3

Кайе Мэри Маргарет (Кей/Кэй)



упорядочить книги:

В тени Луны 12/5.00  Объявления
Далекие Шатры. Дворец ветров 
Далекие Шатры. Индийская принцесса 15/4.87 
Дом теней (Смерть в Занзибаре) 3/3.33 
Пассат 7/4.50 
Тайна "Фламинго" 3/4.33 

Неизданные на русском
The Ordinary Princess (Принцесса-простушка) 28/4.93 

Обложек книг: 92

Добавить книгу Добавить книгу

Далекие Шатры. Дворец ветров

 / The Far Pavilions  1978г
Далекие Шатры. Дворец ветров. Кайе Мэри Маргарет (Кей/Кэй)
Где купить?
В подборки
 Загрузить обложку
Отзывов: 20
· в т.ч. с оценками: 20
· средний балл: 4.9


Эта история началась на горном перевале в Гималаях, где у известного ученого Хилари Пелам-Мартина и его жены Изабеллы родился сын Аштон. Мальчика ждала совершенно необыкновенная судьба. Рано потеряв родителей, он остался на руках у своей кормилицы, простой индийской женщины, которая сумела уберечь его во время кровавого восстания синаев. В своих странствиях они прошли через всю Индию и нашли приют в северном княжестве Гулкоте. Там, среди богатства и роскоши, Аш столкнулся с коварством и вероломством, но также обрел дружбу и любовь на всю свою жизнь. Английский аристократ по рождению, индийский мальчишка по воспитанию, он всегда верил, что счастье ждет его в зеленой долине за заснеженными вершинами гор под названием Дур-Хайма, что означает Далекие Шатры.
#50163 1-я книга в авторской серии Далекие шатры
ISBN: 978-5-699-37670-4

Читали? Оцените и выскажите своё мнение о книге
Для отправки мнения необходимо зарегистрироваться или выполнить вход. Ваша оценка: 


Всего комментариев: 20, в т.ч. с оценками: 20 Сред.балл: 4.9  

Отзывы читателей о книге Кайе Мэри Маргарет (Кей/Кэй) "Далекие Шатры. Дворец ветров":

[04.04.14 14:04] kukusia 5 5
Индия… Она всегда волновала меня, далекая и прекрасная. Мне легко было представить все то буйство красок, природы и непревзойденный колорит этой страны, ведь я выросла на индийских фильмах. Но вот такое прекрасную книгу я встретила впервые. Признаюсь, оценила не сразу – долго и трудно вчитывалась. Все эти восстания, побеги вплоть до прибытия героев в Дворец ветров дались мне не легко. И не раз возникала мысль отложить книгу, но в последний момент давала шанс, чему теперь очень рада. Еще с небольшим интересом читалась часть про воспитание героя в Англии. И я знаю почему – мне не терпелось добраться до основной части, когда же герои наконец встретятся и полюбят друг друга. Любовь запретная, не возможная, любовь вопреки всему – моя самая любимая тема в романах. И здесь я нашла все это, да еще и так прекрасно подано и написано очень красивым языком. Я понимаю, что книга в основном о Аше и он прекрасный персонаж, но мне было мало Джули. Очень она меня заинтересовала как чрезвычайно интересный и редкий персонаж. Мне трудно было понять ее решение остаться с сестрой, но я все сбрасываю на не то время и не тот менталитет, потому и понять ее действия тяжело. Даже не так – я ее понимаю разумом, что им не дали бы быть вместе не только в Индии, но и будь где, но сердцем… Вот такой я безнадежный романтик))) Но радует наличие второй книги, а потому шанс Ашу и Джули быть вместе. С удовольствием буду читать дальше, а сейчас от меня твердое отлично!
[08.07.14 08:43] lidiana 5 5
Роман превосходный,очень понравился!
[20.07.14 22:02] IFANNA 5 5
А я не согласна, что это творение аналогично "Унесенным ветрам"...
послабее будет...
хотя хорошо книжка написана, но читается тяжеловато....
много индийской лексики, которую русский язык да ухо плохо воспринимают....
и с сюжетом тяжело, автор топчется на одном месте....много второстепенных событий...
а главное повествование не идет....
Рассказ идет в основном об Аштоне, главном герое, но мне бы было интересно прочитать и про Анджули...
у них там гаремах такое творится!!!!!
Но книжка добротная
[14.01.15 18:17] Книголюбушка 5 5
Понравился роман и даже очень. Люблю книги, которые держат в напряжении, от которых не хочется отрываться пока не узнаешь все подробности! Накал страстей, радости и разочарования - ты как буд-то находишься там. Здорово!
[11.07.15 15:59] LuSt 5 5
Очень интересная, проработанная и захватывающая книга. Читала медленно, впитывая незнакомые слова, индийский колорит, разбираясь, кто кому кем приходится. Я очень люблю Индию, она не похожа ни на одну страну мира, а уж во времена британской колониальной империи, когда самобытность индийцев столкнулась с европейскими прагматизмом и жадностью, контраст между нею и привычным нам грабительским капитализмом и стремлением всюду насадить свои порядки просто зашкаливает. Если посмотреть на описанные в книге княжества, то видно, что все они в чем-то различаются, есть свои нюансы, разница религий, разница обычаев, а британцы, не раздумывая, просто стригли всех под одну гребенку, считая местных дикарями, тогда как индийской культуре тысячи лет. И пусть глубоко религиозное общество, разделенное на касты, кажется пришлым завоевателям дикостью, в чужой монастырь приличные люди все же со своим уставом не ходят.
Главный герой, Аштон Пелам-Мартин, сын британского ученого и красавицы-англичанки, но после смерти родителей и кровавого восстания сипаев 1857 года оказался на попечении своей индийской няни Ситы. Будучи маленьким, мальчик вскоре забыл, кто он такой на самом деле, и считал себя настоящим индусом по крови. Поселившись в маленьком горном княжестве, вскоре Аш случайно спасает наследника престола и попадает во дворец, больше похожий на змеиный клубок. Единственная отрада - маленькая дочь раджи от второй жены, Анджули-Баи, которая очень привязалась к мальчику и стала ему настоящим другом. Но в ходе череды событий, случайностей, дворцовых интриг и тайн Аш и Сита вновь вынуждены бежать, и ослабевшая старая женщина все же раскрывает Ашу секрет его происхождения.
Годы обучения в Британии и возвращение в Индию. Аш стал другим, но душа его по-прежнему принадлежала этой загадочной стране. Пусть он и обратил внимание на симпатичную англичанку Белинду на корабле и за время плавания влюбился в нее, едва ступив на родную землю и увидев друзей, он тут же позабыл о нареченной. И как хорошо, что родители Белинды, какими бы напыщенными снобами они ни были, не позволили дочери выйти за Аша замуж! Эта мещанка недостойна такого честного и справедливого человека. То, как они с матерью поступили с беднягой Джорджем - просто верх свинства. Надеюсь, она вышла замуж за старика и превратилась в копию своей мамаши.
В Индии Аш состоит на военной службе, но ему претит разделение между приезжими британскими офицерами и местными солдатами. Тоже мне, выступают против каст, а сами занимаются ровно тем же. Но командование, несмотря на бунтарский дух Аша, видит в нем потенциал, и чтобы молодой человек подуспокоился, поручают ему сопровождать караван, везущий с севера на юг двух невест одного южного князька. И какой же удар для него, что процессия отправляется из того самого княжества, в котором он в детстве жил во дворце. Все сильно изменилось, старый раджа умер, умер и его наследник, и злокозненная жена. Но Анджули-Баи жива, и вместе с младшей сестрой предназначена в жены южному правителю.
Безумно увлекательно читать о дворцовых интригах, о покушениях, об очередности на престол и попытках эту очередность изменить, о традициях, обычаях, страхах и коварстве. Это однозначно не любовный роман, это восхитительное историческое полотно с огромным страноведческим материалом, и порой кажется, что главные герои не Аш и Анджули, а как раз сама Индия во всем своем великолепии.
Было понятно, что вместе этим двоим не быть, но их чувства очень глубоки. Оба связаны долгом, оба понимают, что если попытаются сбежать вдвоем, ничего хорошего из этого не выйдет. Не терпится поскорее прочесть второй том и узнать, что случится с отважным Ашем и не менее бесстрашной Джули дальше.
[20.08.15 21:55] Ren ata 5 5
Хороший, качественный роман. Чувствуется, что автор хорошо знает то, о чем пишет.
[21.08.15 14:19] Fantastic Lady 4 4
«Громкие» слова в аннотации, конечно же, сразу привлекают внимание. «Одна из величайших литературных саг нашего времени, стоящая в одном ряду с такими шедеврами, как «Унесенные ветром» Маргарет Митчелл и «Поющие в терновнике» Колин Маккалоу». Как тут пройти мимо и не заинтересоваться? Прочитав первую книгу дилогии пока рано делать вывод, но все-таки склоняюсь к мнению, что упомянутым произведениям «Далекие шатры» конкуренцию не составляют.
Данное произведение мне напоминает более реалистичную сказку, в которой главные герои настолько благородные, что собственное счастье и благополучие не играет для них никакой роли, а ценность имеет лишь помощь ближнему и самопожертвование. Вначале книга читалась тяжело и даже возникала мысль отложить ее на время, но потом я увлеклась происходящими событиями, непростой судьбой английского мальчика, который рано остался сиротой и мать ему заменила простая индийская женщина. Особенно интересно стало, когда герой попал в Хава-Махал (Дворец ветров), стал слугой вспыльчивого, глупого и падкого на лесть ювераджа Лалджи. Расчетливость и интриги, тайная борьба за власть, вследствие которой человеческая жизнь превращается в разменную монету, очень хорошо показаны. С зарождением дружбы между Ашем и Каири-Баи читать стало увлекательнее и сразу становится понятно, что вскоре читателя ждет романтическая линия героев.
Понравилось, как показано взросление, становление характера Аша, формирование его жизненной позиции и принципов, умения разбираться в людях. Очень ждала, когда же произойдет встреча героя с Анджули, как будут развиваться их отношения. Из-за того, что повествование больше сосредоточено на чувствах, мыслях и поступках Аша, я не смогла прочувствовать образ Анджули, понять ее характер. Она мне показалась картонным персонажем, который лишен чувства самосохранения, собственного достоинства и здорового эгоизма. Мне трудно было понять и не осуждать ее решение остаться рядом с сестрой Шушилой, которая ее не ценила и не любила, в качестве второй жены, но по сути прислуги. Конечно, менталитет, воспитание сыграли свою роль, но не могу только ими оправдывать пассивность героини, в то время, как герой мог горы свернуть только из-за одного ее слова и согласия быть с ним вместе.
Мне понравилось, как показана противоречивая Индия в романе, ее традиции и верования. Очень хорошо охарактеризована страна Ашем, когда он рассказывал своему другу Уолли об Индии и индийском народе – не о британской Индии военных городков и клубов или искусственном мире горных застав или конноспортивных праздников, а о другой Индии, являющей собой причудливую смесь роскоши и безвкусицы, порочности и благородства. О стране многочисленных богов, несметных сокровищ и страшного голода. Безобразной, как разлагающийся труп, и немыслимо прекрасной…
Книга интересная, но стиль писательницы и подача ею материала очень тяжеловесны, присутствуют постоянные повторения и ненужные отступления, добавляющие роману объема. Есть небольшие претензии и к переводчику. Я не большой знаток языков Индии, но как любитель индийский фильмов и сериалов смогла увидеть неправильный перевод некоторых слов.
[15.09.15 21:13] molonata 4 4
Не смогла осилить. Читается тяжело, хотя сюжет интересный. Но слишком много описаний про Индию. Это не мое.
[08.02.16 16:56] vitali 5 5
читала запоем!!!!! рекомендую.
[18.03.16 22:09] lisawetta 5 5
Мне понравилось,согласна с многим,здесь уже написавшими,добавить нечего.


  Всего комментариев: 20   « 1 2
Есть отзывы о книге на форуме: 8  Сред.балл: 4.86  Смотреть


Посетители, поставившие высокую оценку данной книге, также положительно отзывались о следующих:
Знак свыше Знак свыше
Колтер Кара
Голосов: 9
Ср.балл: 4.56
С мыслями о соблазнении С мыслями о соблазнении
Гурк Лаура Ли
Голосов: 16
Ср.балл: 4.44
Под защитой любви Под защитой любви
Райс Патриция
Голосов: 12
Ср.балл: 4.42
Улыбнись, малышка Улыбнись, малышка
Маршалл Эдриан
Голосов: 7
Ср.балл: 4.14


 


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение