Регистрация   Вход
На главную » Собственное творчество »

О чем поют ветра (ЛФР 18+)



taty ana: > 30.09.15 09:03


 » О чем поют ветра (ЛФР 18+)  [ Завершено ]


Дорогие подруги, любимые читатели и просто заглянувшие в тему!
Я начинаю выкладывать новую любовную историю, которая родилась благодаря коллажу tamata. Эта работа начала Эстафету в Зное 2015. Мне выпала честь написать первую часть истории по необыкновенно красивой работе Юльчика в жанре "Морские приключения". Завершала ее в жанре "Космофентези" Нина-Ятаган. Что получилось в результате работы нашего трио, можно посмотреть на странице голосования Зной-2015 "Безумная эклектика" Эстафета.
Я благодарна моим соавторам за интересный опыт, необыкновенное удовольствие, безумную эклектику.

Написав свои пять страниц, я так полюбила героев и их необыкновенный фэнтезийный мир, что не смогла остановиться. Дополнила первые страницы и написала еще пару дюжин. Перед вами расширенный авторский вариант сказочной истории о любви.



Аннотация: Жила-была прекрасная принцесса Виола, которой посчастливилось стать невестой любимого человека - наследного принца соседнего государства, бравого адмирала Фарикийского флота. Но накануне свадьбы мечты принцессы рушатся : Виолу выдают замуж за другого. Родители объяснили рокировку женихов интересами государства. Полюбит ли Виола мужа, который прячет лицо за маской даже от нее, смирится ли бывший жених с потерей невесты, вы узнаете, прочитав историю полную приключений, магических существ и сказочной любви "О чем поют ветра".

Работа закончена. Главы будут выкладываться регулярно.












  Содержание:


  Профиль Профиль автора

  Автор Показать сообщения только автора темы (taty ana)

  Подписка Подписаться на автора

  Читалка Открыть в онлайн-читалке

  Добавить тему в подборки

  Модераторы: yafor; taty ana; Дата последней модерации: 07.11.2021

...

taty ana: > 30.09.15 09:07


 » Глава 1. Виола Итара

Бум... Бум... Бум... Четверо черных как смоль намазийцев били в гигантские барабаны, взмахивая поочередно каждой рукой. Полуголые рабы выглядели огромными, по сравнению с собравшимися на пристани горожанами. Кожа барабанщиков блестела от пота, мускулистые тела двигались в такт рокочущему бою , создавая завораживающее действо.

Каждое «бум» - это удар моего сердца. Четыре удара - один шаг по дороге, усеянной лепестками кроваво-красных роз, которые, увядая под яркими лучами солнца, одурманивающе пахли. На мне тяжелое свадебное платье такого же цвета. Красное на красном. В ритуале восхождения на корабль невесты короля Тарквидо нет ничего сложного. Шаг. Вдох-выдох. Еще шаг. Вдох-выдох. Пристань длинная, есть время подумать. Главное - не забыть дышать.

Я до сих пор не представляла, как выглядит жених, хотя он торжественно вел меня за руку. У него крепкая ладонь, длинные пальцы, красивой формы полированные ногти. Подняла глаза выше. Чисто выбритый подбородок, мужественный овал лица, чувственные губы, темные волосы со светлыми прядями. Поворот головы в мою сторону. Улыбнулся. Заметил, что я его рассматриваю. Блеск светлых глаз. И все. Остальное скрыто под черной маской. Какой формы нос? Какой разрез глаз? Красивое или уродливое лицо у моего будущего мужа? Не знаю.

Усмехнулась от нелепости вопросов, задаваемых самой себе. О чем думаю? Какая разница, как выглядит король, если отныне я принадлежу ему? Как вещь. Как товар. Каким бы ни был Лард Тарквидо, я должна подчиниться. Ни любви, ни привязанности, только долг.

Мою кривую улыбку заметил жених. В его взгляде светился вопрос. Я покачала головой. Нет, ничего. Всё пустое!

Я оглянулась. За нами шли еще двое в масках. Ни одного знака отличия от человека, ведущего меня по пристани. Одинаковые, как горошины в стручке. Черные одежды, черные маски. Чужие.

Удары барабанов отмеряли моё время. Через несколько десятков шагов всё останется позади. Надежды, чаяния, любовь.

Еще вчера утром я была уверена, что знаю свое будущее. Заботливые родители – правящая чета Итары, не разубеждали меня в этом. Я готовилась к браку с шестнадцати лет и знала, кому предназначаюсь. Захлебывалась от счастья. Любила и была любима самым прекрасным мужчиной на свете – Теодором Фарикийским.

Как странно произносить эти слова в прошедшем времени. Наивная! Все стало прошедшим в одно мгновение.

Я собиралась на урок танцев, когда возбужденная фрейлина матери влетела в гардеробную.

- Виола, тебя ждут в зале приемов!

Сообщение совсем не удивило. Накануне свадьбы дворец все чаще и чаще посещали гости из разных стран, чтобы преподнести подарки и выразить свое почтение будущей правительнице могущественной страны.

Придирчиво осмотрев наряд и прическу, фрейлина потянула меня к зеркалу и усадила на пуф. Ловкие руки принялись за преображение: тут прошлись пуховкой, тут поправили золотой локон, тут слегка ущипнули – щеки покрылись ярким румянцем.

- Красавица! – заключила фрейлина и бесцеремонно расправила кружевную оборку так, чтобы и без того сильно открытые груди едва не выскочили на волю.

В этот день я спешила на репетицию танца жениха и невесты, поэтому на меня надели платье подобное свадебному. Я должна была научиться изящно подхватывать шлейф, не путаться во множестве юбок и попробовать дышать в тесном корсете. Теодор настоял на таком фасоне платья. Я не сопротивлялась. Всё, что нравится ему, нравится мне.

Фрейлина знала, что делает. Если бы не слой розовой пудры, окружающие заметили бы, как я резко побледнела после слов отца:

- Виола, разреши представить тебе твоего будущего мужа. Король Лард Тарквидо попросил руки принцессы Виолы Итары. Я дал согласие.

Меня качнуло. А как же Теодор? Всего через неделю должна была состояться наша свадьба!

Только благодаря фрейлине я удержалась на ногах. Беспомощно посмотрела на отца. В глазах короля Итары блестел холодный металл, губы сжались в тонкую линию. Мама, моя любимая мама, едва сдерживала слезы, но крепилась.

Краем глаза я уловила движение справа от себя. Трое высоких, одетых в черное мужчин поклонились одновременно. Когда они выпрямились, я невольно отвлеклась от поглощающего меня горя. Их лица были закрыты масками. Масками!

Сразу вспомнилась недавняя вылазка в город. Кузина - графиня Трир, сверстница и подруга по развлечениям, тайно отвела меня к известной прорицательнице Самире, прибывшей в столицу на несколько дней.

Выбраться из дворца помогло платье служанки и ее нелепый чепец, закрывающий волосы и плечи. Никто из королевской охраны не обратил внимания на деревенскую девчонку, тащившую на спине мешок с тряпьем. Там лежал бархатный плащ, который чуть позже я накинула на себя, чтобы опять превратиться в знатную даму. А моя служанка осталась изображать принцессу Виолу. Она блаженствовала в ванне с плавающими в воде лепестками роз - единственное место во дворце, где принцесса могла уединиться. Во время купания наследницы в комнату не входила даже королева. Это было моим капризом.

- Вот увидишь, поездка станет незабываемым приключением! Самира, только взглянув на тебя, предскажет будущее. Она не пользуется ни магическими шарами, ни кристаллами! – щебетала Трир в карете, везущей нас по ночной столице.

Вскоре кучер остановился перед плохо освещенным домом и помог нам спуститься с кареты. Мы не боялись ему довериться, слуга выделялся крепким телосложением, отличным владением оружием и бесконечной преданностью кузине. Он не раз покрывал наши тайные поездки. Незримой тенью мужчина стоял за нашими спинами, отчего мы всегда чувствовали себя защищенными.

Перешагнув порог каменного дома, я попала в комнату, сплошь затянутую синей тканью, на которой сияли звезды разной величины, изображая ночной небосвод. Пахло благовониями и пряной травой. На столе горела одинокая свеча, трепетный огонь которой расцвечивал не только блестящие украшения стен, но и грузную фигуру прорицательницы, восседающей на высоком кресле. Величественная осанка, пронзительный взгляд из-под черной челки, и нервное сжатие руками подлокотника, говорившее о том, что женщина волнуется - такой предстала перед нами знаменитая вещунья. Самира могла бы показаться грозной, но мы, всю дорогу веселившиеся в предвкушении незабываемого приключения, не оценили ее вида. И когда дама в балахоне закатила глаза, чтобы ответить на вопрос, кто будет моим мужем, прыснули в надушенные платочки. Нам ответ давно был известен!

- Я вижу маску, - тихим голосом заговорила женщина через некоторое время, - но не могу рассмотреть, кто за ней скрывается. Чувствую любовь. Большую любовь. Человек в маске не оставит тебя, будет всюду следовать за тобой.

Мы легкомысленно отнеслись к ее словам, засмеялись.

- Вещунья, ты не права! Я точно знаю, кто будет моим мужем! – звонко крикнула я ей в лицо.

Видя потемневшие глаза Самиры, я положила на стол щедрое вознаграждение, компенсировавшее нашу несдержанность, и повернулась, чтобы уйти, но услышали вслед окрик:

- Виола! Выбирай сердцем, иначе все кончится смертью!

Пока мы возвращались во дворец, я мысленно ругала себя, зачем пошла к прорицательнице? Не давал покоя вопрос: откуда она узнала, что за плащом, с надвинутым на лицо капюшоном, прячется принцесса Виола?

Я ни минуты не сомневалась, что Самира ошиблась. Какая маска, если два государства готовятся к грандиозной свадьбе их наследников?

Трир, видя мое состояние, сидела тихо, боясь вызвать слезы. Она чувствовала себя виноватой. Приключение закончилось не так, как мы предполагали.

Неприятный осадок тревожил несколько дней, пока не приехал мой любимый Теодор. От его нежных поцелуев все страхи развеялись. Я даже не стала рассказывать ему глупую историю с гаданием. Зачем лишний раз выставлять себя и Трир с глупой стороны?

С Тео мы познакомились на балу. В Итаре шестнадцатилетние девушки впервые выходят в свет на Карнавале Цветов. Белое платье дебютантки обязательно украшалось цветами. Я отличалась от всех красавиц блеском бриллиантовой короны. Для принцессы она обязательна.

Как я ждала этот вечер! Меня не отпускало чувство, что со мной произойдет что-то необыкновенное, чудесное. Просто не могло не произойти!

В ярко освещенном, затейливо украшенном цветами зале гремела музыка, в танце кружились пары – бал открыла королевская чета. Тут и там мелькали белые платья дебютанток, слышался смех. Стоя рядом с пустующим троном отца, я заметно волновалась. Вдруг меня никто не пригласит? Или я оступлюсь в танце? Или отвечу невпопад?

Когда на вершине парадной лестницы появился высокий мужчина в форме морского офицера, я невольно залюбовалась им. Белый китель, украшенный серебряным шитьем, красиво оттенял загар. По мере того, как незнакомец пересекал зал, я отметила его выгоревшие на солнце волосы, голубые глаза и ослепительную улыбку, которая, оказывается, предназначалась мне.

Я стушевалась. Как могла пренебречь правилами приличия и так явно рассматривать молодого человека? От волнения мои ладони стали влажными, и я заторопилась вытащить из-за пояса батистовый платочек, но тут же уронила его. Растяпа!

Опустила глаза, ощущая, как горит лицо. Рука офицера подняла платок, но не вернула, а засунула в нагрудный карман кителя, откуда появился другой с витиеватой вышивкой «Т.Ф.». Я узнала монограмму по урокам геральдики: Теодор Фарикийский! Принц соседнего государства, бравый адмирал, командующий военно-морским флотом Фарикии. Не думая, приняла его платок и вложила ладонь в протянутую руку.

Я не помню наш первый танец. Весь мир кружился вокруг одного человека - Теодора. Ловила каждое его движение: как смотрел, как улыбался, как дотрагивался до руки. Я была словно во сне! Что говорил? Не понимала, не слышала! Подходили другие кавалеры, приглашали танцевать. Заметив помешательство юной девицы, Теодор, сделав вид, что заглядывает в мою книжечку для записи танцев, отвечал, что принцесса ангажирована на весь вечер. И вел танцевать.

Позже в саду, где мы наслаждались прохладой у фонтанов, я узнала, что Тео прибыл на бал из-за меня. Даже не поехал переодеваться в светскую одежду. Как только его фрегат «Жемчужина» встал на якорь, тут же отправился во дворец, боясь пропустить мой первый танец. С корабля на бал. Оказывается, между нашими родителями давно существовала договоренность об объединении королевских родов с соответствующими политическими выгодами. И на радость всем, мы полюбили друг друга с первого взгляда! Поцелуй у фонтана был нежным, легким, опьяняющим.

Теодор, все два года до оговоренного дня свадьбы, баловал меня вниманием и подарками. На мне и сейчас находилась подаренная им «Бриллиантовая слеза» - магический талисман, оберегающий от отравителей. Он теплеет, если рядом находится яд.

Я погрустнела. «Слеза», носовой платок и оркис - все, что у меня осталось от Тео. Оркис - котенок с крыльями орла, уже доставлен на фрегат вместе с приданым. Родина адмирала славится выведением магических существ, которые стоят баснословно дорого из-за их способностей. Мой Плюх еще маленький, но со временем, когда в нем проснется какой-нибудь дар, котик будет преданным помощником и защитником.

Когда Тео рассказывал о своей стране, я мысленно путешествовала вместе с ним. Видела Дворец семи водопадов, построенный на месте горного разлома. Там вкуснейшая вода бьет из-под земли и делится на семь рукавов. Каждый источник имеет свое название, например, Счастье, Надежда, Удача. Перед любым начинанием жители Фарикии приходят к нужному водопаду и загадывают свои желания. Говорят, они исполняются.

Остров, на котором стоит королевский замок, соединяется с материком мостом Любви, куда женихи по традиции приводят своих невест с завязанными глазами. Я представила, как девушкам должно быть страшно: бушующее с двух сторон море, крики чаек и только тепло надежной руки, ведущей вперед. «Доверься и закрой свои глаза, тебя я крепко за руку держу. По тонкой грани меж Добра и Зла в любовь тебя легко я провожу». Выдержавшие испытание влюбленные бросают в море монетку, чтобы их чувства оставались вечными.

В горах Фарикии живут стаи оркисов, которые утром летят к морю ловить рыбу, а вечером возвращаются назад в пещеры. Посмотреть на редких животных собираются со всех уголков мира. Скалистый остров единственное место, где магические животные размножаются.

Я так хотела жить в этой сказочно-красивой стране и пройти в день свадьбы по мосту Любви рука об руку с Теодором! Но моим мечтам не суждено осуществиться. По законам Итары теперь я жена короля Ларда Тарквидо.

Последние метры, последние шаги. Почему не последние удары сердца?

...

Margot Valois: > 30.09.15 09:27


Девушки, огромное спасибо за прекрасное! Flowers
С удовольствием отмечаюсь в темке, чтобы не потерять ни одной главы волшебных приключений tender

...

натаниэлла: > 30.09.15 09:38


Привет!
Я тоже в читателях.
Люблю красивые сказки.
Главная героиня Виола - девушка с характером, умная. Чего стоит ее вылазка из дворца! небось, не в первый раз такое проделывает. Пророчество, как и положено, туманно и загадочно. Половина сбылась, а вот вторая половина, про смерть... Слушать сердце - это не слишком оригинальный совет. Да и голос его может нашептывать сегодня одно, а завтра другое. Девушка молода, ей кажется, что первая любовь - это навсегда. Но кто там, под маской? Вдруг и он сумеет завоевать благосклонность?
очень любопытно мне - почему эти люди в масках: религия такая? обычаи? Может, не люди вовсе, потому и прячутся, дабы не пугать простой народ?
С удовольствием прочту продолжение.
Спасибо, Таня! Flowers

...

НадяКороткова: > 30.09.15 10:04


Танюша, я здесь тоже местечко застолблю!

С новой темкой тебя! Flowers

...

Ирэн Рэйн: > 30.09.15 12:11


Татьяна, я тоже где-то рядышком С новым начинанием

...

aria-fialka: > 30.09.15 17:02


Танечка , с новым совершенством ! Удачи и легкого письма твоей фантазии !!!!

...

taty ana: > 01.10.15 08:11


Привет, подруги!
Margot Valois писал(а):
С удовольствием отмечаюсь в темке, чтобы не потерять ни одной главы волшебных приключений

Спасибо, Рита, что читаешь мои истории. Затягивать с выкладкой не буду, разве что прервусь завтра, будет новая глава "Тайны Свон".
натаниэлла писал(а):
Люблю красивые сказки.

Привет, Нат. Я тоже люблю сказки. И фантастику. Laughing
натаниэлла писал(а):
Пророчество, как и положено, туманно и загадочно. Половина сбылась, а вот вторая половина, про смерть... Слушать сердце - это не слишком оригинальный совет. Да и голос его может нашептывать сегодня одно, а завтра другое. Девушка молода, ей кажется, что первая любовь - это навсегда.

Иногда мы сердцем угадываем, когда зрение подводит.
натаниэлла писал(а):
Но кто там, под маской? Вдруг и он сумеет завоевать благосклонность?
Очень любопытно мне - почему эти люди в масках: религия такая? Обычаи? Может, не люди вовсе, потому и прячутся, дабы не пугать простой народ?

Сегодня вы узнаете, почему люди в масках, а чуть позже будет подробное объяснение. Все не так просто.
НадяКороткова писал(а):
Танюша, я здесь тоже местечко застолблю!

Надя, тебе я тоже очень рада! Спасибо, что пришла.
Ирэн Рэйн писал(а):
Татьяна, я тоже где-то рядышком С новым начинанием

Спасибо, Иринка! Тебя тоже с новой выкладкой. Уже заглянула в твой блог.
aria-fialka писал(а):
Удачи и легкого письма твоей фантазии

Ирочка, спасибо за теплые слова. Ты всегда меня поддерживаешь. С моего первого дня на форуме. Flowers

...

taty ana: > 01.10.15 08:14


 » Глава 2. Виола Тарквидо

Как только я и мой король ступили на борт, барабаны смолкли, а собравшиеся на пристани начали бросать в воду цветы и бумажные ленты. Пять бортовых орудий фрегата «Роза ветров» дали залп и дым цветов флага королевства Тарквидо, желтый, голубой и красный, ненадолго завис полотном над водой, пока порыв ветра не разметал его в клочья. На пристани грянуло «Ура!». Фрегат поднял якорь и на всех парусах отправился в открытое море.

Муж привел меня в каюту и, бросив короткое «Отдыхай», удалился. Я огляделась. Неширокая красиво заправленная кровать, кресло, сундуки с моими вещами. На небольшом столике стояла клетка, накрытая зеленым платком. Котик!

Я кинулась к клетке, сдернула тряпку и потянулась к дверце. Там уже ждал Плюх. Когда мои пальцы дотронулись до замка, оркис потерся о них мордочкой и жалобно мяукнул.

- Бедный мальчик, - зашептала я, беря питомца в руки, - потерпи, сейчас налью свежей воды.

Наблюдая, как он жадно лакает, подумала о нашей с ним беззащитности. Я, как и слабый оркис, чужая на этом корабле, преданная родными, проданная отцом. На глазах навернулись слезы.

Я вспомнила, как мама после свадебной церемонии попросила прощения. Все сделано в интересах нашего государства. Другого выхода не было: Итара оказалась на грани войны с некогда дружественной Фарикией – родиной моего Тео.

Конфликт разгорелся из-за открытия залежей магического камня на спорной территории. Когда-то часть скалистого берега и прилегающее к нему водное пространство принадлежали Фарикии, но они были проданы моему отцу. Новым куском нашего государства особо никто не интересовался, поскольку унылый ландшафт и скромная фауна не привлекал ни жителей, ни туристов.

Единственной достопримечательностью унылого места являлся небольшой остров, который раз в году выступал на несколько дней из пучины моря. Но кому нужен временный остров? Поэтому его не внесли ни в реестр земель Итары, ни в морские лоции. И надо же было такому случиться, что именно на этом безымянном острове обнаружили месторождение магического камня Пир. Как рассказала мама, Теодор пришел в бешенство, узнав, что остров не входит в мое приданое, и потребовал его вернуть Фарикии, пригрозив войной.

Я не могла поверить в это чудовищное обвинение. Неужели какой-то камень, пусть даже баснословно дорогой, мог развести нас с Теодором в разные стороны? Разве не пришел бы он ко мне, чтобы объясниться? Ведь мы любили друг друга!

Но ситуацией воспользовался преследующий свои интересы король Тарквидо. Он вмешался в спор двух соседей и пообещал отцу военную помощь в обмен на мою руку. Вот так я перешла от одного жениха к другому, не успев разобраться, кто прав, кто виноват.

Судно набирало скорость и прыгало на волнах, отчего к горлу подступала тошнота. Я думала, на свежем воздухе будет легче. Путаясь в тяжелом подоле, вышла на палубу, но здесь качка оказалась сильней и меня вырвало. Раздался окрик сверху, ко мне подскочил матрос и настойчиво повел в каюту. Держась за живот, повалилась на кровать. Голова кружилась, душили спазмы, из глаз лились непрошеные слезы. С каждой минутой становилось все хуже. Рвота не прекращалась. Если бы не «Бриллиантовая слеза», остававшаяся холодной, я решила бы, что меня отравили. Вскоре присоединился озноб, но стоило укрыться, становилось нестерпимо жарко. В комнате появился человек в маске, принес какую-то бутылочку и заставил выпить залпом. Я почувствовала горечь во рту, сильное головокружение. Минуту спустя провалилась в темноту.

Проснулась от страшного желания пить. Наверное, я произнесла это вслух, потому что тут же дали что-то кислое, но приятное. Надо мной склонился мужчина в маске. Отложив чашу в сторону, мокрой тканью он вытер мне лицо и шею. Только сейчас я заметила, что лежу укрытая простыней. Скользнув по ней рукой от груди вниз, обнаружила, что на мне ничего нет.

Увидев мои большие глаза, мужчина улыбнулся.

- Не мог оставить тебя в грязной одежде.

- Кто меня раздел?

- Я. На военном корабле не принято держать служанок, - ответил он, низко наклонившись, почти к самому плечу.

Я попыталась отстраниться, но мужчина тут же поднял голову. Он что, меня понюхал?

- Тебя нужно искупать, пять дней - большой срок, - мягко произнес человек в маске и осторожно поднял на руки вместе с простыней.

Снаружи было утро. Корабль слегка покачивался, слышен был крик чаек и рокот волн. Так волны могут шуметь, только налетая на берег. Фрегат стоял в лагуне. Меня передали из рук в руки другому мужчине в маске, который усадил в лодку и, когда первая маска устроилась рядом, стал грести к берегу.

- Почему вы в масках и кто из вас мой муж?

- По законам Тарквидо королевская семья вне дворца может находиться только в масках. Это из соображений безопасности. С нами неотступно находятся телохранители. У тебя тоже будет маска, - объяснил сидящий рядом и добавил, - Муж я.

- Когда я увижу твое лицо?

- Только в королевском дворце. Не переживай, я не урод. Ты еще влюбишься, - улыбнулся Лард. Улыбка действительно была красивой. Он ловко выбрался из лодки на мелководье и вытащил меня. Как была в простыне, погрузилась в спокойное море. В блаженстве закрыла глаза и ушла под воду с головой. Когда всплыла, лодки рядом уже не было, уключины скрипели далеко за спиной.

Лард ухватился за край простыни, сдернул ее и, скомкав, кинул на берег. От неожиданности я присела в воду, обхватив себя руками. Король, снимая рубаху, громко рассмеялся. Действительно, смешно: вода абсолютно прозрачная. Вокруг сновали яркие рифовые рыбки и медленно шевелили кружевными щупальцами цветные медузы. Когда я подняла голову, муж стоял с голым торсом, но в штанах, что несколько успокоило. Он протянул руку, и когда я ответила, тут же привлек к себе. Я сгорала от стыда, вдавленная своей наготой в его широкую грудь. Он же, наклонившись, нашел мои губы и поцеловал. Волнительно, страстно. Невольно я сравнила его с Тео и резко отпрянула, закрыв рот рукой. Как такое может быть? Мне понравилось? Я любила целоваться с Тео, но там были другие поцелуи. Нежные, осторожные, бережливые. Лард целовал жарко, сладко. Захотелось еще!

Видимо, все эмоции отразились на лице. Муж опять засмеялся, поднял меня выше и еще раз поцеловал. Предательское тело заныло от желания. Я обхватила Ларда ногами. Он, улыбнувшись, поцеловал шею, ключицу, груди, подразнив каждый сосок языком. Ответный стон его рассмешил, я же от досады покрылась пятнами. Он издевался?

- Не здесь, - объяснил он, - хотя я еле сдерживаюсь. Только после церемонии в нашем храме и на брачном ложе.

И опять жарко поцеловал, шепнув, когда я застонала:

- Я рад, что ты так реагируешь на меня.

Вернулись мы на корабль часа через три, отдохнув в раскинувшемся на берегу шатре, устланном пушистыми коврами. Когда мы скрылись в нем от дневного зноя, я уснула у Ларда на плече. Одежду мне так и не дали, но в объятиях мужа лежать было приятно. Я привыкала к его ласкам и почти не стеснялась. Назад шла, закутавшись в ту же простыню. Король промыл ее в море и высушил на ветру, развесив у шатра. Наблюдая за ним, стало понятно, что правитель Тарквидо не белоручка. Его движения были выверенными, чувствовался опыт походной жизни. Залюбовалась грацией великолепного мужчины. Он, поймав заинтересованный взгляд, широко улыбнулся, подошел и чмокнул в голое плечо. Мое тело предательски заныло. Что со мной? Я же люблю Тео! И еще не видела лицо Ларда! Но почему же так стучит сердце? Неужели я могу любить двоих?

Ужинать пришлось в одиночестве. Проводив до каюты, Лард больше не заходил. Еду принес знакомый матрос, поставив на стол один прибор. Немного поиграла с котиком, поделилась с ним едой. Плюх выглядел довольным жизнью.

- Интересно, кто тебя кормил, пока я болела? - спросила я у шалунишки вслух. Он мгновенно застыл и внимательно посмотрел в глаза. Я вздрогнула: в голове понесся ряд живых картинок. Вот мое испачканное красное платье снимают заботливые руки человека в маске, протирают тело, меняют простыни. Вот муж терпеливо поит меня с ложечки, аккуратно вытирая пролитое. Моет.

Тут я заныла от досады: он моет меня всю! Меняет простыни, чтобы я не лежала мокрая, как несмышленый младенец! Боже, как стыдно! Я уткнулась головой в подушку, несколько раз ударив ее. Как я теперь посмотрю Ларду в глаза? Тут же пришел ответ. Я уже смотрела! Его глаза светились от чувств ко мне, и там не было брезгливости!

Я поискала спрятавшегося котика, напуганного моей реакцией. Не о том думаю! У оркиса открылся магический дар! Схватив Плюха, расцеловала пушистую мордочку. У меня есть тайное оружие! Могу узнать, как выглядит Лард без маски! Нашептав крохе желание, я выпустила его за дверь. Тот покрутил мордочкой туда-сюда и уверенно пошел к соседней каюте. Я еще немного постояла, боясь, что оркиса обидят, но скрипнула дверь, и раздался мягкий голос:

- Смотри, кто к нам пришел!

В ожидании я уснула, сидя у двери на полу. Разбудил шум: топот множества ног, крики, скрип корабля. Я почувствовался толчок и сильный крен - корабль спешно разворачивался.

Прежде чем выскочить, я оглядела себя. Хорошо, что так и не разделась после ужина, только волосы расплела. Схватив ленту, перевязала туго косу. За дверью послышалось мяуканье. Стоило открыть, в руки прыгнул испуганный Плюх и забился в складки платья. Корабль ощутимо тряхнуло.

Стало страшно, и я выскочила на палубу. Сумрачное раннее утро окрасило все серым цветом. Команда в полном вооружении стояла вдоль левого борта и что-то высматривала вдали. Рядом оказался знакомый матрос.

- Вам лучше не покидать каюту. Здесь будет опасно.

- Что случилось? - я попыталась пройти дальше.

- На нас идет вражеский корабль. Ожидается бой.

Матрос преградил дорогу. Он не дотрагивался до меня, но было ясно, что не пропустит.

Я кивнула головой, сделав вид, что слушаюсь. В этот момент мимо пробежал офицер.

- «Жемчужина» готовится дать залп со всех орудий! – крикнул он, и матрос, забыв обо мне, кинулся следом.

Я опрометью вернулась в каюту. Там в сундуке лежал свадебный подарок мужу - подзорная труба, инкрустированная золотом и драгоценными камнями. Мне просто необходимо взглянуть на корабль! «Жемчужина» - адмиральский фрегат Фарикии.

Не оставляя оркиса, я выскочила на палубу, где все подчинялось командам человека, стоявшего на мостике. Это был король Лард. Отчего-то я была в этом уверена.

Спрятавшись от него за тумбой, я приложила подзорную трубу к глазу. Немного повертела линзу и ясно увидела капитанский мостик «Жемчужины». На нем стоял Теодор.

От открывшегося мне далее, я плюхнулась на палубу и уронила трубу. Тео надевал маску! Такую же, как у Ларда!

В этот момент раздался залп и наш корабль содрогнулся. Одновременно с «Жемчужиной» выстрелила «Роза ветров». Дымом заволокло весь обзор. Нащупав оркиса, я поползла на четвереньках в сторону. Рядом что-то громыхнуло и меня окатило водой. Платье мгновенно отяжелело, и двигаться стало невозможно. Я привалилась к тумбе, закрыв руками уши. Было страшно, в голове стоял гул. Недалеко опять раздался взрыв, огромная мачта надломилась и стала заваливаться в мою сторону. Вдруг кто-то рывком поднял меня и взвалил на плечо. Я истерично заорала «Плюх!» - пушистик остался на палубе. Мужчина наклонился, подхватил котенка и побежал. Рывком открыл дверь и бросил меня на кровать. Следом полетел котик. Только сейчас увидела, что это был Лард. Его губы перекосило от гнева.

- Не выходи! - рявкнул он и мгновенно скрылся.

Я заплакала. От страха, от неизвестности. Я ничего не понимала. Почему Тео в маске? Почему он напал на «Розу ветров»! Из-за меня? Или прав был отец, он стал врагом?

Оркис подполз к моему лицу. Тронул лапкой. Я посмотрела на котика, и тут же опять произошло волшебство - в голове понеслись картинки. Вот Лард раздевается, поднимает Плюха, сажает его на постель. Рядом падает черная маска. Появляется лицо.

Я закричала! Это было лицо Теодора!

Не выдержав напряжения, я погрузилась в благословенную темноту.

...

Margot Valois: > 01.10.15 10:10


Всех приветствую, дорогие леди! Flowers
Ох, какая волнительная глава получилась!

Жених Виолы вызывает неприязнь - кажется, что вся его любовь была фальшивкой, а вот муж становится всё более интересным персонажем.
Только я уже совсем запуталась - почему Теодор был в маске? Выходит, что это был один и тот же человек? Зачем? И кто тогда командует "Жемчужиной"? Неужели речь пойдет о близнецах?
Чувствую, что нам ещё предстоит много загадок.

...

натаниэлла: > 01.10.15 13:30


Таня, спасибо, очень интересно. Но вопросы множатся.
Начну с конца, потому что, прочитав, до сих пор под впечатлением. Лард и Тео - близнецы?
Виолу жалко, ничего не понимает, хотя, по идее, выросла среди всего этого. Вот что значит не интересоваться политикой, считая ее сугубо мужским делом! Иногда это, оказывается, полезно.
Кстати, муж у Виолы - любопытный персонаж, пожалуй, я начинаю ему сильно симпатизировать.
Жду продолжения, потому как ну все просто здорово и хочется поскорей узнать, что дальше.

...

taty ana: > 02.10.15 11:30


Привет всем моим читателям!
Margot Valois писал(а):
Жених Виолы вызывает неприязнь - кажется, что вся его любовь была фальшивкой, а вот муж становится всё более интересным персонажем.
Только я уже совсем запуталась - почему Теодор был в маске? Выходит, что это был один и тот же человек? Зачем? И кто тогда командует "Жемчужиной"? Неужели речь пойдет о близнецах?
Чувствую, что нам ещё предстоит много загадок.

Сегодня я выкладываю 3 главу, где вы встретитесь с еще одним немаловажным героем истории, который поведает вам тайну Ларда.
натаниэлла писал(а):
Начну с конца, потому что, прочитав, до сих пор под впечатлением. Лард и Тео - близнецы?
Виолу жалко, ничего не понимает, хотя, по идее, выросла среди всего этого. Вот что значит не интересоваться политикой, считая ее сугубо мужским делом! Иногда это, оказывается, полезно.
Кстати, муж у Виолы - любопытный персонаж, пожалуй, я начинаю ему сильно симпатизировать.
Жду продолжения, потому как ну все просто здорово и хочется поскорей узнать, что дальше.

Политика - дело коварное. Сегодняшний друг завтра может стать врагом. А Виола стала разменной монетой в политической игре.

Спасибо всем, кого заинтересовала история. Если увидите ошибки или опечатки, не стесняйтесь, пишите. Любому отзыву буду рада.

...

taty ana: > 02.10.15 11:32


 » Глава 3. Барга

Дуоэльо, дуоэньё, дууу...
Шаниланда, шанибадо, ююю...

Сидит старая Барга у окна, ее натруженные руки прядут шерсть песчаного ирга. Крутится веретено, а пряха поет песню пустынного народа. Много ей лет, очень много. Зубов во рту осталось всего три, но она не жалуется. Зачем старухе зубы, если она ест мягкую халву и пьет прохладный щербет? Раньше нужны были, когда улыбалась мужу, а потом и сыну. Но нет их больше в этом мире. Война унесла обоих. Ее, умирающую от голода и болезни, подобрали люди королевы Леадии, а после, увидев тягу к маленьким детям, определили в няньки к королевскому сыну Ларду.

Старуха помнит, как в первый раз увидела ребенка. Он почти не разговаривал, смотрел на всех, словно затравленный звереныш, и только Барга, перенесшая столько мук и страданий, могла понять мальчика и отогреть его душу.

Никому не расскажет она, что Лард не родной сын королевы. У той не было детей и не могло быть, Барга это знала. Владеющая проклятым даром Омито всегда бесплодна. Но король любил свою жену, поэтому смирился с тем, что у них не будет наследников. А тут такой подарок. Дельфины вынесли к их кораблю маленького мальчика. Как он оказался в открытом море никто не знал, но Леадия, взяв обессиленное тельце на руки, сразу поняла, что нужно делать, чтобы мальчик вырос прекрасным сыном, опорой королевства. Ей поможет Омито - дар менять воспоминания. Королева решила оставить малыша у себя и стерла ему память с образами былого. Но пустоту нужно заполнить, поэтому Леадия создала другую историю, введя новые правила в своем королевстве и изменив память всем, кто ее окружал.

Тем утром тожественно праздновали шестой день рождения принца Ларда и каждая семья получила королевское благословение, а вместе с ним и искру омитото. Так, из памяти населения стерлось, что до сего момента никакого ребенка и наследника у правящей семьи не было. А чтобы защитить Ларда от возможного опознания чужеземцами, ввели церемонию выхода королевской семьи в свет: отныне никто не видел лица правителей. Королевская семья надела маски и обзавелась двойниками-телохранителями. На зажжении первого огня в столичном храме, знаменующем начало нового года, горожане и иностранные гости могли лицезреть трех королев, трех королей и трех принцев. И никто не знал, где настоящие правители, а где их копии.

Леадия надеялась, что со временем Лард изменится, и трудно будет в нем опознать потерянного малыша. Однако судьба распорядилась по-другому.

Королева рано покинула этот мир из-за волшебных искр омитото. Ей пришлось поменять воспоминания сотне тысяч людей и это отразилось на ее здоровье. Но сын стоил потерянных лет жизни. Леадия так и не узнала, что малыш имеет брата-близнеца, который тоже растет и меняется, но остается похожим на ее сына как две капли воды. И этот близнец - наследный принц Фарикии. Об этом Барге рассказал пустынный ветер, с которым она дружила с детства. А ему пропел историю близнецов морской ветер, когда однажды они столкнулись на берегу необъятного океана.

Уже нет королевы Леадии, покинул мир и король, одна древняя Барга продолжает ждать возвращения любимого Ларда. Он вырос настоящим воином, суровым к врагам, но милосердным к своему народу. И ласковым с ней. А что еще нужно старухе? То, что она помнит, Барга не расскажет никому. Ни одна душа не узнает, что нынешний король - приемыш. Она хитрая. Даже королева не догадалась, что дар подмены воспоминаний не действует на Баргу. Никакое колдовство ее не берет. Вот такая она - дочь пустынного народа.

Всего лишь раз Барга нарушила молчание. Тоска по Ларду сделала ее слабой. Вот и в тот вечер, когда в окошко влетел раненный оркис, она, выхаживая больного, рассказала животному, как подняла потерянного малыша, который стал теперь большим и могучим. И котик обязательно поправится. Красивое животное так внимательно слушало старушку, что она разболталась и рассказала ему все, что знала. И про королеву, и про наследника, и про историю близнецов, поведанную морским ветром. Оркис ведь никому не сможет передать эти слова? Крылатые коты ведь не умеют разговаривать?

А утром оркис улетел. Жаль, редкие животные всегда обладают каким-нибудь магическим даром. Мог бы пригодиться в хозяйстве.

Дуоэльо, дуоэньё, дууу...
Шаниланда, шанибадо, ююю..

...

Margot Valois: > 02.10.15 12:43


Всех приветствую, леди! Flowers
Какие интересное и пронзительное продолжение - похоже, что мы с Натой угадали, и будет нам история о близнецах.

...

натаниэлла: > 02.10.15 20:27


Ах, вот оно как!
Спасибо, Таня, за главу! Кое-что проясняется.
Кстати - чудесный прием! получилась эдакая атмосферная миниатюра. Very Happy надеюсь, мы еще увидимся со старой Баргой? Это не единичное ее появление?

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение