особенно когда вытаскивали вагон, а наши герои там были без штанов. Этот роман не похож на другие ЛР, которые я читала до этого. Я бы назвала его ироническим любовным романом. И мне очень понравился легкий стиль повествования автора, ее искрометные шутки, то как она сплела интригу с привидением и ведьмами в нашу суровую действительность. Роман получился очень легким, светлым и добрым. Очень понравились Ггерои Куин и Хармони. Теперь буду ждать с огромным нетерпением перевода и про остальных сестер. Euphony и Nikitina, огромное вам человеческое спасибо за великолепный перевод и море удовольствия, которое я получила, прочитав этот великолепный роман! Тысячу раз спасибо за роман и нового интересного автора.


___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 150Кб. Показать ---
Подарок от Ленчик в исполнении Светы (Михайловна)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Elka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 10.04.2009
Сообщения: 5333
Откуда: г. Краснодар
>13 Май 2012 22:26

Вот и до этого прекрасного романа у меня дошла очередь!
Euphony, Nikitina! Спасибо вам большое за чудесный перевод и за доставленное нам удовольствие. Вы открыли для меня нового автора Аннет Блэр. И роман сам - весь такой светлый, яркий и позитивный. Буду ждать окончания перевода следующей книги!
_________________

За весеннюю красоту спасибо niklasss.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

emillllli Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 13.12.2011
Сообщения: 222
Откуда: из Украины
>17 Июн 2012 21:16

Сделать подарок
Профиль ЛС  

Малина Вареньевна Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.12.2010
Сообщения: 3515
Откуда: г. Краснодар
>22 Июн 2012 21:05

Euphony, Nikitina! Спасибо вам огромное!
Замечательный перевод! Велликоллепный выбор романа!
Повеселилась от души, давно так не смеялась над книгой!
С огромным удовольствием почитаю продолжение.

_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

muzanna Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 13.05.2009
Сообщения: 230
Откуда: Карелия
>22 Июл 2012 15:23

Спасибо за роман.))) Very Happy
_________________
В шуршании шин,в звонке на бегу,
И в смехе, и в боли круге
Я просто жила ,я просто живу,
Я вечно пребуду в звуке....

***********
You are the merried now!
Status скво .)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

marakesh Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.09.2009
Сообщения: 6351
Откуда: Краснодар
>05 Ноя 2012 14:51

Девочки, спасибо за такой позитивный роман который вы нам подарили! Прочитала с удовольствием!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Euphony Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 31.03.2009
Сообщения: 3825
>05 Ноя 2012 15:14

marakesh, мы с большим удовольствием). Если есть желание и время, можете заглянуть и в перевод второй части).
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

muzanna Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 13.05.2009
Сообщения: 230
Откуда: Карелия
>05 Ноя 2012 15:17

Euphony писал(а):
marakesh, мы с большим удовольствием). Если есть желание и время, можете заглянуть и в перевод второй части).

Спасибо за наводку на вторую часть .)) побежала читать.)) Ok
_________________
В шуршании шин,в звонке на бегу,
И в смехе, и в боли круге
Я просто жила ,я просто живу,
Я вечно пребуду в звуке....

***********
You are the merried now!
Status скво .)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>24 Апр 2024 8:33

А знаете ли Вы, что...

...на форуме есть возможность использовать Черновик для подготовки сообщений. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Участвуйте в литературной игре Фантазия


Нам понравилось:

В теме «Маэстро (НФ)»: Плакат от Марьяши на окончание романа » привет всем! К окончанию романа Марьяша подготовила еще один плакат в подарок. Вот... читать

В блоге автора Vlada: Новинки кукольного ателье

В журнале «Литературная гостиная "За синей птицей"»: «Чулок для женской ножки» Тур 1
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Анетт Блэр "Ловушка для ведьмы" [10135] № ... Пред.  1 2 3 ... 70 71 72 73  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение