упорядочить книги:

Идеальное совпадение 11/4.55 
Как в первый раз 7/4.14 
Карма любви 6/4.00 
Опрометчивый шаг 15/4.20 
Плейбой 20/3.89 
Пробуждение страсти 5/4.25 
Сердцеед 12/3.83 
Судьба 8/3.38 
Удачная попытка 15/4.27 
Холостяк 18/3.53 

Обложек книг: 79

Добавить книгу Добавить книгу

Филлипс Карли

 / Phillips Carly
Филлипс Карли
i Сайт писателя
l Добавить в подборки
w Подписаться на автора
Карли Филлипс родилась 7 июля 1965 г. в Нью-Йорке, США, выросла и окончила старшую школу в Спринг-Вэлли. Потом поступила в Брандейский колледж, где встретила своего будущего мужа. После окончания колледжа поступила на юридический факультет Бостонского университета, который успешно окончила.
Карли Филлипс никогда не планировала стать писателем, тем более автором любовных романов. Будучи хорошим адвокатом, она читала много романов, когда её старшая дочь была маленькой. Заметив, что большинство авторов издавались в Harlequin или Silhouette, Карли загорелась идеей тоже что-то написать для них. Спустя семь лет, написав 10 рукописей, Harlequin издал её первый роман "Brazen".
Проживает писательница в Нью-Йорке с мужем, двумя дочерьми и двумя собаками.


Книги автора Карли Филлипс разнесены на авторские серии: Serendipity’s Finest iБратья ЧандлерИнтуицияСестры Костас
Книги автора Карли Филлипс выходили в издательских сериях: АСТ:мини-ШармАСТ:City StyleАСТ:ОчарованиеАСТ:ШармАСТ:Просто любовьАСТ:Все оттенки желания

Все книги автора в сводной таблице
Все отзывы на книги автора в сводной таблице

Читали? Оцените и выскажите своё мнение об авторе
Для отправки мнения необходимо зарегистрироваться или выполнить вход. Ваша оценка: 


Всего комментариев: 5, в т.ч. с оценками: 4 Сред.балл: 3.75

Отзывы читателей об авторе "Карли Филлипс":

[08.04.11 21:59] галя 4 4
Понравилось
[22.06.13 23:19] tosssya
Многоуважаемый автор, если Вы это прочитаете, большая к Вам просьба, добавьте эмоцый, глубины и юмора, потому как читаются Ваши романы тяжело, они хоть и с интересными сюжетами но написаны скучно, и от того теряю свое очарование...Удачи!
[21.07.13 23:28] aria-fialka 5 5
Не знаю, как обстоит дело на языке оригинала ,но на нашем языке не хватает динамики , скорости сюжетам, особенно о таких записных холостяках.В остальных книгах дела обстоят получше, значит перевод хромает...
[25.02.14 18:24] primmina 3 3
Правильно написала tosssya, что "читаются романы автора тяжело", вроде интересный сюжет и упор делается на позитив, но так многословно пишет автор, с "пережевыванием" одного и того же, утомительно читать...
[19.10.17 10:32] Anya beauty 3 3
Прочитала уже несколько книг автора и до сих пор не понимаю, почему каждая последующая книга кажется еще скучнее предыдущей.

 


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение