3

Митчелл Дэвид



упорядочить книги:

Голодный дом 1/4.00 
Литературный призрак 
Лужок черного лебедя 1/5.00 
Облачный атлас 5/5.00 
Простые смертные (Костяные часы) 
Сон №9 
Тысяча осеней Якоба де Зута 
Утопия-авеню 2/5.00

Обложек книг: 155

Добавить книгу Добавить книгу

Тысяча осеней Якоба де Зута

 / The Thousand Autumns of Jacob de Zoet
Тысяча осеней Якоба де Зута. Митчелл Дэвид
Где купить?
В подборки
 Загрузить обложку
Отзывов: 2
· в т.ч. с оценками: 2
· средний балл: 4.5
Ознакомительный отрывок:
· читать онлайн
· скачать doc
· скачать fb2


Конец ХVIII века. Молодой голландец Якоб де Зут приплывает в Дэдзиму — голландскую колонию в Японии. Ему необходимо заработать деньги — отец его возлюбленной, Анны, не дает согласия на брак дочери с бедняком.
Якоб уверен, что скоро вернется на родину, станет мужем Анны и годы, проведенные в Японии, будет вспоминать как небольшое приключение. Но судьба распорядилась иначе — ему предстоит провести на чужбине почти всю жизнь, многое испытать, встретить и потерять любовь.
Митчелл умело сплетает воедино множество судеб, наполняя созданный им мир загадочными символами и колоритными деталями, приглашая читателя вместе с героем пережить все испытания, что выпали на его долю.
ISBN: 978-5-699-66962-2

Читали? Оцените и выскажите своё мнение о книге
Для отправки мнения необходимо зарегистрироваться или выполнить вход. Ваша оценка: 


Всего комментариев: 2, в т.ч. с оценками: 2 Сред.балл: 4.5

Отзывы читателей о книге Дэвид Митчелл "Тысяча осеней Якоба де Зута":

[10.02.20 13:37] LuSt 5 5
Наслушалась от знакомых японофилов, что Митчелл, мол, замахнулся на книгу о Японии конца восемнадцатого века, да нос не дорос, куда там этим белым мужикам до понимания страны Тысячи Осеней. Но начав читать, я искренне не поняла сути претензии, ведь речь-то в книге в основном о том, как белые мужики из Европы пытались встроиться в эту самую азиатскую жизнь и тамошние порядки, а это как раз Митчеллу вполне удалось. Мы видим Японию глазами европейцев, которым на азиатскую культуру, тащем-та, положить, вежливость изображают ради денежек и преференций, как всегда, а про себя думают, какие же все вокруг варвары дремучие да как бы поскорее сколотить капиталец и вернуться домой. Классический постколониальный роман, в котором помимо прочего затрагивается не раз тема рабства и личного выбора.
Митчелл описал закат голландской Ост-Индской компании, представители которой глубоко погрязли в коррупции и не стыдясь обворовывают Компанию, обтяпывая за ее счет свои делишки. Голландская фактория на Дэдзиме - единственное "окно в мир" для закрытой Японии, но даже на этом крошечном островке для иностранцев существует ряд правил (например, им категорически запрещено изучать японский и привозить христианские символы и литературу). Книга начинается с того, что предыдущего управляющего, Даниэля Сниткера, ловят на хищениях имущества компании в особо крупном размере. Новый управляющий Ворстенбос поручает принципиальному и неподкупному бухгалтеру Якобу де Зуту навести порядок в бухгалтерских книгах. И Якоб, веря в честность шефа, принимается за дело, однако довольно скоро выясняется, что рыльца в пуху по самые брови буквально у всех вокруг. Единственная отдушина - доктор Маринус, ученый-медик, увлекающийся также ботаникой, и его ученица Аибагава Орито, которой позволили жить на Дэдзиме и учиться, после того как ее искусство повитухи спасло любимую наложницу губернатора и ее ребенка. Однако ученая жизнь для нее продлилась недолго - после смерти отца мачеха в счет его долгов отправила девушку в отдаленный монастырь загадочной религиозной секты.
То, что поначалу кажется историческим романом с любовной линией, перерастает в авантюрно-приключенческий роман с девой в беде, которую нужно спасти, а там и в плутовской, где все друг друга подставляют и никому нельзя верить, и даже детектив с расследованием. Претендентов на Орито двое - Якоб де Зут, которого дома обещала дождаться любимая Анна, но ему на Дэдзиме торчать пять лет, а "морских жен" берут себе все, ничего зазорного в том нет, и переводчик Огава Удзаэмон, женатый на другой, но давно влюбленный в Орито. Переводчики и их роль и значимость, кстати, описаны в романе замечательно, они присутствуют во всех ключевых сценах и являются своего рода серыми кардиналами и режиссерами происходящего. Удзаэмон как может разузнает, что же это за монастырь такой, плюс бабушка-травница передает ему свиток, который ей оставил бежавший из монастыря, но быстро умерший монах. В свитке - все страшные тайны настоятеля, влиятельного Эномото-сэнсея. Оставив свиток на хранение де Зуту, Удзаэмон отправляется вызволять Орито, однако все идет не по плану, и на этом моменте я прямо-таки взгрустнула, ну вот что за люди?.. Чего я искренне не поняла, правда

Последняя часть — приплытие англичан на Дэдзиму и новости о том, что Компании больше нет, отвага де Зута и Маринуса, которая таки прогнала "Феб", разоблачение Эномото, освобождение Орито и эпилог семнадцать лет спустя, в котором на быстрой прокрутке пролетела оставшаяся жизнь Якоба, — прочиталась вообще мгновенно, не хотелось выпускать книгу из рук, было безумно интересно, куда же выведут все линии. Очень хорошо, что Азбука-Аттикус заказала новый перевод, ибо творение Виктора Вебера просто убило книгу. А Майя Лахути отнеслась к тексту бережно и сохранила ритм и дух произведения. Читала я довольно долго, так как повествование идет неспешно, и язык у автора кучерявый, но роман очень понравился, буду читать Митчелла еще.
[15.12.22 21:21] Кассиопея 4 4
Не могу сказать, что в восторге от этого романа, но роман получился добротным и интересным. Я не читала аннотацию и не имела понятия, про что роман, поэтому была удивлена тем, что его действие происходит на рубеже 18 и 19 века у берегов Японии. В связм с этим, книга наполнена восточным колоритом и японской изысканностью. И как противовес — это жесткий реализм: пот, фекалии, болезни и прочие прелести того времени. Конечно, все это жизненные реалии, но мне было неприятно и противно порой про все это читать. Зато очень красиво и тонко показано, что такое честь для голландца Якоба и японца Широяма. И мне как читателю, предстояло пройти весь путь взросления героя, от его молодости до старости, наблюдая за тем, как он напитывается отвагой и жизненной мудростью. В общем... хороший исторический роман с неоднозначными героями и прекрасной прорисовкой персонажей и антуража. Оценка 4+
Есть отзывы о книге на форуме: 2  Сред.балл: 4.50  Смотреть


Посетители, поставившие высокую оценку данной книге, также положительно отзывались о следующих:
Правление волков Правление волков
Бардуго Ли
Голосов: 1
Ср.балл: 4.00


 


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение