Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Лаура Ли Гурк "С мыслями о соблазнении"



Suoni: > 21.04.13 13:50


Очень понравилось начало. Значит и Дейзи, и Себастьян направляются в офис к Марлоу. Там и произойдет их встреча. Интересно...

Evelina, kerryvaya, спасибо за главу! И спасибо за Гурк.

...

vetter: > 21.04.13 14:32


O! Как я рада видеть ваш блистательный дуэт!!!

Девушки, за то, чтобы вам легко работалось и ничто не мешало

...

irusha: > 21.04.13 14:39


Новый перевод Гурк!!!! Ar Ar Ar Девочки огромное спасибо! Flowers Легкого перевода и удачи!!! Flowers

...

очаровашка: > 21.04.13 15:42


Очень интересное начало, с нетерпением буду ждать перевода...
djulindra писал(а):
Я "холостячек" еще не читала, но наверстаю упущенное...

я тоже не читала, будем вместе читать... Wink

...

Svetlaya-a: > 21.04.13 16:09


ура! продолжение!!!! девушки, удачной работы и большое спасибо!
Дейзи такая непосредственная, недалеко до всякой беды))) а Себастьян показался очень закомплексованным... интересно, как Дейзи будет пробуждать его)

...

кариша: > 21.04.13 18:44


О-о-о-о-у!!! Какая чудесная весть еще одна Гурк... нравится,с удовольствием читаю. Девушки удачи FlowersТак надо освежить о чем там серия Smile

...

vika-i: > 21.04.13 20:22


Evelina, kerryvaya, спасибо за новую книгу Лауры Ли Гурк и выкладку первой главы! Serdce

...

janemax: > 21.04.13 20:58


Девочки, спасибо. Очень интересное начало.

...

гречанка: > 21.04.13 22:02


У нас на сайте очередной прекрасный перевод.
Чудесная Гурк.
Evelina, kerryvaya , удачи!!!!

...

SOLAR: > 22.04.13 09:36


Evelina, kerryvaya, спасибо огромное за первую главу этого замечательного романа!!!
Прекрасный перевод, читаю с большим удовольствием!!!! Very Happy Ar Very Happy Ar Very Happy Ar Very Happy Ar

...

Vali: > 22.04.13 22:12


Девочки с почином! Новый перевод Гурк. Интересная аннотация и не менее интересная первая глава! Герои по-моему стоят друг друга. Борьба чувств и характеров должна просто захватывать.
Evelina, kerryvaya, спасибо!
Удачи Вам и легкого перевода!

...

marus: > 23.04.13 13:34


Приветствую переводчиц. Обожаю исторические романы вообще и Гурк в частности. Очень нравится обсуждать с леди прочитанные главы, долго перевода ждать не очень нравится. Девочки, желаю удачи, плодотворности и свободного времени для перевода. Будем ждать.

...

Rinaa: > 23.04.13 19:37


Спасибо за перевод романа Лауры Ли Гурк! Flowers
janemax писал(а):
Легкого перевода вам и побольше свободного времени. Ok
+1

...

letom: > 26.04.13 21:56


Милые девушки, большое спасибо за новый перевод.

...

Irish: > 01.05.13 19:06


Evelina, kerryvaya, спасибо за новый перевод!
lilu писал(а):

Evelina писал(а):
В характерной для себя манере выпалила первое, что пришло на ум:
– Но вы же такой старый!

Да уж, это даже не прямолинейность, это детский сад. Т.е., если бы он был помоложе, Дейзи рассмотрела бы его предложение???? Shocked

Очень хочется вступиться за Дейзи.
Девушка просто-напросто не предполагала, что мистер Петтигрю вообще может обратиться с подобным предложением не только к ней, но и к кому бы то ни было по причине своей "старости". Когда он похлопал её по руке и сообщил что позаботится, Дейзи даже не подумала, что тут надо что-то предпринимать, чтобы защититься. И предупреждение сестры она проигнорировала, потому что не поверила. А тут вдруг, как гром среди ясного неба, рассуждения о "неистовстве чувств". Само собой шок от того, что "немолодой, грузный, потнолицый мистер Петтигрю" все-таки сделал это, оказался сильнее, чем возмущение, что ей предложили стать любовницей. Вот, со всей своей прямолинейностью и несдержанностью на язык, Дейзи и отреагировала на более сильную эмоцию.

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение