Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Тери Браун "Порожденная иллюзией"



Dizel: > 21.05.15 21:26


Дохтур таки добрался до Анны, надеюсь, Коул придёт вовремя.
Тут ещё мама в беде, но мне почему-то кажется, что туго придётся как раз охраннику. Оуэн, редкостный гад, предполагала, что у него рыльце в пушку, но чтобы так.
Спасибо большое за перевод и оформление

...

Nafisa: > 21.05.15 21:44


Алена, Тина, Лиля, СПАСИБО за новую главу. Мы были правы, все таки Оуэн приложил руку к похищению из за денег, а "доктор" ради "науки". Вся надежда на Коула...

...

gloomy glory: > 21.05.15 22:20


 » Глава 29

Перевод: Talita
Редактирование: Королева, gloomy glory

Глава 29


Едва обратив внимание на самодовольство Оуэна, я сосредотачиваюсь на стоящем за ним человеке.
– Я всерьез сомневался в успехе после первого провала.
Мужчина подходит ближе. Мне даже смотреть не нужно, чтобы ощутить его триумф. И как я раньше не догадалась? Доктор Финнеас Беннет – доктор Франклин Бойл. Так очевидно! Где-то на краю сознания шевелится паника. Доверься я Коулу…

Набираю воздуха в грудь:
– Доктор Беннет. Или мне звать вас доктор Бойл? Что вам от меня нужно?
Он касается своей шляпы:
– Можете называть меня доктором Бойлом. Беннет я лишь для Новой Церкви. И без обид, мисс Ван Хаусен, но вначале вы были лишь средством для достижения иной цели.
Коул.
– Останься ты в молочном фургоне, ничего бы не произошло. Франклин поймал бы англичанишку, а тебя бы отпустили, – говорит Оуэн.

– А ты умнее, чем я ожидал, – с удивлением замечает доктор Бойл.
– Итак, вы похитили нас с мамой, чтобы добраться до Коула. Несколько чересчур, вам не кажется?
Это все неправда. Я на секунду закрываю глаза, надеясь, что, когда открою, все исчезнет.
Не исчезло. Оуэн по-прежнему стоит рядом с пистолетом в руке, а доктор Бойл все так же ждет появления Коула.
– Оуэн убедил меня, что Коул ни за что не согласится сотрудничать, если вам не будет грозить серьезная опасность.

– Оуэн вас убедил? – едко спрашиваю я. – Скорее уж вы его. Мы оба знаем, каким убедительным вы можете быть. Пожалуй, вы слишком хорошо о нем думаете!
Доктор Бойл пожимает плечами:
– Вы меня переоцениваете. С другой стороны, думаю, я недооценил вас. Теперь, когда понятно, насколько вы одарены, я решил и вас приобщить к моему делу.
Я замираю и едва осмеливаюсь дышать.
– Не понимаю.

– Думаю, понимаете, мисс Ван Хаусен. Не только мой тест указал на вас, но и реакция миссис Линдсей подтвердила догадку. Изначально я пытался привлечь ее в проект, слышал о ней очень хорошие отзывы, и она прошла все мои тесты. К сожалению, дама слишком повредилась рассудком, как мы все видели в «Линди». Что до вас – вы не только талантливы, но и в здравом уме. Вы с Коулом станете ценными приобретениями для моей организации. И помните, я предлагал вам присоединиться по доброй воле.
Я начинаю дрожать, вспомнив письмо о девушке, сошедшей с ума после экспериментов доктора Бойла. На ее месте могу оказаться я. Или Коул.

– Франклин, мы так не договаривались. При первой встрече ты сказал, что я могу забрать Анну. Ты получаешь Коула, я – ее. – Оуэн говорит как капризный ребенок, чью любимую игрушку отбирают в песочнице.
Я краснею:
– Забрать меня? Как приз? И с чего же ты решил, будто можешь меня удержать?
Я чувствую покалывание в руках – Коул рядом. «Нет!» – кричу ему мысленно, посылая импульс такой силы, что удивительно, как доки не озарились светом.

Доктор Бойл внезапно смеется:
– А мисс Ван Хаусен права. Вряд ли ты сумел бы удержать ее надолго. Хорошо, что она уйдет ко мне. Так я буду спокоен за их хорошее поведение.
– Зачем вы это делаете? – Пусть болтает. Лишь бы не затаскивал меня в лодку.
– Скажем так: я истинный патриот. Когда Англия снова ввяжется в войну – а попомните мое слово, она ввяжется, – правительство будет более чем благодарно мне за предоставленные отряды тренированных экстрасенсов.

Меня охватывает ужас. Бойл так же безумен, как миссис Линдсей.
– Не бесплатно, разумеется.
– Разумеется, – пожимает он плечами.
– А в чем заключается роль Коула?
«Говори, говори».
– Коул – особый случай. При желании он способен вычислить экстрасенса в огромной толпе. К сожалению, он крайне высокоморальный, почти педантичный молодой человек. Но теперь у меня есть залог его повиновения.

Бойл улыбается, и у меня замирает сердце.
– Нет! Она моя! – кричит Оуэн, затем поворачивается ко мне. – Подумай, Анна, мы можем стать богатыми и знаменитыми. Путешествовать. Добиться огромного успеха. Просто поверь.
Глядя на отчаяние, написанное на его лице, я вспоминаю, как он мечтал с триумфом вернуться в Бостон.
– Между нами ведь явно что-то есть. Не следовало мне жениться на Лоррен. Огромная ошибка…
– Ах ты ублюдок!

Я оборачиваюсь и вижу, как Лоррен направляет пистолет на Оуэна. Потом вспышка – и жгучая боль сносит меня с дока.
Черная ледяная вода мгновенно заглатывает меня, лишает всех чувств. Ни малейшего проблеска света, лишь боль в плече и шок от холода. Неужели это конец? Неужели я видела свою смерть? Боже, что же станет с мамой? С Коулом? Я отталкиваюсь ногами, выныриваю на поверхность, набираю воздуха в грудь, но меня снова утягивает под воду течением. Рана истощает силы, тело охватывают слабость и усталость.

Интересно, отец хоть раз представлял себе, что умрет в одиночестве под водой?
Вспомнив о Гудини, я вспоминаю и о спрятанной отмычке. Вытаскиваю ее из кармана и онемевшими от холода пальцами осторожно вставляю в замок. Под водой, да еще и работая ногами это намного труднее. Я выныриваю за очередным глотком воздуха и борюсь с подступающей паникой. Снова погружаюсь и гадаю, а не станет ли этот раз последним. Стиснув зубы, вожусь с замком, пока тот наконец не открывается. Высвободив руки, я всплываю на поверхность, а наручники с отмычкой тонут в реке.

Сбитая с толку, оглядываюсь и понимаю, что меня уносит вниз по течению. Кто-то кричит мое имя, но звук очень слабый. И мне холодно. Так холодно. Меня всю трясет, мышцы сводит. Я еле плыву. Только бы подобраться к берегу, достать до дна, только бы хватило сил закричать…
Одна нога задевает что-то, затем другая. Дно, я нащупала дно. От облегчения я расслабляюсь и захлебываюсь водой. Надо добраться до берега. Надо.
Борясь изо всех оставшихся сил, гребу к виднеющемуся в темноте берегу. Пытаюсь встать. Идти. Ноги онемели. Разум оцепенел. Я ползу по замерзшей грязи, пытаясь послать сигнал Коулу, но сил нет. Я падаю и проваливаюсь во мрак.

* * *


Мне еще никогда не было так холодно.
– Она жива? – откуда-то издалека доносится голос мамы.
Я пытаюсь ответить, но губы онемели, как и все остальное тело. Кто-то растирает мне руки и ноги, боль ледяными иглами пронизывает конечности. Хочу велеть неведомым помощникам остановиться, но губы не двигаются.
– Доктор здесь. Пропустите его, пропустите.

Я понимаю, что вокруг меня люди, хочу сказать им, что я жива, в порядке, но не могу. Не могу даже открыть глаза.
– Все будет хорошо, Анна, – слышу я голос Коула, а потом чувствую, его теплые губы на своих ледяных. Словно тысячи солнечных поцелуев.
Ощущаю, как он протягивает ко мне нить, и мой разум цепляется за нее. Коула оттесняют врачи. Я держусь за нашу связь, пока медики надо мной работают. Крохотная искорка согревает меня изнутри, и я позволяю себе провалиться в темноту – теперь я знаю, что дорогие мне люди в безопасности.

* * *


Я ощущаю течение времени. Жизнь превратилась в круговорот мерзких на вкус лекарств, колючих покрывал и нелепых шапочек медсестер. Лица меняются, но шапочки с жесткими батистовыми основами и широкими накрахмаленными полями остаются прежними.
Помню, как спрашиваю одну из Шапок, сколько уже тут лежу, пока она вытирает мне лицо восхитительно прохладной губкой.
– Почти неделю.
– Я больна?
– Да.

В следующий раз, когда я прихожу в себя, никакой шапки рядом не наблюдается. Разум чист от тумана впервые с того дня, когда я упала с дока. Док! Встревоженная воспоминаниями, пытаюсь сесть, но пульсирующая боль в плече останавливает.
– Я бы на твоем месте этого не делала, – раздается голос мамы откуда-то справа.
Приглядываюсь и вижу, как она сидит на стуле в углу и разгадывает кроссворд в газете. Небольшая лампа рядом – единственный источник света в комнате.

– Пуля тебя только задела, но повязку поменяли буквально пару минут назад, так что будет больно.
Отложив газету, мама подходит ближе. Я хмурюсь, пытаясь понять, что же в ней изменилось. На маме синий свободного кроя жакет, плиссированная юбка в тон и черные ботинки на высоком каблуке. Вместо обычной мешанины украшений – нитка жемчуга на шее.
Очень консервативно. Наверное, это такой специальный наряд для визитов к дочери в больницу.

– Сколько я тут? – хриплю я и хватаюсь здоровой рукой за саднящее горло.
Мама дает мне воды, затем ставит стакан обратно на прикроватный столик.
– Почти две недели. У тебя началась пневмония. Они не верили, что ты выкарабкаешься. Будешь знать, как плавать в Гудзоне в ноябре.
Она говорит беззаботно, но ее руки дрожат. Мама стискивает их вместе. Сильно.
– Что с Коулом?
– Он в порядке. Я отправила его домой поспать. Очень упрямый молодой человек. Сидел здесь все время, хотя я сказала, что в этом нет необходимости.

Она говорит недовольно, но с явным уважением. Я прячу улыбку, представляя себе эту сцену: безмолвно сидящий Коул и моя очаровательно-настойчивая мама.
– Кажется, у тебя появился воздыхатель.
Воздыхатель? Я приподнимаю бровь, удивленная старомодным словечком. Затем кое-что вспоминаю.
– А как у вас с Жаком?
– О, он тебе рассказал? Я так и думала. Мы поженимся на Новый год. Еще один упрямец.

Поженятся? Мама выйдет замуж? Мне вообще сложно сопоставить мысли о ней и браке. И еще одна странность – Жак станет моим отчимом. Интересно, а Гарри Гудини знает, что я в больнице? Маму спрашивать бесполезно. Мои веки тяжелеют, но я еще не закончила.
– Что с представлением?
Она поджимает губы – вспомнила наше последнее выступление? Хочу сказать, что мне жаль, но молчу. Единственное, о чем я жалею, – что причинила ей боль.
– Мы с Жаком закрыли шоу.
Я снова пытаюсь сесть, но она укладывает меня обратно на подушки.

– Не волнуйся, все в порядке. Жак хочет, чтобы мы стали деловыми партнерами.
А как же я? Хотя она же пыталась вывести меня из шоу. Итак, мама наконец добилась своего. Затем я вспоминаю слова Жака, мол, она боится, как бы я не повторила ее судьбу.
На лице мамы ничего не выражающая маска – то есть дальше задавать вопросы о шоу бесполезно. Одна из самых важных вещей относительно моей матери: если она оставляет что-то позади, то уже никогда к этому не возвращается. Так и наша прежняя жизнь навсегда осталась в прошлом.

Мама треплет меня по плечу и подтыкает одеяла:
– На самом деле, все к лучшему. Теперь ты сможешь решить, чего действительно хочешь в жизни.
Нас прерывает появление очередной Шапки, которая запихивает в меня еще мерзких таблеток и настаивает, что мне надо отдохнуть. Свет гасят, мама целует меня в бровь, а в голове все крутится вопрос: чего же я действительно хочу в жизни?


* * *


Наша гостиная заполнена сладко пахнущими тепличными цветами. Интересно сколько цветочных магазинов опустело, ведь мама, Жак и Коул без конца приносят букеты?
Я дома уже трое суток и с каждым днем чувствую себя все лучше. Прямо сейчас лежу на канапе, плечо еще ноет, хотя почти зажило. На мое счастье, стреляет Лоррен так же паршиво, как управляется по дому.
– Шах и мат! – Мистер Дарби потирает руки, сидя напротив меня по другую сторону доски.
Я едва не сбрасываю фигуры на пол:
– Больше никогда с вами играть не буду!
– Ты каждый раз так говоришь, – замечает мама с порога. – А потом все равно с ним играешь. Прямо какая-то страсть к самоистязанию.
– Ну я же живу с тобой, – тихонько бормочу я.

– Не перенапрягайся, милая, – озорно отвечает она, подавая мне чашку чая.
Мы с мамой пришли к непривычному примирению. Я люблю ее, она любит меня, но больше мы вместе не работаем. Как хорошо, что сеансам конец, хотя Синтия практически в отчаянии – теперь надо искать другого медиума. Она думала, будто я начну собственную практику и стану ее личным проводником в мир духов, но я на это предложение ответила четким отказом. Вообще мне кажется, ей просто скучно и хочется, чтобы подруга всегда была рядом. Самый большой букет в комнате – от нее.

Мистер Дарби убирает доску:
– Я еще приду тебя навестить, мисси. Береги себя.
Я улыбаюсь, он треплет меня по руке и уходит.
Мама хлопочет вокруг меня:
– Коул скоро придет. Кажется, в «Мейси» устраивают какое-то большое мероприятие, Жак хочет меня туда сводить. Может, позже ты будешь себя достаточно хорошо чувствовать, чтобы посидеть за ужином в честь Дня благодарения. – В дверях она останавливается. – Точно готова к суду?

Я киваю:
– Адвокаты говорят, дело надежное. Ты уже дала показания. Вкупе с моими они помогут надолго отправить Оуэна и Лоррен за решетку.
Холодная улыбка мелькает на лице мамы.
– Так им и надо.
Она оставляет меня наедине с моими мыслями, и я откидываюсь на подушку. Плечо ноет. Я так рада, что Коул тогда не послушался и в последнюю минуту привел полицию. Они наблюдали за домом Оуэна и, когда он вышел со своей женушкой и чемоданами, проследили за ним до пакгауза. Хотя нашел меня именно Коул.

Доктор Бойл исчез без следа. Наверное, сбежал, когда понял, что Коул привел полицию. Теперь у служителей закона имеется описание горе-экспериментатора, но он наверняка уже далеко отсюда. Я ежусь. Вдруг он сейчас сидит где-то и планирует похищение других экстрасенсов? Ну хоть Оуэн нас больше не побеспокоит.
Сердце болит. Все еще не верится, что Оуэн так легко меня провел – но, может, он и правда был под влиянием доктора Бойла. Так или иначе, но экстрасенсорные способности не защитят тебя от жуликов.

Глянув на дверь, я беру небольшую коробочку из кучи сувениров рядом с канапе. Видимо о моем приключении написали в газете, потому что записки, подарки и цветы приходили друг за другом. Эту коробочку доставили вместе с дюжиной желтых роз сразу, как я вернулась домой. Из-за потока даров мама решила, что и этот из разряда обычных. Но он особенный.
Я поднимаю крышку и глажу увесистые серебряные наручники внутри. Записка гласит:

«Дорогая волшебница Анна,

Надеюсь, тебя подлатали, а сувенир порадует. Вскоре к тебе придет посетитель. Его зовут Мартин Бэк. Уверен, ты о нем слышала. Он собирает труппу для гастролей по театрам Англии. Время от времени Мартин устраивает такие заезды, чтобы молодежь могла попрактиковаться перед выступлениями в Штатах. Когда я рассказал ему о твоем даре, он согласился прийти и побеседовать о вашем дальнейшем сотрудничестве. Думаю, для тебя это отличная перспектива. Конечно, возможно, ты не захочешь расставаться с матерью. Прошу, не чувствуй себя обязанной из-за наших отношений.

С наилучшими пожеланиями,
Гарри Гудини.

P.S. Ты была права. Секрет в укороченных болтах».


Мартин Бэк – известнейший импресарио. Он создал «цепь театров Орфеум», и пусть больше не является их владельцем, все равно остается одним из самых влиятельных людей в мире искусства. Жак рядом с ним – мелкая сошка. Сегодня утром пришла записка от самого Бэка, где он уточняет время встречи.
И я уже знаю, что ему скажу – да, тысячу раз да! Выступать, поражать людей невероятными вещами – именно этим я и хочу заниматься. Вдобавок, смогу находиться недалеко от Коула, когда ему придется вернуться в колледж.

В дверь стучат, и я слышу по ту сторону напряженный голос Коула. Ему по-прежнему неудобно общаться с моей мамой, но она в принципе не самый приятный человек.
Я складываю записку и убираю ее в коробку. Пожалуй, неважно, отец мне Гудини или нет – пока я считаю его таковым, он в какой-то мере и будет мне отцом.
Улыбаясь, отставляю коробочку. Коул открывает дверь, заглядывает из-за угла, и мое сердце подпрыгивает. Он рядом с самой моей выписки, и каждый раз, когда мы вместе, наша связь становится все сильнее. Так хочется уже побродить с ним по Лондону. Я и без видений знаю, что это будет великолепно.

Коул берет меня за руку, наклоняется и целует в губы.
– Как себя чувствуешь? – спрашивает, осторожно усаживаясь рядом.
Я смотрю в его полночные глаза, невольно улыбаюсь и сжимаю его ладонь.
– Волшебно. Чувствую себя волшебно.

КОНЕЦ

Ну вот и закончен очередной перевод
Точнее, мой первый перевод - не только в Лиге, но и вообще в жизни))
Жаль, что мне не хватило сил/терпения/вдохновения/времени самостоятельно довести его до конца, и все же вот он - перед вами. Благодаря моим ненаглядным Катюшке и Аленкину, что подхватили последние главы. Люблю вас нежно! Guby Guby Guby
И огромная благодарность все той же Катюше и Лилечке, которые когда-то рискнули взяться за вычитку виршей зеленого переводчика
Девчата, вы лучшие! Serdce Serdce Serdce

Спасибо всем, кто поддерживал тему по мере выкладки, и всем, кому еще только предстоит прочесть этот роман Flowers
До встречи

Пока общий файл перевода не добавлен в каталог, его можно скачать ЗДЕСЬ

...

Suoni: > 21.05.15 23:13


Поздравляю, девочки, с окончанием перевода этого романа! Перевод великолепный и очень мне понравился роман. Анна - прелесть! И я рада, что она будет с Коулом.

Спасибо большое за удовольствие прочитать эту интересную историю!

...

KattyK: > 22.05.15 00:03


Тиночка, Лиля, Аленыш, поздравляю!
Мы это сделали! Ar Serdce rose Flowers Flowers Flowers
Анну и Коула я уж точно не забуду, приятные ребята. Да и мама оказалась не такой уж бесчувствственной родительницей.

...

ки: > 22.05.15 00:05


Спасибо за такой хороший перевод книги Flowers Flowers Ar

...

Ани: > 22.05.15 01:32


Привет!
Тина,Катя,Алена,Лиля,спасибо большое за замечательный перевод отличной книги! Very Happy Flowers
Очень понравилась история.Хорошо,что Анна и Коул вместе и она будет заниматься любимым делом.Да и мать нашла своего мужчину и должна стать счастливой.Об Оуэне думала лучше,чем он оказался.Жаль,что упустили доктора Беннета.Но главное все закончилось ХЭ.

...

Talita: > 22.05.15 05:40


Ура, мы молодцы Ar
Тинуль, поздравляю с завершением этого перевода, ты умничка и умеешь находить атмосферные книги (а еще вербовать всех тех, кто убежать не успел Tongue ). И чтоб у меня все такие зеленые были Laughing
Катюша, Лиля, мы со всем справились wo
Читателям спасибо за внимание к теме и сопереживание героям Flowers

...

Dizel: > 22.05.15 09:23


Поздравляю с окончанием перевода
Себя тоже поздравляю
Книга очень понравилась, наверно этот тот редкий случай, когда повествование от первого лица было интересны, захватывающим и давало полную картинку происходящего.
Спасибо за перевод. Удачи и новых проектов

...

Nafisa: > 22.05.15 16:01


Поздравляю прекрасную команду переводчика и редакторов с окончанием перевода замечательной книги. Тина- перевод отличный, мне почему казалось , что это не первый самостоятельный твой перевод, у тебя на форуме очень много отличных работ. Анна и Коул со временем станут отличной парой, внимательны, добры, умны и талантливы.

...

Никандра: > 24.05.15 22:15


Тина (gloomy glory), Алёна (Talita), Катя (KattyK), Лиля (Королева), спасибо за возможность прочитать этот роман.
Несмотря на то, что это первая часть трилогии, сюжет вполне завершённый.
ГГероиня 16-летняя Анна не может не понравиться. Девушка сильной воли, любящая дочь, хотя с такой матерью как мадам Ван Хаусен, просто удивлялась, как Анна её терпит.
Запутанный клубок взаимоотношений, где есть место и ревности стареющей женщины к молодости дочери, так и зависть актрисы к настоящему Дару. Понравилось, что в конце Маргарита хоть немного научилась показывать свою любовь к Анне.
Персонаж Коула отдельный разговор - хорош,

Очень реалистичны описания Нью-Йорка 20-х, с его сумасшедшим ритмом, флэпперами, бутлегерами, повальным увлечением спиритизмом, медиумами и великим иллюзионистом Гарри Гудини, чьей дочерью, по слухам, является Анна.
Гудини, действительно, был ярым противником спиритических сеансов, т.к. считал их мошенничеством, способом наживы на горе доверчивых людей. Сам он однажды побывал на подобном сеансе, где захотел поговорить с духом матери. Когда якобы дух отвечал ему по-английски, Гудини был возмущён таким шарлатанством, т.к. его мать говорила по-венгерски и так и не выучила английский.
Интересно, приоткроет Браун завесу над происхождением Анны, что-то сомневаюсь в родстве с Гудини.
Книга очень понравилась и героями, и сюжетом, и любовной линией. «5» баллов

Леди, есть надежда, что вы ещё порадуете нас дальнейшими приключениями Анны и Коула?

...

Lorik: > 25.05.15 00:23


Девочки, спасибо за такой финишный спурт Спасибо, что не дали долго переживать над судьбой Анны и ее матери.

Очень радостно, что все закончилось хорошо, и в итоге мама нашла свою судьбу и успокоилась, теперь и Анне легче стало. Как она здорово придумала, чтобы быть поближе к Коулу. Хотя это ей, явно, во второй книге еще боком выйдет Спасибо Гуддини за помощь, интересно все-таки, он просто впечатлился ее способностями или все-таки Анна ему действительно ночь...

И все-таки Оуэн оказался тем еще козлом , а как шифровался, гад, до последнего не верилось, что он сам в этом замешан, все думалось, что кто-то его втянул, чем-то угрожал или что-то наобещал. Еще и с собой хотел нашу девочку забрать, гад. Любовь у него, ишь ты! Короче, пока читала, слов не было, только сейчас нашлись

Ну и, собственно, с доктором Беннетом/Бойлом все ясно, вот тут как раз сомнений не было. С ним Анне и Коулу еще придется повоевать в следующей книге, насколько я понимаю. Опасный противник, опять придется поволноваться за героев...

Тинуля, спасибо за выбор книги

...

Мел Эванс: > 25.05.15 15:31


Тиночка, уже и не верится, что этот перевод у тебя был первым - так все гладко и гарантированно качественно получилось) и ты стала не только переводчиком, но и куратором перевода, что уже намного круче!
Тина, Катя, Алена, Лиля - спасибо вам за время, силы, душу и сердца, которые вы вложили в этот перевод! Книга волшебная!

...

gloomy glory: > 27.05.15 14:01


Девы, всем спасибо за отзывы и теплые слова Guby Guby Guby

Насчет продолжения серии: не зарекаюсь, конечно, но и не обещаю. Вообще не планировала переводить, но посмотрим, как карта ляжет...

...

Тина Вален: > 31.05.15 12:00


Мне очень понравился роман! Прочитала на одном дыхании. Очень понравилась Анна: необычная девушка с необычным даром. У нее сильный характер, но она умеет любить. И даже в непростых отношениях с матерью, Анна ведет себя достойно. Хотя и проявляет попытки "щелкнуть по носу" эту звезду. Возможно, Маргарита и хочет дочери добра, но мне показалось она ее просто использует, не интересуясь ни мнением Анны, ни ее желаниями. Даже рассказы об отце Анны, мать использует, как рекламу. А Анне тяжело и из-за своего дара, и из-за отношений в семье. Порадовал меня Коул. Я сразу поняла, что он настоящий, в отличии от Оуэна, приторно-сладкого мачо.
Очень интересно, как сложится судьба Анны дальше, раскроется ли тайна ее происхождения и куда заведут девушку ее способности.
Тина (gloomy glory), Алёна (Talita), Катя (KattyK), Лиля (Королева) - спасибо вам за перевод, за то, что дали возможность прочитать этот роман. И я очень-очень надеюсь на продолжение.
Оценка 5

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение