Эмма Чейз "Кувырком"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

mariatos Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 18.10.2007
Сообщения: 2232
Откуда: Иркутск
>04 Ноя 2017 12:35

ООО! Девочки, спасибо за новую выкладку!
Аннотация интригует и обложка суперрр!!!!
Я с вами!!!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Нюрочек Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 30.04.2009
Сообщения: 3075
Откуда: Москва
>04 Ноя 2017 12:39

 » Серия "Юридические байки"

Ура, мы в эфире! Алена, спасибо! tender Flowers

Aruanna Adams писал(а):
2-я история из серии "Юридические байки".
Почему сразу вторая? Потому что она очень понравилась нашему вдохновителю и бэта-редактору Анюте Нюрочек. Wink


Очень понравилась - это преуменьшение. Я была и остаюсь в полном восторге от этой истории. И безумно благодарна буле и Наде, что они откликнулись на мой призыв Flowers Надеюсь, дорогие наши читатели, вам тоже придутся по душе Джейк и Челси Wink

И сразу...

Magdalena писал(а):
И вопрос: первая книга не настолько хороша, как вторая?))


Она хорошая. Но... есть вопросы к герою Smile уж слишком жизненный и правдивый товарищ. Ни разу не рыцарь Laughing

Nimeria писал(а):
+ И ещё вопрос: во второй книге будут отсылки к первой истории?

Karmenn писал(а):
А чем связаны первая и вторая книги серии?


Герои первой книги работают вместе с Джейком, нашим героем, и всё. Т.е. вторая книга совершенно спокойно читается без первой. И наоборот.


Вообще в серии "The Legal Briefs" три с половиной книги:

1. Overrulled - герои Стентон Шоу и София Сантос, адвокаты, коллеги Джейка Бекера.
2. Sustained - Джейк и Челси.
3. Appealed - Брент Мейсон, адвокат, коллега Стентона и Джейка, и Кеннеди Рендольф, прокурор.
3.5. Sidebarred - новелла про Джейка и Челси. Очень надеюсь уболтать девочек и на нее тоже tender
_________________
Новый перевод Лиги!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Анна Би Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 17.04.2013
Сообщения: 1503
>04 Ноя 2017 12:58

bulya, Нюрочек и Aruanna Adams, с открытием нового перевода.
Aruanna Adams писал(а):
Очень понравилась - это преуменьшение. Я была и остаюсь в полном восторге от этой истории.

После такой рекламы, я думаю, мало кто пройдет мимо этого романа.
С нетерпением ждем первой главы...
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 528Кб. Показать ---

Библиотекарша
Сделать подарок
Профиль ЛС  

eternal Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Изумрудная ледиНа форуме с: 01.02.2016
Сообщения: 520
>04 Ноя 2017 13:13

В читателях rose
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Filicsata Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.12.2008
Сообщения: 3225
>04 Ноя 2017 13:15

Ух, ты ж, какая аннотация! Меня приманили восторги Ани- Нюрочек, выбравшей именно эту книгу для перевода! Аннотация от яндекса насмешила. И как же хорошо, что на форуме не забывают Люсю и Марину.
Желаю команде легкого перышка и благосклонного реала.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

gloomy glory Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 15.08.2011
Сообщения: 5102
>04 Ноя 2017 13:24

С почином!
Шоб текст давался без проблем, а читатели не умолкали
_________________
by moxito
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Katrionna Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
На форуме с: 25.08.2014
Сообщения: 19
>04 Ноя 2017 13:57

Автор незнакомый, но реклама и отзывы заманчивы. С нетерпением жду встречи с новыми героями :-)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Aruanna Adams Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 24.11.2013
Сообщения: 5115
Откуда: Москва
>04 Ноя 2017 13:59

 » Баннеры от Анны Би

Баннеры в подпись от Анны Би


Код:
[url=http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=22949] [img]https://img-fotki.yandex.ru/get/896349/161042244.24/0_1c9db7_f28ea449_orig.gif[/img][/url]


Код:
[url=http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=22949][img]https://img-fotki.yandex.ru/get/875526/161042244.24/0_1c9d3c_41bd6cbb_orig.png[/img][/url]


Код:
[http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=22949][img]https://img-fotki.yandex.ru/get/874316/161042244.23/0_1c81bf_fa794a0a_orig.gif[/img][/url]


Марка

Код:
[http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=22949][img]https://img-fotki.yandex.ru/get/897810/161042244.24/0_1c9d56_79b74b13_orig.png[/img]
Анечка, гранд мерси за отзывчивость и попадание с оформлением точно в тему! Flowers
_________________
Дьявол в мелочах
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Irisha-IP Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 08.07.2010
Сообщения: 2491
>04 Ноя 2017 14:06

Девочки, поздравляю с открытием темы Flowers Serdce Flowers Удачи вам, пусть перевод будет в удовольствие и вам, и читателям Спасибо за память о Маришке с Лузиком Serdce Serdce Serdce Надюше за приглашение Serdce , не забывает Serdce , но и не боится позвать привереду и брюзгу...
Лёгкого перевода и любви читателей Serdce
_________________
Баннер от Nira
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Lorik Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.10.2009
Сообщения: 7649
Откуда: Днепр
>04 Ноя 2017 14:15

Девочки, с новым переводом! Отзыв Ани заинтересовал, автор у меня где-то в дальних планах на чтение, вот с этой книги знакомство и начну. Такой суровый мущщина, судя по аннотации... Был.
Правда не уверена, что получится вовремя читать, когда появится человечек. Я это могу делать только с компа, а когда до него добираюсь, то тут хоть бы со своим управиться, времени не хватает. У меня еще два долга не дочитанных висят, которые уже пару месяцев, как закончены. Но в начале я точно буду с вами.
Удачи и благодарных читателей! Аня, оформление - восторг!
_________________
Сьюз Саймон возвращается. Встречайте новый перевод Мэг Кэбот "Преследуемая". Баннер кликабельный
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Нюрочек Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 30.04.2009
Сообщения: 3075
Откуда: Москва
>04 Ноя 2017 14:22

Aruanna Adams писал(а):
Над переводом работают:
Анна Би – оформление


Аня, спасибо огромное еще раз за поддержку и визуализацию! Всё получилось великолепно tender как всегда Flowers

Aruanna Adams писал(а):
осложнили вечно любящий ад из моей жизни

И осложнили, и устроили, и привнесли, и вообще rofl
_________________
Новый перевод Лиги!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Фелиция Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.07.2013
Сообщения: 2271
Откуда: Москва
>04 Ноя 2017 14:32

Заманили, обязательно останусь читать.
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 231Кб. Показать ---

Сделать подарок
Профиль ЛС  

evolga Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Серебряная ледиНа форуме с: 24.08.2011
Сообщения: 312
>04 Ноя 2017 14:33

Заинтриговали! Почитаем!...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Марина В Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 08.01.2014
Сообщения: 675
Откуда: Нижегородская область
>04 Ноя 2017 14:39

Спасибо вам за новый перевод Flowers
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

alen-yshka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.05.2013
Сообщения: 1168
>04 Ноя 2017 14:52

Всем пламенный!
Девоньки, с почином вас и с новой историей нас!))
Очешуенная визуалка: обложка, баннеры. Анечка, респект:-)
Оченно заинтересовала альтернативная аннотация, особенно хочется почитать про человеков, что "осложнили вечно любящий ад"))))))))
Переводчику и редакторам - внеплановый отпуск на Карибах (а чтоб реал под ногами не путался:-)
Ну-с, шобы пошло-поехало!)))
_________________
by Ganna
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>20 Апр 2024 6:10

А знаете ли Вы, что...

...на сайте есть раздел "Женские секреты", в котором Вы можете почитать познавательные статьи других участниц, а также написать собственную статью

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Участвуйте в литературной игре Фантазия


Нам понравилось:

В теме «Что вы сегодня приготовили?»: Пожарила 2 стейка зубатки, к рыбе чесночный соус, макарошки были вчера отварены. Салат редиска + капуста. читать

В блоге автора михайловна: Свободные аватарки.

В журнале «Литературная гостиная "За синей птицей"»: Жемчуг
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Эмма Чейз "Кувырком" [22949] № ... Пред.  1 2 3 ... 220 221 222  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение