Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Челси М. Кэмерон "Все по-настоящему"



Talita: > 04.02.16 23:34


 » Челси М. Кэмерон "Все по-настоящему"  [ Завершено ]

Дамы и господа, с удовольствием представляю вашему вниманию новый перевод! Lorik переведет нам роман Челси М. Кэмерон "Все по-настоящему" wo

Редактор - Araminta

Удачи и в добрый путь Flowers

  Содержание:



  Читалка Открыть в онлайн-читалке

  Добавить тему в подборки

  Модераторы: Talita; Дата последней модерации: 27.08.2016

...

Свет Андреевна: > 05.02.16 00:11


Лорик, Юля, поздравляю вас и нас с новым переводом нового автора! Девушки, легкого вам перевода, сил и вдохновения!!!

...

Lorik: > 05.02.16 00:20


 » Аннотация

Спасибо, Алёна!

Давно меня так не распирало от желания поделиться со всеми переводом книги , надеюсь, вам, как и нам с Юлей, понравится эта милая, забавная, романтичная история. Айда к нам!

Роман из категории NA (New Adult), так что тут полно молодежного сленга, есть немного ругачек и даже будут пенисы. Периодически Короче, кто не спрятался - мы не виноваты.

Знаю, что кое-кто ждал этого перевода после моих восторгов, расточаемых тут и там. И вот "наконец настал тот час"! Встречайте!



Аннотация

Два человека. Одни липовые отношения. Что могло пойти не так?

Когда девственнице Шеннон Трэверс до чертиков надоедают требования подруг найти себе парня, она заручается помощью студента Джетта, парня с татуировками и ирокезом, который изучает изобразительное искусство. Он с удовольствием подыгрывает ей, согласившись на Липовые Отношения, регламентированные "Десятью правилами Липовых Ухаживаний", которые предложила установить помешанная на контроле Шеннон. Даже несмотря на то, что ему нравится эти правила нарушать. Часто.

Но что произойдет, когда станет понятно, что Липовые Отношения не такие уж... липовые? Сможет ли Шеннон позабыть о необходимости все контролировать и впервые в жизни позволить себе чувствовать ПО-НАСТОЯЩЕМУ?





Это первая книга в дилогии "Правила любви".
Год издания: 2013.

Всего в книге 21 глава и эпилог.
Выкладывать планируем по главе каждые выходные (ближе к воскресенью), так что времени обмусолить обсудить каждую главу хватит с головой.

Переводчик: Lorik
Редактор: Araminta
Оформление заголовков: Araminta

Кто хочет, налетай на рекламные баннеры в подпись!

Код:
[url=http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=20810] [img]https://img-fotki.yandex.ru/get/66521/316365701.6/0_1e2641_edc34633_orig.png[/img][/url]


Код:
[url=http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=20810] [img]https://img-fotki.yandex.ru/get/40777/316365701.6/0_1e3551_439188ca_orig.png[/img][/url]


Код:
[url=http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=20810] [img]https://img-fotki.yandex.ru/get/6501/316365701.6/0_1e3552_f7093b3f_orig.png[/img][/url]


Код:
[url=http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=20810] [img]https://img-fotki.yandex.ru/get/28001/316365701.6/0_1e3553_5fc32301_orig.png[/img][/url]


Код:
[url=http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=20810] [img]https://img-fotki.yandex.ru/get/40777/316365701.6/0_1e3555_1550be1a_orig.png[/img][/url]


Код:
[url=http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=20810] [img]https://img-fotki.yandex.ru/get/27797/316365701.6/0_1e3556_2914a2b2_orig.png[/img][/url]


Код:
[url=http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=20810] [img]https://img-fotki.yandex.ru/get/3703/316365701.6/0_1e3557_edb0e666_orig.png[/img][/url]



С оформлением всей красоты нам очень помогла Charisma. Героев наших вы увидите именно благодаря Наташе, за что ей огромное спасибо!

...

Filicsata: > 05.02.16 00:30


Lorik писал(а):
Давно меня так не распирало от желания поделиться со всеми переводом книги , надеюсь, вам, как и нам с Юлей, понравится эта милая, забавная, романтичная история. Айда к нам!


Восторг от книги команды переводчиков и интересная аннотация ! Постараюсь следить за темой!!

Девочки, легкого перевода!!!

...

latina: > 05.02.16 00:42


Некоторые произведения автора читала и это тоже буду! Wink
Спасибо, за то, что взялись. Думаю будет интересно. Я уже в предвкушении первой главы. tender

...

llana: > 05.02.16 00:49


Привет всем!
Лорик, вот и я тут! С новым переводом!
Lorik писал(а):
Знаю, что кое-кто ждал этого перевода после моих восторгов, расточаемых тут и там.

Никак не могу пройти мимо!
Девочки, легкого вам перевода, сил и вдохновения! А нам - удовольствия от чтения!

...

Lorik: > 05.02.16 01:07


 » Обложка от gloomy glory

Рада видеть знакомые лица! Располагайтесь и наслаждайтесь!

А еще у нас есть замечательный подарок замечательного артера и просто прекрасного человека.
Тинуль, ты чудо!



...

Natali-B: > 05.02.16 09:07


Talita писал(а):
Дамы и господа, с удовольствием представляю вашему вниманию новый перевод! Lorik переведет нам роман Челси М. Кэмерон "Все по-настоящему" wo
Редактор - Araminta

Девочки , поздравляю с открытием темы!
Легкого перевода и удачи!
Девочки , я с вами .

...

Nimeria: > 05.02.16 09:19


Поздравляю с открытием долгожданной темы! Flowers Уже столько красоты! Спасибо артерам! wo

Буду следить за темой! Лорик, Юля, легкого перевода и благодарных читателей!

...

amelidasha: > 05.02.16 09:30


Поздравляю с началом нового перевода Flowers

...

ароника: > 05.02.16 09:40


Очень интересно!Легкого перевода!

...

Anam: > 05.02.16 10:02


Класс ))) С новой темой. Удачи, легкого пера и побольше времени Я туточки Wink

...

mada: > 05.02.16 11:10


Лорик, Юля, поздравляю с открытием перевода! Удачи, побольше свободного времени и благодарных читателей!
Очень красивые обложки и баннеры!
Автор незнакомый, да и молодежные романы почти не читаю, но попробую.

...

Araminta: > 05.02.16 11:31


Очень рады видеть всех, устраивайтесь поудобнее и спасибо за вниманиеSmile

...

Svetlaya-a: > 05.02.16 11:37


Какая прелесть! Очень задорная аннотация! Удачи!! Flowers

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение