Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Шерри Томас "Пылающие небеса"



Нюрочек: > 27.09.14 11:50


 » Шерри Томас "Пылающие небеса"  [ Завершено ]

Леди (и джентльмены), с удовольствием представляю вашему вниманию новый проект! Девочки под руководством gloomy glory переведут роман Шерри Томас "Пылающие небеса" / "The Burning Sky" by Sherry Thomas! Very Happy

Редактор - gloomy glory

Удачи, девочки!

  Содержание:



  Читалка Открыть в онлайн-читалке

  Добавить тему в подборки

  Модераторы: Talita; Дата последней модерации: 26.03.2016

...

gloomy glory: > 27.09.14 11:55


 » Аннотация

Анюта, спасибо! rose


Шерри Томас "Пылающие небеса"

Да, многие знают (и любят) этого автора по историческим любовным романам. Но, видимо, мадам Томас захотелось экспериментов, или она просто поддалась модному ныне YA-течению - неважно. Ибо лично я безумно довольна результатом - трилогией "Магия стихий" (правда вышло пока только два романа из трех).

Да, это фэнтези, это приключения, это YA. И здесь есть все, что нужно для полноценного качественного интересного произведения.

Итак, предлагаю всем желающим познакомиться с первой книгой трилогии "Магия стихий" - "Пылающие небеса"


Аннотация:

Все началось с испорченного эликсира и молнии.

Иоланта Сибурн – величайший стихийный маг своего поколения. Если верить тому, что ей сказали. Та, которой древнее пророчество предрекло стать спасительницей волшебного мира. Чей долг и судьба сразиться с Лиходеем, самым могущественным тираном и магом, какого только видывал свет, и победить его. Самоубийственная задача для любого, не говоря уже о необученной шестнадцатилетней девушке, что вовсе не рада подобной участи.

Принц Тит твердо намерен отомстить за свой род. Следуя видениям матери, он поклялся защищать Иоланту и подготовить ее к битве с Лиходеем. Однако принц совершает роковую ошибку: влюбляется в девушку, которая должна была стать лишь средством. Прислужники тирана наступают, и Титу придется выбрать между своей миссией и жизнью любимой.



Роман состоит из пролога, 25 глав и эпилога.

Бравая команда переводчиков:
gloomy glory - пролог, эпилог
Lorik - 1, 2, 3
KattyK - 4, 5
-Tess- - 6, 7, 8, 9, 10
Mylene - 11, 12, 13
Lady in White - 14, 15
lisitza - 16, 17, 18, 19, 20
Мел Эванс - 21, 22, 23, 24, 25

Сверка с оригиналом: Marigold
Редактирование: gloomy glory


За обложку огромное спасибо Леночке-niklasss




Надеемся, что вам этот роман понравится так же, как нам! Приятного чтения Guby

...

KattyK: > 27.09.14 12:04


Поздравляю всю команду и читателей с открытием темы! Тиночка продолжает меня приобщать к YA)))

Пока толком не представляла себе героев, так что спасибо за арты Леночке-niklasss и moonshine.

...

gloomy glory: > 27.09.14 12:40


KattyK писал(а):
Тиночка продолжает меня приобщать к YA)))

Я уже весь форум YA завалила Laughing
Скоро погонят поганой метлой
KattyK писал(а):
Пока толком не представляла себе героев, так что спасибо за арты Леночке-niklasss и moonshine.

Леночка нам еще один вариант обложки обещала, если реал позволит

...

Annik: > 27.09.14 12:50


Прежде всего огромное спасибо gloomy glory за выбор этой книги для перевода и всей команде за собственно перевод, сверку, редактирование! Flowers
Романы Шерри Томас я очень люблю (причем абсолютно все, что случается со мной крайне редко), поэтому уверена, что и качественный YA написать для нее абсолютно не проблема. Начала этого перевода я ждала с момента прочтения замечательного отзыва gloomy glory (отдельное спасибо за этот крайне завлекательный отзыв). К сожалению, по главам я не читаю, так как целостного впечатления не получается, а от постоянного перечитывания предыдущих глав (дабы освежить в памяти подробности) книга приедается и события вместе с героями перестают вызывать столько эмоций, как при первом прочтении. Поэтому комментировать в процессе не обещаю, но моя благодарность (и сердечки к главам Laughing ) всегда с вами, а по окончании перевода обещаю написать подробный отзыв.

...

LuSt: > 27.09.14 13:11


Прекрасно, я в читателях
Девочки, ни пуха!

...

Мел Эванс: > 27.09.14 13:29


Я тоже в читателях, хоть комментировать не факт что буду (это редкий дар поддерживать интригу)
Поздравляю Тину, Мари и девочек переводчиц с открытием темы, а всех читателей с погружением в новый мир – КНИГА ОФИГИТЕЛЬНА.
Обложка просто супер, Лена – молодчина!

...

gloomy glory: > 27.09.14 13:32


 » Пролог

Перевод - gloomy glory
Редактирование - Marigold


Посвящается Джею, который столь же любезен и умен, сколь красив, и кому эта история полюбилась еще в зародыше.


...

эля-заинька: > 27.09.14 13:40


Ура! Ура! Ура! Девочки, легкого перевода вам!

...

Nafisa: > 27.09.14 13:44


Тиночка, Мари, Лена и вся дружная компания переводчиков, СПАСИБО за новую тему, люблю про магию... Прописываюсь в теме. Очень понравилась обложка от Леночки, сразу видно, что героине всего 16 лет. Симпатичная парочка в прекрасных костюмах.

...

lisitza: > 27.09.14 13:55


Ура! Поздравляю всех с открытием темы. Легкой всем работы и плавной, без катаклизмов выкладки. Признаюсь честно - расчитать книгу было тяжело, но потом не могла оторваться. Спасибо нашим художницам за обложки и чудесное оформление пролога.

...

Suoni: > 27.09.14 15:15


Нюрочек писал(а):
новый проект! Девочки под руководством gloomy glory переведут роман Шерри Томас "Пылающие небеса" / "The Burning Sky" by Sherry Thomas! Very Happy

Редактор - gloomy glory

Поздравляю с новым переводом!
Удачи и легкого перевода!
gloomy glory писал(а):
Надеемся, что вам этот роман понравится так же, как нам! Приятного чтения

Аннотация понравилась. Пролог заинтриговал. Обложка и арт- красотень!
Почитаем!

...

Ани: > 27.09.14 15:59


Привет! hi
Поздравляю с открытием темы! Flowers Тине и команде легкого перевода!
Пролог сразу заинтересовал.Буду ждать продолжение. Wink

...

Свет Андреевна: > 27.09.14 17:14


Нюрочек писал(а):
новый проект! Девочки под руководством gloomy glory переведут роман Шерри Томас "Пылающие небеса" / "The Burning Sky" by Sherry Thomas! Very Happy! Редактор - gloomy glory

gloomy glory писал(а):

Бравая команда переводчиков:
gloomy glory - пролог, эпилог
Lorik - 1, 2, 3
KattyK - 4, 5
-Tess- - 6, 7, 8, 9, 10
Mylene - 11, 12, 13
Lady in White - 14, 15
lisitza - 16, 17, 18, 19, 20
Мел Эванс - 21, 22, 23, 24, 25

Сверка с оригиналом: Marigold
Редактирование: gloomy glory
За обложку огромное спасибо Леночке-niklasss

Великолепная новость, замечательная команда! Я с вами в теме и с удовольствием присоединюсь к обсуждению Ждем-с новых глав!

...

Talita: > 27.09.14 19:35


Вай-вай! Девочки, с открытием темы и в добрый путь! Very Happy
От обложек и оформления вообще в полнейшем восторге tender
gloomy glory писал(а):
Я уже весь форум YA завалила Laughing
Скоро погонят поганой метлой

Танущас! И не мечтай Tongue

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение