упорядочить книги:

Наложница фараона 
Тайна магического знания 

Обложек книг: 3

Добавить книгу Добавить книгу

Ланг Якоб

Ланг Якоб
l Добавить в подборки
w Подписаться на автора
Настоящее имя автора: Фаина Ионтелевна Гримберг (Гаврилина).

Издавалась также как: Ксения Габриэли, Жанна Бернар, Клари Ботонд (Михай Киш и Мария Варади), Якоб Ланг, Сабахатдин-Бор Этергюн, София Григорова-Алиева, Марианна Бенлаид (она же Мария Шварцкопф), Катарина Фукс (она же Кэтрин Рэндольф), Ирина Горская, Фаина Гримберг.

От переводчика:

Якоб Ланг родился в 1900 году в Айзенахе. В конце тридцатых годов вынужден был эмигрировать из Германии. Автор более двадцати авантюрных и фантастических романов — «Тайна магического знания», «Крыса», «Странная история Мальвины», «Наложница фараона», «Замок в глухом лесу» и т.д. Ему принадлежат и несколько сборников стихов — «Караван», «Рисунок свадьбы», «Видения маленького мальчика», «Книга моей Сибиллы». В 1928 году Ланг опубликовал научную работу «Частная жизнь древнего египтянина». Покончил с собой в Нью-Йорке в 1948 году.
Роман «Наложница фараона» занимает особое место в творчестве Ланга. В сущности, именно после выхода в свет этого романа молодого литератора признают настоящим серьезным писателем. Позднее Фейхтвангер назовет «Наложницу фараона» — «маленькой энциклопедией средневековья». Роман привлек внимание кинорежиссера Джое Мая и в 1922 году (уже через год после опубликования) был экранизирован. Ланг также выступил консультантом при постановке нескольких фильмов «на восточную тему» киноконцерном УФА (Universum Film A.G.).
Фильм «Наложница фараона» с успехом демонстрировался во многих странах, в том числе и в СССР (в советском прокате — «Жена фараона»). Но фильм Мая разочаровал Ланга. Сложную партитуру романа Джое Май свел к довольно простой сюжетной канве: молодой мастер-ювелир влюблен в дочь бочара, но его любви домогается колдунья, его мачеха; силой своих чар она переносит юношу в Древний Египет, но и там, среди пышной природы и жарких страстей, она не может заставить его забыть невесту; колдунья признает себя побежденной, она возвращает юношу в его родной город и все завершается счастливой свадьбой. Мая, постановщика многосерийной «Индийской гробницы», привлекали экзотика и приключения. Главную роль в «Наложнице фараона» исполнила экзотическая Ла Яна.
На съемках фильма Ланг познакомился с восемнадцатилетней статисткой Ариадной Панайотовой, дочерью известного ученого, биолога, профессора берлинского университета Михаила Панайотова, выходца из Болгарии. Одаренная от природы необычайной красотой (это отмечали современники), юная Ариадна, естественно, мечтает о карьере кинозвезды. Но «пробиться» в кино оказалось не так-то легко, особенно при ее гордом и неуступчивом характере. Но если ей и не удалось покорить немецких режиссеров, то сердце молодого писателя она покорила навсегда. Ариадна стала истинной «восточной красавицей» Ланга, позднее она преобразится в Ахуру из «Тайны магического знания», в зловещую и очаровательную графиню из романа «Замок в глухом лесу».
В конце 1923 года после внезапной гибели отца в автокатастрофе Ариадна Панайотова возвращается в Болгарию. А в 1924 году в Софию, в качестве корреспондента берлинской газеты «Literarisches blatt» («Литературный листок») приезжает Якоб Ланг.
В Софии Ланг знакомится с создателями киностудии «Български народен филм» («Болгарский народный фильм») Петром Дамовым и Петром Эврейским Николовым. Возникает идея новой экранизации романа «Наложница фараона». В соавторстве с Йоханом Розенблатом, актером и режиссером, Ланг пишет сценарий. Фильм получает название «Мученичество Андрея». В июле 1924 года начинаются съемки.
На этот раз сценарий, написанный при участии автора романа, гораздо ближе к своему литературному «первоисточнику», хотя воплотить на экране всю сложность произведения по-прежнему не удается. Предполагалось делать акцент на натурных съемках и крупных планах. Главные роли исполнили: Йохан Розенблат (Андрей), Иван Касабов (Риндфлайш), Ариадна Панайотова (Сафия). Съемки фильма совпали с личной драмой Ланга. «В сущности, это было мое мученичество», — грустно-иронически говорил он впоследствии Марии Регинке, делившей с ним последние годы его жизни. После завершения съемок Ариадна стала женой Йохана Розенблата, в 1926 году они уехали в Америку.
О съемках фильма «Мученичество Андрея» Ариадна Розен подробно рассказала в своей книге «Экзотический кинематограф».
«Толпа статистов двигалась вокруг оригинального, с круглым куполом, здания софийской синагоги. Камера как бы выхватывала колоритные лица и фигуры... Путь Андрея к Риндфлайшу, пребывание Андрея в лагере Риндфлайша — все это снималось зимой в окрестностях Софии, на горе Витоше... Очень убедителен был Иван Касабов в роли Риндфлайша. Это был настоящий персонаж Достоевского, Раскольников или Митя Карамазов... Риндфлайш в отчаянии бросался на колени перед Андреем; и далее на наших глазах происходило преображение поданных крупным планом лиц: яркие восточные черты Розенблата преображала возвышенная аскеза, и трудно было забыть страдальческий взгляд Касабова...» Фильм «Мученичество Андрея» явился в какой-то степени прообразом знаменитого фильма датского режиссера Карла Теодора Дрейера «Страсти Жанны д`Арк» (1928), также построенного на чередовании крупных планов. А в массовках «Мученичества» явственно отразился опыт великолепного построения массовых сцен в театральных постановках Макса Рейнхардта.


Все книги автора в сводной таблице
Все отзывы на книги автора в сводной таблице

Читали? Оцените и выскажите своё мнение об авторе
Для отправки мнения необходимо зарегистрироваться или выполнить вход. Ваша оценка: 


 


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение