2

Боровская Наташа



Дворянская дочь 

Обложек книг: 3

Добавить книгу Добавить книгу

Дворянская дочь

Дворянская дочь. Боровская Наташа
Где купить?
В подборки
 Загрузить обложку
Отзывов: 3
· в т.ч. с оценками: 3
· средний балл: 4.33


Героиня романа - русская аристократка Татьяна Силомирская, подруга и тезка великой княжны, дочери Николая II, с которой они родились в один день. Перед читателями проходят картины быта при дворе последнего русского царя, полная любовных перипетий и драматических испытаний судьба дворянской дочери, потерявшей в огне революции родных и близких и нашедшей свое место в жизни.
ISBN: 5-7027-0191-7,0-14-008331-6

Читали? Оцените и выскажите своё мнение о книге
Для отправки мнения необходимо зарегистрироваться или выполнить вход. Ваша оценка: 


Всего комментариев: 3, в т.ч. с оценками: 3 Сред.балл: 4.33

Отзывы читателей о книге Наташа Боровская "Дворянская дочь":

[06.11.15 18:08] -Алиса- 4 4
Если рассматривать книгу исключительно, как роман, то могу сказать, что мне она понравилась. На долю главных героев выпало немало испытаний и жгучих страстей. Тут и любовь, и разлука, и переживания о судьбах друг друга. Но если судить об исторической составляющей, то возникает ряд вопросов. События того времени переданы достаточно достоверно за некоторым исключениями, к примеру, обстрел Зимнего дворца с борта Крейсера Аврора. Тот, кто хорошо знаком с историей, наверняка знает, что с борта Авроры по Зимнему был произведён всего один выстрел холостым зарядом из носового орудия, потому как офицеры, служившее на крейсере, рискуя собственными жизнями, вынесли все боевые снаряды с корабля.

К тому же взгляд автора довольно однобокий. Все дворяне белые и пушистые, тогда, как большевики – отъявленные сволочи и мерзавцы. Справедливости ради надо заметить, что мерзавцев хватало с обеих сторон, как были идеалисты и романтики и среди большевиков, и среди белогвардейцев.
Лично я не имею ничего против поляков, но уж больно автор превозносит достоинства этой нации, противопоставляя поляков русским. Поляки и красивее, и галантнее, и умнее, и дисциплинированнее и т.д. и т.п.

Для меня всегда события 1914 – 1920 годов воспринимались, как трагедия. Страна, раздираемая на части гражданской войной, гибель царской семьи, ставшей заложниками ситуации, всегда тяжело было об этом читать, ну, и автор, конечно, сгустил краски, описывая злоключения дворянской дочери в адском котле революции.

Разочаровала меня и концовка романа. Великая любовь в итоге принесена в жертву здравому смыслу и чувству долга. В общем, чего-то мне не хватило в этом романе.
[07.03.21 23:07] Настёна СПб 4 4
Сразу. Если бы не "Игорь, князь мой!", которому отведено страниц десять, книгу бы не читала. Правда, на его месте мог быть кто угодно, тот же Дмитрий Павлович, просто, он больше всех по возрасту подошел. В итоге Игоря назвали смелым и веселым - мне этого хватило и отлегло от сердца.
Теперь по делу. Поначалу мне очень не нравилась героиня, она была ужасно неприятным ребенком. А потом я вчиталась. Татьяна взрослела, становясь гордой, своенравной, умеющей настоять на своем девушкой. Не со всеми ее поступками я была согласна. "Да чего ж она делает, дура? - порой думала я. А что ей оставалось? Это не я, а Татьяна пошла на фронт сестрой милосердия, как могла, выживала в революционном Петрограде, с опасностями пробиралась на юг к белым. Она похоронила отца, расстрелянного в Кронштадте, ждала жениха с войны и не пустила себе пулю в лоб при известии о его гибели. Княжна сумела выжить, научилась отвечать за свои поступки и обрела покой и любовь.
А теперь, что НЕ понравилось. Можно подумать, что Татьяна древнего не русского, а польского рода. Да, ее мать польская дворянка, но почему отца судьба Польши волнует чуть ли не больше судьбы России? Татьяна отвергла ухаживания князя императорской крови Игоря Константиновича, т.к. была влюблена в польского кузена Стефана Веславского. И, соответственно, на протяжении всей книги, сравниваются русские и поляки: "Почему поляки в трудную минуту не теряют самообладания, в то время как русские совсем падают духом?"; "Польские части - одни из немногих, что сохранили дисциплину"; "Его адъютанты совершенно затмевали русских". Это что? Правильно княжне говорила бабушка: "Не выходи замуж за поляка, чтобы рожать ему сыновей, которые будут сражаться против России." В общем, "польский вопрос" подпортил впечатление от романа. Еще раздражало, что герои разговаривали на любых языках, кроме русского (на нем только в исключительных случаях) - мне казалось, что дворянство бросило эту привычку во 2-й половине 19 века. Также Татьяна нередко говорила, например, не "наша армия", "мы", а "русская армия", "эти русские" - не шибко приятно. Ну и автор (то ли из 2-ого поколения эмиграции, то ли из Польши) совершенно не разбирается, кто "высочество", кто "светлость", кто "превосходительство"...
[14.02.22 12:19] IFANNA 5 5
мне книга понравилась, интересный период, интересные герои.
Героиня и ее поступки часто вызывают недоумение... (особенно ее поспешный брак и беременность)
финал печальный, но очень закономерный.
Есть отзывы о книге на форуме: 2  Сред.балл: 4.00  Смотреть


Посетители, поставившие высокую оценку данной книге, также положительно отзывались о следующих:
Платье от Фортуни Платье от Фортуни
Лейкер Розалинда
Голосов: 19
Ср.балл: 4.95


 


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение