Лиза Клейпас "Люби меня в полдень"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

серина Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.09.2010
Сообщения: 4738
Откуда: Беларусь
>28 Сен 2010 0:14

Ох, девчонки, вы просто молодцы Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Перевод замечательный, я просто наслаждалась чтением Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy! Спасибо вам огромное!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Леди-М Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хризолитовая ледиНа форуме с: 04.01.2009
Сообщения: 302
>28 Сен 2010 8:26

Низкий поклон всем переводчицам и бетам!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Sova Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аквамариновая ледиНа форуме с: 06.12.2008
Сообщения: 440
Откуда: Одесса
>28 Сен 2010 10:08

Прежде всего - огромное спасибо всем-всем девушкам, которые не корысти ради, а токмо из любви к автору перевели роман про Беатрис. rose Flowers Very Happy
Теперь о впечатлениях. Роман оставил смешанные чувства: с одной стороны, при всех тараканах Криса, история мне понравилась. Приятно было встретиться с семейством Хетуэев. Wink А вот с другой стороны.... мне показалось, что концовка немного скомкана, смазана. Сильно стремительно развились события и мне не хватило описания послесвадебных взаимоотношений Криса и Беа. А это ведь была одной из главных линий романа.
В общем, роман мне понравился, но все же осталось легкое чувство неудовлетворенности. Tongue
_________________

Невидима и свободна (с)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Алекта Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 20.05.2009
Сообщения: 80
Откуда: Пенза
>28 Сен 2010 15:20

Огромное спасибо переводчицам за возможность прочитать эту книгу.
Даже не ожидала, что так сильно понравится. В предыдущих книгах серии Беатрис мне уж больно странной казалась, и сложно было представить, что за мужчину писательница для нее придумает. Если често, мне казалось, что ее мужем станет какой-нибудь сельский ветеринар, также как и она помешанный на помощи раненным животным. К счастью я ошиблась. Герой мне очень понравился, несмотря на всех тараканов в его голове, а может быть даже и благодаря им. Героиня тоже просто чудная (с ударением на первом слоге). Вобщем, эта книга достойное завершение замечательной серии. Very Happy

[/b]
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Leonsa Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 18.05.2010
Сообщения: 158
Откуда: Северная Венеция
>28 Сен 2010 20:57

Леди-М писал(а):
Низкий поклон всем переводчицам и бетам!


+ 1
(жалко, не умею картинки вставлять)


Немножко грустно - закончился не только роман, но целая серия.
и, пожалуй, эта книжка - лучшая в серии "семья Хатауэй"!

P.S. кстати, ну вот все говорят про Одри и Беннета, а никто не вспоминает такое замечательное "ружье" которое на стене уже сколько книжек висит! И периодически на него посматривают... Я имею в виду пресловутую собственность-возможное наследство Меррипена в Ирландии, пожалуй, если и будет какой-то аналог "Рождества Желтофиолей", то именно по этому аккуратно упоминаемому поводу.
_________________

за аватарку поклон Латурии!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Vero-nik Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аметистовая ледиНа форуме с: 13.10.2009
Сообщения: 512
Откуда: Калининград
>28 Сен 2010 22:52

Только сегодня добралась до эпилога! Какое замечательное окончание у романа!
Девочки, все, благодаря кому мы смогли прочитать эту книгу, БОЛЬШОЕ ВАМ СПАСИБО!

_________________

Самая лучшая одежда для женщины — это объятия любящего ее мужчины
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Нюрочек Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 30.04.2009
Сообщения: 3075
Откуда: Москва
>28 Сен 2010 23:03

Leonsa писал(а):
P.S. кстати, ну вот все говорят про Одри и Беннета, а никто не вспоминает такое замечательное "ружье" которое на стене уже сколько книжек висит! И периодически на него посматривают... Я имею в виду пресловутую собственность-возможное наследство Меррипена в Ирландии, пожалуй, если и будет какой-то аналог "Рождества Желтофиолей", то именно по этому аккуратно упоминаемому поводу.

Ну почему же Laughing в теме Клейпас помнят и обсуждают. И надеются, да. Куда же без этого? Лично мне "Рождество" симпатично, думаю, многим тоже, так что здорово было почитать нечто вроде.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Amica Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 24.07.2009
Сообщения: 3622
Откуда: Владимирская область
>29 Сен 2010 0:04

Фройляйн писал(а):
Ну вот, пришла пора сказать СПАСИБО и ДО СВИДАНИЯ!
Для меня это не просто конец очередного романа – это нечто большее.

Фро, благодаря твоему приглашению в команду переводчиц, для меня эта книга и серия в целом тоже стала не просто очередным романом о любви. rose Wink

Всех-всех девочек, работавших над переводом и вычиткой романа, - Ирину, Мариночку, Свету, Тиночку, Полину, Анюту, Мари, Карменн, Катюшу, Аню, Ниночку, Вику, Зирочку, Наташу, Моку и тебя, Фро Poceluy - всех вас поздравляю с окончанием такого долгосрочного проекта - целой серии! Very Happy Very Happy Very Happy rose rose rose rose rose rose

Я очень рада, что мне удалось с вами со всеми поработать в команде. Ar Ar Ar

Фройляйн писал(а):
Мне вот вообще интересно, кто-нибудь хотя бы догадывается какой объём работы выпадает на долю беты? А эти две – самые ревностные!!! Хлопаю вам стоя, дорогие мои! Кланяюсь в пояс и конечно же, не перестаю говорить: СПАСИБО!!!

Фро, не сомневайся: мы знаем и очень благодарны Наташе и Моке. rose rose rose
И тебе - за то, что всех нас собрала на страницах этой темы. Very Happy Very Happy Very Happy thank_you rose rose rose
_________________

Зима будет долгой, но всё обойдётся. (с) А. Васильев
Сделать подарок
Профиль ЛС  

SOLAR Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 15.01.2009
Сообщения: 1877
Откуда: Киев
>29 Сен 2010 9:50

Дорогие девочки-переводчицы и редакторы, огромное спасибо за перевод этого замечательного романа!!! Огромное-преогромное спасибо за то удовольствие, которое Вы нам дарили, выкладывая новые главы в прекрасном переводе!!!!!!!!
_________________
Я МОГУ ВСЕ....просто иногда стесняюсь.....
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Аньга Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 23.09.2010
Сообщения: 615
Откуда: МО
>29 Сен 2010 12:57

Leonsa писал(а):
P.S. кстати, ну вот все говорят про Одри и Беннета, а никто не вспоминает такое замечательное "ружье" которое на стене уже сколько книжек висит! И периодически на него посматривают... Я имею в виду пресловутую собственность-возможное наследство Меррипена в Ирландии, пожалуй, если и будет какой-то аналог "Рождества Желтофиолей", то именно по этому аккуратно упоминаемому поводу.


А кстати там какие-то сестрички Кэма и Меррипена в Ирландии есть.
_________________
Если вам что то не по силам, не по зубам или не по карману - пусть это будет вам пофигу!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Lesya-t Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 09.07.2010
Сообщения: 116
>29 Сен 2010 14:20

Ловлю себя на том. что периодически захожу на форум в тему переводов и не знаю куда теперь податься!!! Stena
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Oza Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Янтарная ледиНа форуме с: 02.10.2008
Сообщения: 342
>29 Сен 2010 15:30

Девочки, спасибо ОГРОМНОЕ, вы самые лучшие Flowers Flowers Flowers
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Фея Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 03.06.2008
Сообщения: 39
>29 Сен 2010 17:55

Огромное спасибо всем принимавшим участие в этом переводе. Все книги этой серии очень трогательные и романтичные. Надеюсь, что и это заключительная книга будет такой же.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кассиопея Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 26.04.2010
Сообщения: 8866
Откуда: Московская обл
>29 Сен 2010 18:17

Низкий поклон всем девочкам: переводчицам и бетам за их труд и подаренную нам радость. Got Got Got СПАСИБО!!!!!! Very Happy Very Happy Very Happy

___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 150Кб. Показать ---
Подарок от Ленчик в исполнении Светы (Михайловна)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

MinaMurray Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 07.06.2010
Сообщения: 908
Откуда: Украина, Крым
>29 Сен 2010 18:28

Lesya-t писал(а):
Ловлю себя на том. что периодически захожу на форум в тему переводов и не знаю куда теперь податься!!! Stena


аналогично! Sad
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>19 Апр 2024 23:32

А знаете ли Вы, что...

...для более удобного и быстрого форматирования сообщений можно использовать визуальный редактор. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Участвуйте в литературной игре Фантазия


Нам понравилось:

В теме «Литературная игра "Фантазия"»: Дама, не шутите о святом! Kilt is called kilt, because a lot of people got killed, when they called it a skirt А вообще - мужчины... читать

В блоге автора хомячок: Шаг в темноту 19- 23 главы. 24 часть 1

В журнале «Литературная гостиная "За синей птицей"»: На далекой Амазонке...
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Лиза Клейпас "Люби меня в полдень" [8991] № ... Пред.  1 2 3 ... 167 168 169 170 171  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение