Трейси Гарвис Грейвс "Без координат"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

LuSt Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 21.06.2011
Сообщения: 12618
Откуда: Москва
>01 Окт 2013 20:54

Девочки всех рад видеть!
И дня не прошло, а островная команда как будто ждала, затаившись ))
Мы с Татьяном обещаем не томить с этой книгой, таки она для нас определенный символ и памятник, посему в два месяца управимся (и не бейте тапками, что чуть-чуть за счет других книг).
И специальная островная музыка тоже будет!
Уже в пятницу ждите начало истории Оуэна )
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LuSt Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 21.06.2011
Сообщения: 12618
Откуда: Москва
>01 Окт 2013 21:18

Наташ, больше всего, боюсь, пострадают джунгли. Потому что там залетные люди шибко бдят за буковками, а значит, будем вылизывать дочиста, чтоб вместо фугу подавать нежный сибас.
Тихушница не пострадает почти совсем, потому что ее осталось мало и она вся в редактуру сдана, а детоненавистница притормозится совсем незаметно - на период торможения выпадают весьма обсуждабельные главы.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Sig ra Elena Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 04.10.2010
Сообщения: 1730
>01 Окт 2013 21:47

LuSt писал(а):
Как просто - прибежать, сказать гадость и испариться.

Ластик, ну вот ты как дите малое, ей-богу.
Ответ один - тест в Лигу в любом качестве и вперед. Главу даже пообещай. С сексом. Wink Ты ж такие не очень жалуешь, вот и поделишься сокровенным. А если тест на редактора, то я даже готова буду его вычитать.
_________________

niklasss, sei la migliore! Un abbraccio di cuore!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LuSt Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 21.06.2011
Сообщения: 12618
Откуда: Москва
>01 Окт 2013 22:13

Я тут на тест на редактора одного человека хорошего склоняю месяц, а она все боится... Вычитывала она тут изданный перевод образца дерьмо в твердом переплете, не выдержала душа поэта, прислала мне отредактированную версию главы... Как думаете, можно ли с таким заломиться в тест? С редактурой изданного г..ноперевода?

А я, Ленусик и Натусик, да, дите малое и легкоранимое, особенно если затратил долгое время. Если скажут, что яичница-трехминутка моя не айс - дарадибога, а вот коль буф бургиньон на полдня - тут я уже заморочусь...
Тест-не тест: коли мы хором заявимся на промт-форум, забракуем перевод, а потом соизволим пройти тест, нас размажут и не примут никуда, ибо кумовство и мимими.
Хотя... Не обращайте внимания, это я просто на командировки настраиваюсь в негативе (
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кся Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Серебряная ледиНа форуме с: 17.07.2012
Сообщения: 343
Откуда: Санкт-Петербург
>01 Окт 2013 22:33

Спасибо за новый перевод Very Happy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Леда Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 15.09.2010
Сообщения: 47
>02 Окт 2013 6:32

Увидела новый перевод - восторг не передать словами! Спасибо!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Vali Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 21.02.2012
Сообщения: 1871
>02 Окт 2013 10:37

Ласти, Таня, спасибо Вам огромное!!!
Suoni писал(а):
очень здорово снова встретиться с Ти-Джеем и Анной. Радуюсь, что у них все хорошо.

И я, и я, рада встречи с ними неимоверно.

Только первая глава но мистер Оуэн, заинтриговал, какие же у него новости для Анны и Ти-Джея, видать не из приятных. Не хочу, чтобы кто-то вновь портил им жизнь, им и так через такое пришлось пройти.
_________________
By neangel
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Mischel Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Серебряная ледиНа форуме с: 27.07.2012
Сообщения: 314
Откуда: Харьков, Украина
>02 Окт 2013 10:41

Спасибо за новый перевод Very Happy Very Happy Very Happy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Khushi Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Изумрудная ледиНа форуме с: 17.04.2009
Сообщения: 1392
Откуда: Санкт-Петербург
>02 Окт 2013 11:31

Не выдержала, хотела подождать до завершения перевода, но не могу, руки так и тянутся присоединиться к вам всем...буду читать в он-лайне по мере появления глав. на работе в обед самое то

прочитала...
Ну воооттт на самом интересном месте! Оуэн очень заинтриговал, жду его рассказа. Не знаю как его опишет автор, а я уже представляю его вот так


Спасибо за перевод!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

nvs Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хризолитовая ледиНа форуме с: 12.09.2009
Сообщения: 287
Откуда: Украина, Мариуполь
>02 Окт 2013 12:02

Ластик, большое спасибо за продолжение. С нетерпением буду ждать перевода! Serdce
_________________
За авочку Спасибо anel!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Irisha-IP Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 08.07.2010
Сообщения: 2491
>02 Окт 2013 12:49

Цитата:
LuSt переведет роман Трейси Гарвис Грейвс "Без координат" / "Uncharted" by Tracey Garvis Graves! Very Happy

Редактор - codeburger.

Девочки, Таня, Ласт, спасибо Вам за новую книгу с полюбившимися героями
Прочитала главу и что-то страшно мне за этот милый, тихий остров наших героев, боюсь как бы господин Оуэн не разрушил эту сложившуюся идиллию... Ох, как этого не хочется, сердце желает романтизма и сказки Laughing Надеюсь только на то, что корабль не разобьётся о рифы

_________________
Баннер от Nira
Сделать подарок
Профиль ЛС  

metelkavedmi Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>02 Окт 2013 12:50

Спасибо огромное девочкам-переводчикам за их труд!  В свое время очень понравилась книга "На острове". Приятно встретиться со старыми героями и узнать больше о предыстории острова. Буду с нетерпением ждать новых переведенных глав.
 

vetter Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 10.10.2008
Сообщения: 3828
>02 Окт 2013 14:26

Ничего себе малышка в 22 главы
Надеюсь, даже уверена, что вы сделаете из домохозяйки писательницу
_________________
Ткни в меня!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

violetd Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 26.11.2009
Сообщения: 1748
>02 Окт 2013 14:40

Большое спасибо за перевод. С удовольствием примкну к постоянным читателям и буду следить за новыми приключениями Анны и Ти-Джея (только бы они были удачными). Но я так удивилась, увидев продолжение. Для себя ведь ставила точку после прочтения счастливого эпилога Анны Smile И думаю, как и все, была уверена, что Мистер Кости и есть Оуэн. Сюрприз Very Happy
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

KattyK Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.10.2008
Сообщения: 8875
>02 Окт 2013 15:01

vetter писал(а):
Ничего себе малышка в 22 главы

По сравнению с 69 главами первого романа, то эта книга - малышка. Wink
Ластик, Таня, удачи! Very Happy Very Happy
_________________

Спасибо мастерицам за аву, баннер и звание!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>29 Мар 2024 3:26

А знаете ли Вы, что...

...для более удобного и быстрого форматирования сообщений можно использовать визуальный редактор. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Голосуем за работы на конкурсе Литературные портреты


Нам понравилось:

В теме «Джоди Томас "Безмолвная песня"»: Представляю как тяжело Картеру - он так долго жил один и оберегал свой дом от чужаков. Но все оказалось не так страшно. Цыгане такие... читать

В блоге автора михайловна: Мое творчество

В журнале «Хроники Темного Двора»: Санкт-Петербург: мифы и факты
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Трейси Гарвис Грейвс "Без координат" [17792] № ... Пред.  1 2 3 4 ... 49 50 51  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение