Анна Грейси "Ловушка для невесты"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Araminta Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 24.07.2010
Сообщения: 7242
Откуда: dp.ua
>03 Янв 2011 17:18

Девочки, успехов в работе!
Буду читать;)
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 173Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Karmenn Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.03.2009
Сообщения: 4419
>03 Янв 2011 17:32

Девочки, а правильно ли мы кличем героиню? Laughing
Вроде как одну букву сокращаем (Айиша). Wink
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Zirochka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 17.11.2008
Сообщения: 661
Откуда: Украина
>03 Янв 2011 17:44

Если верить вот этому сайту http://bd-articles.narod.ru/ArabianNames.html , то:
''A''ishah, Aisha, Ayishah – Аиша (Живущая, процветающая, младшая жена Пророка)
Как я поняла, это имя произносят и как Айиша, и как Аиша, и как Айша
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Karmenn Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.03.2009
Сообщения: 4419
>03 Янв 2011 17:46

То есть вы решили так ее назвать.
Чтож, придется мне все исправлять. Laughing
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Zirochka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 17.11.2008
Сообщения: 661
Откуда: Украина
>03 Янв 2011 17:49

Я ничего не рашала , только сейчас нарыла эту инфу
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Esenia Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аквамариновая ледиНа форуме с: 30.12.2010
Сообщения: 572
Откуда: Москва
>03 Янв 2011 20:22

О, я просто не нахожу слов! После первых двух книг серии очень хотелось прочитать дальше! И тут перевод Ar Аннотация заинтриговала! Very Happy Спасибо вам, наши уважаемые переводчики и Фройляйн!!! rose rose rose
Словами и не передашь всю благодарность!
Творческих успехов и вдохновения в новом году! tender
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 305Кб. Показать ---

Архивариус, спасибо за красоту!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Принцесса Пиратов Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 19.05.2010
Сообщения: 1078
Откуда: Azerbaijan
>03 Янв 2011 21:12

Ура!!! Новая книга!!! Удачи с переводом!!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Uncia Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хризолитовая ледиНа форуме с: 28.12.2009
Сообщения: 888
>03 Янв 2011 22:42

Отличная новость! Very Happy Девочки, легкого перевода! mult
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Lark Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.02.2009
Сообщения: 6104
>03 Янв 2011 22:48

Фройляйн писал(а):
13 - 21 главы - 12-ое января
Эрика, это самые приятные слова в новом году Smile в 5-му никак не успеваю, но к 12 сдам!
_________________
…а в городе том сад -
всё травы да цветы,
гуляют там животные
и разводят там мосты
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Sig ra Elena Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 04.10.2010
Сообщения: 1730
>03 Янв 2011 22:55

Zirochka писал(а):
Впрочем, сие не значит, что только ради продолжения рода он готов добровольно согласиться на брак по расчёту, устроенный его роднёй.


Ну, отлично! И сие, и родня! А это только аннотация.
Чуйствую, будет о-о-очень деликатесно - понаслаждаемся словами ( а также словосочетаниями и предложениями!)
_________________

niklasss, sei la migliore! Un abbraccio di cuore!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Whitney Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 26.10.2009
Сообщения: 5554
Откуда: Беларусь
>03 Янв 2011 23:27

Какая интригующая аннотация!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Фройляйн Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 01.05.2008
Сообщения: 14546
Откуда: Германия
>03 Янв 2011 23:34

Karmenn писал(а):
То есть вы решили так ее назвать. Laughing

Это я так решила, потому что знакомая турчанка произносит это имя именно как "Аиша". Думаю что и арабы произносят также. Ok

Вика, ты и Карменн можете ещё и следующие выходные прихватить, то есть 15-ое и 16-ое. Ваши главы-то последние. Ok
Эх, нужно список имён заканчивать...
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Viol Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бирюзовая ледиНа форуме с: 05.10.2009
Сообщения: 365
Откуда: Южный Урал
>03 Янв 2011 23:56

Какая чудесная новость. Спасибо Фройляйн и К за то, что они нас балуют качественными, интересными историческими романами.(И никаких вампиров! Ура!!!) С удовольствием буду читать. Причем надеюсь третья история окажется не хуже второй. А Рейф (или Рэйф) не хуже Гарри и Гейба.Smile
_________________
ава by curling-sue
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Jasmin Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Янтарная ледиНа форуме с: 28.01.2009
Сообщения: 312
Откуда: Санкт-Петербург
>04 Янв 2011 0:23

lee-ali писал(а):
Большое спасибо за подарок к Новому году!!!! С нетерпением буду ждать выкладки..
А всем ПЕРЕВОДЧИЦАМ желаю вдохновения и лёгково перевода!!!!


+1
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Suoni Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.04.2009
Сообщения: 10855
Откуда: г.Москва
>04 Янв 2011 0:32

Подарок новогодний! Новая Грейси! Судя по аннотации, нас ожидает напряженный сюжет. Мне очень понравился Гарри из предыдущего романа серии. Надеюсь, что Рейф будет таким же благородным героем.

Девочки, спасибо за радостную новость и желаю удачи с переводом!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>29 Мар 2024 9:51

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете добавить свой день рождения и другие праздники в календарь

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Голосуем за работы на конкурсе Литературные портреты


Нам понравилось:

В теме «Читаем в оригинале»: John Boyne "My Brother`s Name is Jessica" Писателя-конъюнктурщика за эту книгу очень сильно хейтили на родине, а на русский... читать

В блоге автора михайловна: Мое творчество

В журнале «Хроники Темного Двора»: Санкт-Петербург: мифы и факты
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Анна Грейси "Ловушка для невесты" [10511] № ... Пред.  1 2 3 ... 64 65 66  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение