Э. Д. Бейкер «Неспящая красавица»

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Sig ra Elena Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 04.10.2010
Сообщения: 1730
>17 Мар 2014 21:43

Stella Luna писал(а):
Ленуся, передай Дашуське мое крайнее восхищение!

KattyK писал(а):
Леночка, твоя дочка просто умница, очень красивые рисунки

Нюрочек писал(а):
Желаю расти и развиваться

Девочки, спасибо большое. Щас с волейбола придет, все передам. Оценка извне всегда очень стимулирует.

_________________

niklasss, sei la migliore! Un abbraccio di cuore!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Karmenn Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.03.2009
Сообщения: 4421
>18 Мар 2014 12:59


_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nadin b Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 20.11.2013
Сообщения: 2720
>18 Мар 2014 18:28

gloomy glory писал(а):
Вот и наша Леночка со своим одиннадцатилетним чадом решили не отставать

Рисунки очень понравились, особенно сам рисунок - графика. Очень четкие точные и уверенные линии. Акварель тоже очень красива. Сейчас с цветом многие экспериментируют, но графика Даши (я поняла, что девочку зовут Дашей) вызывает восхищение, особенно, если учесть ее возраст.
Я в восторге от рисунков.
_________________
Все, что не убивает, делает нас сильнее
Сделать подарок
Профиль ЛС  

lisitza Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 28.06.2012
Сообщения: 2075
Откуда: Иерусалим, Израиль
>20 Мар 2014 8:04

Все рисунки просто восхитительны!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

lisitza Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 28.06.2012
Сообщения: 2075
Откуда: Иерусалим, Израиль
>01 Апр 2014 22:01

А мы, наконец, расчитали сказку и на восьмой главе "раскусили" Лиама. Когда я читала про сожаление Анни о незнатном происхождении Лиама и невозможности выйти за него замуж, дочка вдруг сказала:
- А он принц.
Я: - Почему?
Она: - Потому что он такой хороший.

И очень радует, что уже несколько дней она после садика ждет сказку про Анни и выпрашивает еще страничку. Значит, свое дело мы сделали.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Darusya Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>21 Май 2014 12:21

позитивная сказка.
спасибо за перевод и иллюстрации!
 

Архивариус Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 17.05.2011
Сообщения: 3703
>30 Дек 2014 21:13

Просто замечальная сказка! С большим удовольствием перечитала ее еще раз. И, как в детстве, было очень увлекательно рассматривать каждую иллюстрацию ))))
Команде переводчиков и редакторов глубочайший поклон, благодарность и уважение thank_you
Артерам большущее спасибо за красивости )))
И очень интересно узнать о дальнейших приключениях наших героев Smile
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Нюрочек Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 30.04.2009
Сообщения: 3075
Откуда: Москва
>20 Янв 2015 16:30

Девочки-переводчицы и дорогие читательницы! Смотрите, какой нам сделали подарок - КОНКУРС ОБЛОЖЕК К НАШЕЙ СКАЗКЕ!

Прям хоть самой садиться осваивать фотошоп Laughing
_________________
Новый перевод Лиги!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Аquamarinе Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 23.04.2013
Сообщения: 1353
>24 Фев 2015 19:50

Благодаря наводке ( конкурс обложек ) нашла чудесную историю! Давно хотелось почитать что то сказочное и волшебное, по доброму волшебное! Спасибо за доставленное удовольствие при прочтении Спасибо огромное переводчицам за их труд rose
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Нюрочек Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 30.04.2009
Сообщения: 3075
Откуда: Москва
>26 Фев 2015 11:43

Ксения, тогда вам наверняка понравится вторая наша сказка Wink продолжение уже в эти выходные, присоединяйтесь Laughing
_________________
Новый перевод Лиги!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

juliaest Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.05.2010
Сообщения: 1834
Откуда: Эстония
>12 Апр 2015 18:40

Всем, кто это произведение переводил, редактировал, иллюстрировал, огромнейшее

Книгу прочитала вчера. В основном все понравилось, показался немного смазанным конец. В общем, как мне показалось,твердая четверка.
Но уже зайдя в тему, чтобы оставить отзыв, практически в ней зависла... Была в хорошем смысле слова шокирована. То, что Вы все вместе сделали, так красиво, восхитительно, талантливо, просто нет слов...
Лично для меня, благодаря изумительному оформлению, книга теперь воспринимается совсем по другому.
Еще раз Всем огромное спасибо.
_________________
Спасибо за подарок Peony Rose в исполнении Лели (Лелешны)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

gloomy glory Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 15.08.2011
Сообщения: 5102
>12 Апр 2015 18:51

Юля, тогда вторую общелиговскую сказку читай из темы Wink Там тоже очешуительное оформление В вордовском файле такого не передашь
_________________
by moxito
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кассиопея Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 26.04.2010
Сообщения: 8866
Откуда: Московская обл
>13 Сен 2015 17:52

Чудесная сказка о чистой и светлой любви. tender tender tender Герои совсем еще юные принц и принцесса, но тем не менее мне было очень интересно следить за их приключениями. Автор в этой малышке смиксовал кучу разных сказок, но тем не менее было очень интересно их читать на новый лад. Хочу выразить огромную признательность всем леди, участвовавшим в переводе, редактуре и иллюстрировании этой доброй малышки. Я снова вернулась в детство. Огромное спасибо. Оценка 5


___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 150Кб. Показать ---
Подарок от Ленчик в исполнении Светы (Михайловна)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Fantastic Lady Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.06.2011
Сообщения: 3485
>12 Июл 2019 22:00

Спасибо большое девушкам-переводчикам за возможность прочитать книгу, за замечательную работу и оформление!
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 1398Кб. Показать ---

by Elenawatson
Сделать подарок
Профиль ЛС  

xrissa Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 04.01.2012
Сообщения: 207
>19 Июл 2019 1:16

Замечательная сказка, и как всегда перевод на высоте, спасибо
_________________
«Вчера-это прошлое. Завтра-это тайна. Сегодня-это подарок»
Элеонор Рузвельт
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>23 Апр 2024 22:19

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете бесплатно разместить собственный анонс или объявление.

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Участвуйте в литературной игре Фантазия


Нам понравилось:

В теме «Что вы сегодня приготовили?»: Про каши. Кашу воспринимаю только как гарнир к мясному. В детстве закормили и до сих пор терпеть не могу, как и молочный суп. Так... читать

В блоге автора Нефер Митанни: Взгляд Волка

В журнале «Болливудомания»: Дипика Падуконе:"-Я склонна к любовным романам..."
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Э. Д. Бейкер «Неспящая красавица» [18494] № ... Пред.  1 2 3 ... 24 25 26  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение