Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Энн Стюарт "Ледяной шторм"



Talita: > 21.03.20 16:28


 » Энн Стюарт "Ледяной шторм"

Дамы и господа, представляю вашему вниманию новый (и очень долгожданный) перевод! Дружная команда переведет роман Энн Стюарт "Ледяной шторм" Ar

Редакторы - Sig ra Elena, Talita

Девочки, всем удачи и в добрый путь! Flowers

  Содержание:


  Читалка Открыть в онлайн-читалке

  Добавить тему в подборки

  Модераторы: Talita; Дата последней модерации: 27.03.2024
  для структурирования содержания, у модераторов в данной теме есть доступ к редактированию всех сообщений


...

Нюрочек: > 21.03.20 16:42


 » Аннотация

Алена, как всегда, миллион спасибо за заботу Flowers

Итак, друзья, с огромным удовольствием tender tender tender представляю новый проект Лиги переводчиков:



Энн Стюарт "Ледяной шторм" (Ледяная серия-4)

Да-да, история железной и несгибаемой Изобел tender


Под ее маской скрывается ужасная тайна…

Влиятельная глава тайной организации наемников «Комитет» Изобел Ламбер – блестящий опытный профессионал, смело встречающийся с самыми опасными людьми в мире. Но под ледяной внешней оболочкой Изобел живут призраки. Воспоминания, преследующие ее из другой жизни… жизни, закончившейся давным-давно.

Но прошлое и настоящее Изобел вот-вот встретятся, когда Серафин, наемник, убийца и самый опасный в мире мужчина, заключает сделку с «Комитетом». Семнадцать лет назад Изобел, выстрелив, оставила его умирать. Похоже, сейчас он выследил ее и хочет отомстить. Но Изобел знает, как обманчива бывает внешность… и на это она и рассчитывает, стремясь сохранить свое прикрытие в этом международном хороводе убийств.



В романе 25 глав (пролог + 24 главы)

Наша команда переводчиков и редакторов: tender

Karmenn пролог, 1
raliv 2
Olesya 3
Чортова кукла 4-7,10-11,19-22
Trinity- 8-9
Элинор 12-13
Undina 14-16
Immigrantka 17
luizza 18
Мел Эванс 23-24

Редакторы - Sig ra Elena, Talita

Волшебное оформление - Анна Би Flowers Flowers Flowers


Приятного всем чтения Laughing

И, пожалуйста, будьте разговорчивы и активны, это наша мотивация, вознаграждение и радость Wink Тем более, что в команде много новичков, им это особенно важно. Да что говорить - нам всем это очень важно.

...

Nadin-ka: > 21.03.20 17:05


Karmenn, raliv, Olesya, Имера, taniyska, Trinity-, A-lesia, Элинор, Undina, Immigrantka, luizza, Булатова, Zirochka, Мел Эванс

Sig ra Elena, upssss, Нюрочек

Поздравляю вас с началом нового проекта
Читателей поздравляю с тем, что мы продолжим читать ледяную серию!
Девочки, в добрый путь и спасибо огроное

...

Нюрочек: > 21.03.20 17:07


 » Оформление от Анны Би

Огромная, огромная благодарность нашей фее и волшебнице Анне Би за чудесное оформление Flowers Flowers Flowers

Как говорится, налетай, покупай живопись Smile Мы будем вам очень признательны за эту дополнительную рекламу Flowers


Код:
[url=https://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=24693][img]https://dl.dropboxusercontent.com/s/eyr8pqvk2limmsa/200130221234-ledshtormstuart350.gif[/img][/url]



Код:
[url=https://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=24693][img]https://dl.dropboxusercontent.com/s/0ea268ma0ut81ti/200130223727-lchittormstuar350.gif[/img][/url]



Код:
[url=https://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=24693][img]https://dl.dropboxusercontent.com/s/zk2b6v86tgbd4oi/200130223748-lechit2tormstuar350.gif[/img][/url]



Код:
[url=https://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=24693][img]https://dl.dropboxusercontent.com/s/2nqf0gd6hcoowu5/200130222248-100ledshtormstuart.gif[/img] [/url]



Код:
[url=https://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=24693][img]https://dl.dropboxusercontent.com/s/ojhc2i5m4ms4waw/200130222316-100LEDShTORMst.gif[/img][/url]

...

Санни: > 21.03.20 17:13


Вот это сюрприз! Я так мечтала прочитать эту книгу уже пару лет, наверное. Огромное спасибо за то, что исполняете мечту. Ar wo Flowers

...

Nadin-ka: > 21.03.20 17:17


Ну оформление от Анечки, как всегда, шикарно и изысканно!

...

Нюрочек: > 21.03.20 17:52


 » Пролог



Перевод - Karmenn, редактирование - Sig ra Elena, оформление - Анна Би



Тогда

До сих пор Мэри Изобел Кервен убивать не приходилось. И вот она стоит тут, онемев и не двигаясь с места. Прежде ей не доводилось применять огнестрельное оружие, и от ощущения его тяжести в руке было не по себе. Рука до самого плеча ныла от отдачи. Изобел чуяла запах пороха и крови.

Она не станет на него смотреть – он упал, недвижим, и ничто на свете не заставило бы ее подойти и взглянуть, что она совершила.

Выстрелила ему в голову? В грудь? Он умер или просто ранен? Изобел понимала, что стоит проверить… И с изумлением поймала себя на мысли, мол, пусть у нее веская причина застрелить его, но ведь нельзя же спокойно дать человеку истечь кровью. Даже если он сам пытался ее убить.

Или можно? Может, уронить пистолет, повернуться и пуститься наутек со всех ног, прежде чем он встанет и побежит следом, прежде чем его приятели примчатся узнать, откуда раздался шум. А может, и оружие прихватить с собой на всякий случай.

На плече все еще висел рюкзак, отчего ей стало тревожно. Изобел положила в него тяжелый пистолет, заметив, что руки трясутся. Еще бы. Она ведь только что застрелила человека.

Который все еще не двигался. Изобел видела, как под ним расплывается лужа крови. Наверняка мертв. Как она будет жить без него? Последние часы изредка припускал дождь. Улицы промокли, от влажных тротуаров отражался свет фонарей, когда Изобел выбегала в ночь, бесшумно закрывая за собой тяжелую дверь заброшенного здания. На ногах болтались босоножки, и хотелось скинуть их, но не побежишь же босиком, когда ты в городской сутолоке. Даже с оружием в рюкзаке и любимым мужчиной, что лежит в грязи мертвым. Бег слишком привлекает внимание. Изобел собрала назад растрепанные волосы, пытаясь стянуть в узел тяжелые пряди. Распрямила плечи и пошагала под дождем – спокойная, собранная, похоронив глубоко в сердце рвущийся вопль.

Когда найдут его тело, она уже будет далеко, и ничто не свяжет Мэри Изобел Кервен с мертвым террористом в обветшалом районе Марселя. Никто не будет знать. Кроме нее. И она будет с этим жить, как училась жить со всем, что приносила ей жизнь. Киллиан мертв. Долгих лет жизни тебе, Мэри Изобел Кервен. Без него.

...

Monkey: > 21.03.20 19:07


Огромное спасибо за перевод! С удовольствием буду следить и читать по главам! Легкого и быстрого перевода!!! Ar Ar Ar Flowers Flowers Flowers Flowers Flowers

...

Инет: > 21.03.20 19:07


Девочки, спасибо за такой подарок - ещё одна книга любимого автора!!!!
Уже забылись персонажи, да и сюжеты, но осталось ощущение интересной серии. Просмотрю предыдущие книги
Легкой и приятной ВАМ всем работы над переводом

...

LuSt: > 21.03.20 19:10


Анюта и вся команда, поздравляю с началом нового перевода! Легких слов, аккуратных запятых!

...

Zirochka: > 21.03.20 19:29


О, какой неожиданный сюрприз ! С почином всех ! (тихо отползает искать в закромах свою главу )

...

Karmenn: > 21.03.20 19:39


Ну, наконец-то свершилось Давненько мы не видели новую Стюарт. С удовольствием буду читать дальше, что там после первой главы. Сейчас смотрю на текст, будто незнакомый. Выглядит куда интригующе, чем когда переводился. Начало - с места в карьер стюартовские штучки на грани эмоций и криминала.

...

kkuka: > 21.03.20 19:45


Ураааа!!!поздравляю всех с началом нового перевода! Very Happy Ar Flowers
Я ждала! Ar tender

...

avigalinka: > 21.03.20 20:49


Класс! И не надеялась на книгу про Изабель! Да здравствуют девочки!!!

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение