Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Линда ХовардНет больше слез/CRY NO MORE



Aurelia: > 19.08.12 12:45


Отношение неоднозначное...Роман хорошо написан,перевод отличный...Но не могу без слез на такую тему читать.Не спала до 6 утра.Вспомнился случай из жизни.В 1998 сына родила.И тут в Москве молодая мама пошла с новорожденным в женскую консультацию поблагодарить врача.Ребенка (мальчика) оставила в коляске и его украли.Так и не нашли,мама от горя сбросилась с балкона.Никак не могу забыть этот случай,наверно потому что и моему сыночку было тогда столько же.Так что этот роман точно перечитывать не буду.Тяжело.

...

Irysya: > 20.08.12 19:40


Хочу поблагодарить команду переводчиков и редакторов за их труд, а Л.Ховард - за прекрасный сложный роман .

...

skazka: > 27.07.13 22:34


мой любимий роман. Огромное спасибо за перевод!
rose

...

Христианка: > 28.07.13 17:01


Это бомба, а не книга! По крайней мере для меня!Собиралась немного полежать (выходной всё-таки!), но увидела законченный перевод и решила глянуть совсем чуть-чуть. И что вы думаете? Это чуть-чуть продолжалось всего 7,5 часов, т.е. пока не дочитала до конца!!! Не смогла оторвать свою пятую точку, и в итоге - ни одного сделанного домашнего дела и истерика у ближних!!! Ну и ладно, я-то просто в восторге, а это - главное!!! Огромнейшее спасибо за этот шедевр писателю и девочкам-переводчицам!!!

...

Seniorita Primavera: > 25.08.13 13:59


Девочки, дорогие, спасибо Вам за это удовольствие - ознакомиться с этим произведением несравненной Линды Ховард!!!


Ховард люблю давно, и отношение у меня к ней самое положительное - автор глубоко передает психологические стороны романа, антураж, напряжение не отпускает практически до последних глав!
Начала читать вчера вечером, с удивлением обнаружив, что этот роман как раз и не читала...
Что я могу сказать? Закончила читать в 5 утра, зареванная, с тоской в сердце и шокированная до глубины души!
Такая сторона жизни... Такая история... Такая судьба...
Понимаю, что рядом со Светом всегда ходит Тьма, рука об руку идут Гармония и Разрушение, Радость и Боль...
Но чтобы так глубоко передать боль и переживания матери!!! Матери, которая только обрела своего сына, и впереди у них должна была быть целая жизнь для улыбок, смеха, игр, отношений, праздников и других семейных радостей...
И в один короткий миг вся ее жизнь перевернулась! Все зачеркнуто!
Страх. Растерянность. Отчаяние. Слезы. Боль и самое главное...Одиночество!

Милла.
Уважаю ее. Сострадала ей на протяжение всего романа.
Ее боль пропускала через себя, рыдая и всхлипывая...
Иногда слез не было, но горло схватывал спазм, и я боялась разреветься в голос.
Десять лет поисков. Отказ от привычной жизни, семьи, отношений...
Её стремление найти мне понятны, и логичны.
Развод с Дэвидом не стал неожиданностью - ему сложно принять Её такой, другой, отрешенной, и после - целеустремленной.
Она жила поисками. А ему хотелось спокойной Гавани в этой жизни, простых уютных вечеров, и детей...
И скорей всего - забыть потерю, перешагнуть через этот барьер и двигаться дальше.

Поступок Миллы, когда она отказалась от сына в пользу приемной семьи - удивил!
Но после того, как автор показала ее мысли, оказалось - что она вновь пошла на поводу у сердца любящей матери...
Она сделала выбор в пользу ребенка, в пользу сына.
Ради его спокойствия, здоровья и будущего - она не стала ломать его устроившуюся жизнь.
С какой стороны не посмотри, а Милли во всех сферах мне нравится! Такое редко бывает, чтобы Главная Героиня вызывала уважение и восхищение! Laughing

Диаз
Главный Герой на протяжении всего романа вызывал двойственное отношение.
Первое - убийца. Хладнокровный. Нелюдимый. Необщительный.
Сложно так сразу поверить, что этот человек может быть благородным, добрым и ласковым...
Но я закрыла глаза на первую характеристику, поскольку очень хотелось счастья для главной героини...
Второе - верный, отзывчивый, страстный, заботливый ( особенно в последних главах!).
Очень непросто мне было гармонично сложить образ Диаза: Положительное и Отрицательное...
Получалось что-то несовместимое, неправильное, корявое...
Сложное детство, отсутствие нормальной семьи, воспитывал дед, которого тоже местные жители обходили стороной...
Мальчик с разными корнями - американец и мексиканец...
Необщительный и отрешенный, пугающий своей неприветливостью. Но образованный.
И тут он открывается нам с другой стороны - убийца, но умеющий сострадать и любить...

Скажу откровенно, что в последних главах он мне понравился больше - то, как он заботился о Милли, помогал ей пережить очередную потерю сына...
То, как он отлично вписался в будни и бытовые заботы - стирка, покупки, готовка.
Его наблюдение за Милли со стороны, не нарушая ее личное пространство...
Здесь он меня покорил!!! И я вычеркнула из своего списка "характеристики" - убийца и равнодушный... Laughing

Сюзанна
Мне сложно охарактеризовать эту женщину.
Безнравственная. Хладнокровная. Подлая. Убийца...
Ее участие во всех этих кражах детей и удаление органов у молодых людей - неописуемая жестокость!
А самое главное, я верю - что есть в нашей жизни такие "Сюзанны"! Gun
И нет у них не СОВЕСТИ, ни СОСТРАДАНИЯ, ни ДУШИ!!!

Один момент расстроил в романе - Милли узнает, что ее подруга по жизни, которая приняла у нее роды, и была ей близка и понятна...
Та, которой она доверялась во всем!..
Эта самая подруга - участвовала в похищении ее сына!!!
Я ждала, когда же встретится Милли и Сюзанна, и посмотрят друг другу в глаза!
И будет вопрос:"Почему?"
И Милли даст выход своему гневу, ударит, плюнет в лицо... Хоть что-то, чтобы увидеть хоть какие-то эмоции Сюзанны, пусть даже и гнев или ненависть....
Ну хоть что-то!
Но встречи не было.
Все осталось как-то за грифом "секретно" - Тру и Сюзанну задержали, посадили... И все.
( Рада, что хоть на страницах книг подобных "личностей" задерживают!!!)

Очень растрогала в лучших чувствах концовка!
Семья, дети, Милли и Диаз в роли заботливых родителей...
И пришел познакомиться с ней ее старший сын...
Плакала! Но уже от счастья!

Девочки, спасибо за эту непростую историю!!!
Спасибо за труды, знания и талант, что вы вложили в перевод и редактирование!!!

...

bene: > 27.08.13 17:42


спасибо за перевод замечательной книги! читая ее я прожила маленькую жизнь...

...

valentinagor: > 11.09.13 08:11


Огромнейшее спасибо за перевод! Very Happy Very Happy Не спала всю ночь, читала, так мне было интересно чем книга закончиться!

...

lenysik: > 14.11.13 10:12


Спасибо огромное за перевод!Замечательная книга,за душу берет! Smile

...

Kianna: > 29.12.13 20:46


Огромное спасибо за перевод! Он чудесен)))
Книга очень достойная, из разряда запоминающихся надолго. Один из лучших романов Ховард и написан не "между прочим", а прекрасно продуман - и сюжет, и характеры.

...

Shinshilla-: > 05.08.14 23:33


Прочитала перевод давно, но сейчас нашла эту тему и не могу не оставить благодарность. Как же я рада, что смогла прочитать эту прекрасную книгу благодаря переводчицам. Книга кстати не похожа на другие этого автора. Для меня она единственная в своем роде. Спасибо огромное. Serdce Flowers Flowers Flowers

...

MsLadyAlternative: > 07.08.14 10:36


Согласна с предыдущими позитивными отзывами!! Спасибо огромное за перевод! Ховард - великолепна!!Smile

...

Христианка: > 07.08.14 13:23


Shinshilla- писал(а):
Книга кстати не похожа на другие этого автора.

Полностью согласна. Сначала даже подумала, что с кем-то в соавторстве или вообще под Ховард другой писатель. Линда приятно удивила.

А девочки просто улётно справились с переводом! Качество 100%! Спасибо ещё раз!

...

Darusya: > 01.09.14 01:49


Спасибо переводчикам за их труд!
Хороший роман и прекрасный слог.

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение