Кейти Макалистер. Bring out Your Dead

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

vampir Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 24.10.2009
Сообщения: 72
Откуда: Perm, Russia
>24 Дек 2009 19:17

перевод просто супер Very Happy .. спасибо... обожаю этого автора
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Vero-nik Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аметистовая ледиНа форуме с: 13.10.2009
Сообщения: 512
Откуда: Калининград
>01 Янв 2010 21:39

Спасибо большое за перевод! Very Happy Very Happy Very Happy
_________________

Самая лучшая одежда для женщины — это объятия любящего ее мужчины
Сделать подарок
Профиль ЛС  

khomutyanska Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аквамариновая ледиНа форуме с: 18.12.2009
Сообщения: 1843
Откуда: Украина, Белая Церковь
>11 Фев 2010 18:53

Спасибо за перевод!!!!
Я обожаю Макалистер, и прекрасно понимаю, как сложно её переводить - у неё слишком много французских и жаргонных слов.
Kalle МОЛОДЧИНКА!!!
_________________
«Кусай. Пей. Стирай память»
Сделать подарок
Профиль ЛС  

EvAngelinA Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>15 Авг 2010 21:01

Ох просо замечательный рассказ!!!!=))) особенно последнии сцены где они sex прям как бонус=)) спасиб большое за перевод wo kookoo
 

muzanna Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 13.05.2009
Сообщения: 230
Откуда: Карелия
>17 Авг 2010 1:57

Kalle
Большое спасибо за перевод. понравился.))) Very Happy
_________________
В шуршании шин,в звонке на бегу,
И в смехе, и в боли круге
Я просто жила ,я просто живу,
Я вечно пребуду в звуке....

***********
You are the merried now!
Status скво .)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Antyanetta Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>24 Сен 2010 16:28

Kalle. Спасибо за отличный перевод. У вас прекрасный стиль, было очень приятно читать.
 

Allika Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>16 Окт 2010 17:04

Огроммное спасибо за Ваши переводы)))
Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Laughing Laughing Laughing Laughing Ar Ar Ar Ar
 

Hulisita Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>16 Июн 2011 15:51

спасибо за ваш труд!
перевод супер!!! Very Happy
 

Paradella Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Янтарная ледиНа форуме с: 24.08.2010
Сообщения: 140
>24 Ноя 2011 1:38

Огромное спасибо за перевод!! Very Happy Very Happy
_________________
Спасибо Irchic за красоту!

Сделать подарок
Профиль ЛС  

LGA Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 19.05.2010
Сообщения: 2447
Откуда: Санкт-Петербург
>24 Ноя 2011 2:22

Калле-Саша, как я могла пропустить твой перевод, тем более Кейти Макалистер!Позор на мои седины!!! Прочитала не отрываясь и хотя вряд ли ты у3ришь эти слова благодарности, но это было здорово!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

repeinik-a Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 31.03.2009
Сообщения: 625
Откуда: Москва
>05 Янв 2013 15:41

Девоньки, а к данному произведению есть аннотация?
Сделать подарок
Профиль ЛС  

marakesh Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.09.2009
Сообщения: 6351
Откуда: Краснодар
>10 Янв 2013 15:33

Спасибо за перевод, вот только на днях прочитала эту малышку
Я нигде не встречала. Подумаю над своей, пролистаю книгу.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>23 Апр 2024 21:58

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете удобно отслеживать и читать на форуме новые сообщения с момента Вашего последнего посещения при помощи настраиваемой страницы Последних сообщений. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Участвуйте в литературной игре Фантазия


Нам понравилось:

В теме «Обсуждение творчества авторов самиздата»: Про нечисть и нелюдь » Наталья Сарычева (Н Сарыч) "Про нечисть и нелюдь" Навеянные фольклорными мотивами истории про... читать

В блоге автора Нефер Митанни: Взгляд Волка

В журнале «Литературная гостиная "За синей птицей"»: Жемчуг
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Кейти Макалистер. Bring out Your Dead [4894] № ... Пред.  1 2 3 ... 11 12 13

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение