3

Коссак Зофья



Король-крестоносец 

Обложек книг: 2

Добавить книгу Добавить книгу

Король-крестоносец

Король-крестоносец. Коссак Зофья
Где купить?
В подборки
 Загрузить обложку
Отзывов: 2
· в т.ч. с оценками: 2
· средний балл: 4.5


Иерусалим. 1177 год. Время правления Балдуина IV Прокаженного, седьмого монарха Иерусалимского королевства, последние годы процветания государства, созданного первыми крестоносцами на землях Палестины и Сирии, развал королевства после, смерти юного короля, разгром армии франков и поход султана Саладина на Иерусалим; беспощадная борьба за власть, тайные братства, заговоры, своенравие иерусалимских баронов и… любовь, способная возвести на престол избранника своей страсти, – главные сюжетные линии этого яркого и захватывающего исторического романа.

 Перевод: Н. Смирнова, С. Скорвид

Читали? Оцените и выскажите своё мнение о книге
Для отправки мнения необходимо зарегистрироваться или выполнить вход. Ваша оценка: 


Всего комментариев: 2, в т.ч. с оценками: 2 Сред.балл: 4.5

Отзывы читателей о книге Зофья Коссак "Король-крестоносец":

[31.08.09 07:40] эля-заинька 5 5
Книга бесподобна, очень интересная. Больной проказой король Балдуин ведет свое войско на войну и выигрывает ее, вскоре он умирает. Следующий король - красив, здоров, но безволен, Иерусалим в опасности. Вот так и бывает в жизни - одному дано все, но использовать он это не может, другого же жизнь обделила чем-то, но он велик.
[11.03.23 20:00] Consuelo 4 4
Сюжет романа Зофьи Коссак «Король-крестоносец» строится вокруг личности Балдуина IV, легендарного франкского короля Иерусалимского королевства, умершего молодым и страдавшего проказой. На самом деле личность этого человека поражает, ведь при такой страшной болезни, перенося невероятную боль, по сути разлагаясь ещё живым, он всё-таки сохранял удивительную силу духа и поистине королевское величие. И это при том, что условия, в которых он жил, никак не способствовали хотя бы какому-то душевному покою. Двор короля состоял из разнородных рыцарей, потомков крестоносцев, духовников, которые не могли найти общего языка между собой, баронов, которые тоже постоянно выясняли отношения. Алчность, непомерное самомнение и прочие пороки захватили европейскую знать Иерусалима. Прямых наследников у Балдуина, понятное дело, нет. Поэтому корона перейдёт по линии сестёр несчастного монарха. Младшая, Изабелла, пока совсем ребёнок. Старшая, Сибилла, вздорная, своенравная эгоистка, ценящие только свои желания и на дело жизни отца и брата – сохранить королевство, ей, в общем-то, всё равно, только бы её интересы не нарушались. Сибиллу выдают замуж за рыцаря Гийома де Монферетта, с очень хорошей родословной, но он внезапно погибает, оставляя юную жену во вдовстве и ожидании ребёнка. Сибилла горевала, но недолго, кипучая молодая энергия берёт своё, и принцессе хочется жить и любить того, кого она сама выберет. И выбор её пал на только что прибывшего в Иерусалим юношу, Вита де Лузиньяна, красивого и безвольного, совершенно непригодного к королевской доле. И сам он, кстати сказать, это прекрасно понимает, но слабость характера не позволяет отказать Сибилле, вцепившейся в него мёртвой хваткой змеи (и образ змеи, женщины-змеи, колдуньи Мелюзины, мифической родоначальницы дома Лузиньян, здесь сыграл с простоватым юношей злую шутку). Это, вкупе со всеми прочими внутренними распрями, и становится началом падения королевства. Эгоизм, помноженный на глупость и непомерное самомнение.

Но, разумеется, не только внутренние противоречия съедали Иерусалимское королевство, но и постоянная угроза со стороны грозного противника, египетского султана Саладина, опасность со стороны которого в какой-то момент некоторая часть рыцарей перестала должным образом оценивать.

Иными словами, место и исторический период, взятые автором, очень яркие и действительно богаты на драматические события и образы личностей. Однако, к моему большому удивлению, автор почему-то решила удариться в какую-то вымышленную реальность и не только изменила ход исторических событий, но и добавила эпизод с языческими оргиями тамплиеров и полностью изменила линию Лузиньянов, а именно братьев Ги и Амори (в романе – Вит и Амальрик). Ги, который в романе почему-то Вит, представлен слабым волей юношей, попавшимся в западню обстоятельств, которым он не в силах противостоять. В действительности же Ги де Лузиньян был совершенно другим человеком. И обстоятельства его женитьбы на Сибилле, были несколько иными, хотя, справедливости ради, автор взяла за основу одну из версий и щедро разбавила её художественным вымыслом.

Самая лучшая часть романа – это образ Балдуина IV, который вызывает как сочувствие, так и восхищение. А в остальном хотелось бы большей исторической достоверности, потому что в этом случае реальность была поистине яркой. Оценю роман на «4-».
Есть отзывы о книге на форуме: 1  Сред.балл: 4.00  Смотреть


Посетители, поставившие высокую оценку данной книге, также положительно отзывались о следующих:
Поменяй воду цветам Поменяй воду цветам
Перрен Валери
Голосов: 9
Ср.балл: 4.67
Цирцея Цирцея
Миллер Мадлен
Голосов: 4
Ср.балл: 4.50


 


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение