Мэри Бэлоу "Simply Love"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Виса Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 30.07.2008
Сообщения: 276
Откуда: Санкт-Петербург
>06 Окт 2008 8:22

Ой, как интересно Ar ! Этого автора еще "не пробовала", пришлите пожалуйста роман на wisa@list.ru
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Июль Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 06.08.2007
Сообщения: 4418
Откуда: Уфа
>06 Окт 2008 8:24

Виса, скинула! Присоединишься?
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Виса Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 30.07.2008
Сообщения: 276
Откуда: Санкт-Петербург
>06 Окт 2008 8:46

То, что присоединюсь - даже не обсуждается Ok , сичас тока главы выберу
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Июль Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 06.08.2007
Сообщения: 4418
Откуда: Уфа
>06 Окт 2008 8:52

Оки! Ждем!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Лориана Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 21.06.2008
Сообщения: 55
Откуда: Рязань
>06 Окт 2008 8:57

Девочки, можно и мне роман? Anteya_62@inbox.ru
И, если можно, Wink закрепите за мной пару глав ближе к концу романа
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Виса Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 30.07.2008
Сообщения: 276
Откуда: Санкт-Петербург
>06 Окт 2008 9:04

22-я! Воть. Июля, можно я по старой Линдсейновской памяти перевод тебе отошлю, на всяк случай?
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Июль Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 06.08.2007
Сообщения: 4418
Откуда: Уфа
>06 Окт 2008 9:12

Канешн!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Kalle Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 20.02.2007
Сообщения: 435
Откуда: Город Зеленого Стекла
>06 Окт 2008 9:47

А можно я возьму главы 20-21?
_________________
Преследуемая эльфами)))
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Виса Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 30.07.2008
Сообщения: 276
Откуда: Санкт-Петербург
>06 Окт 2008 10:00

Девушки, кто уже начал переводить, давайте как-нибудь прийдем к общим знаменателям по именам. У меня вызывают трудности такие:
Jewell - это фамилия одной из семей, но вот как по благозвучней?
Sydnam - ???
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Kalle Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 20.02.2007
Сообщения: 435
Откуда: Город Зеленого Стекла
>06 Окт 2008 10:23

Я еще не начала (но типа, молчание - знак согласия и все такое :oopsSmile, но почему бы не написать Джуэл и Сиднэм? По-моему вполне удобоваримо. Бывает и хуже, я недавно читала Квик, так ее героиню обозвали ИФИГенией... :scoff: Я ФИГела...
_________________
Преследуемая эльфами)))
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Elfni Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 16.09.2008
Сообщения: 391
Откуда: Красноярск
>06 Окт 2008 10:42

Товарищ Sydnam - младший братишка ГГ из "Незабываемое лето". Там его перевели как Сид, или Сиднем.
По поводу Джуэлл полностью согласна Kalle. Транскрипция будет как у "jewel" - драгоценность.
_________________
Бороться и искать.
Найти и перепрятать!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Виса Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 30.07.2008
Сообщения: 276
Откуда: Санкт-Петербург
>06 Окт 2008 11:02

Kalle писал(а):
Я еще не начала (но типа, молчание - знак согласия и все такое :oopsSmile, но почему бы не написать Джуэл и Сиднэм? По-моему вполне удобоваримо. Бывает и хуже, я недавно читала Квик, так ее героиню обозвали ИФИГенией... :scoff: Я ФИГела...

Elfni писал(а):
Товарищ Sydnam - младший братишка ГГ из "Незабываемое лето". Там его перевели как Сид, или Сиднем.
По поводу Джуэлл полностью согласна Kalle. Транскрипция будет как у "jewel" - драгоценность.


Девочки, спасибо за инфу Flowers
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Июль Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 06.08.2007
Сообщения: 4418
Откуда: Уфа
>06 Окт 2008 11:12

Kalle писал(а):
А можно я возьму главы 20-21?

Саш, не мона, а нуна!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

KattyK Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.10.2008
Сообщения: 8875
>06 Окт 2008 11:13

У меня первые две главы, насчет имен: Энн Джуэлл, Сиднем Батлер. В книге про Фрейю, ее мужа звали Джошуа Мор, маркиз Холлмер,
_________________

Спасибо мастерицам за аву, баннер и звание!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

KrasaDA Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 07.01.2008
Сообщения: 70
>06 Окт 2008 13:24

А таи главы небольшие? Если нет, то можно мне 18-19 главы? Скиньте мне книгу на tryapichnitsa@rambler.ru! Оки?
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>20 Апр 2024 8:12

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете быстро найти нужного пользователя, зная его ник или хотя бы часть ника

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Участвуйте в литературной игре Фантазия


Нам понравилось:

В теме «Клуб коллективного чтения»: А почему не продолжила просмотр/чтение? Раньше у меня была подписка, поэтому я посмотрела много книжных экранизаций. Например,... читать

В блоге автора Нефер Митанни: Снегурочка

В журнале «Литературная гостиная "За синей птицей"»: Жемчуг
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Мэри Бэлоу "Simply Love" [4762] № ... Пред.  1 2 3 4 ... 34 35 36  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение